Защо принцеса Лея има британски акцент в нова надежда (и защо се променя)

click fraud protection

В началото на Междузвездни войни: Нова надежда, принцеса Лея използва за кратко британски акцент; обаче този акцент никога не беше обяснен във филма, нито защо тя го промени. Лея спря да използва акцента в средата на сцената и използваше само американски акцент през останалата част от Междузвездни войни франчайз. Това накара много зрители да се чудят защо временният британски акцент на Лея изобщо е включен.

Конкретната сцена, в която принцеса Лея (Кари Фишър) използва британски акцент, се случи по време на първата й среща с Гранд Моф Таркин (Питър Кушинг). В тази сцена Таркин принуди Лея да му каже къде е скрита базата на бунтовниците, заплашвайки да унищожи родната й планета Алдераан. Когато обаче Лея даде на Таркин местоположението на бунтовниците, той все пак взриви Алдераан. Когато тази сцена започна и Лея за първи път видя Таркин, тя говореше с лек британски акцент, запазвайки достойнството си, въпреки че обсъждаше предстоящата си екзекуция. Въпреки това, веднага щом Таркин заплаши Алдераан, Лея загуби както самообладанието, така и британския си акцент. Веднага след като се притесни за Алдераан, тя премина към американски акцент и никога повече не използва британски акцент.

Свързани: Междузвездни войни: Гранд Моф Таркин защити бунтовниците преди нова надежда

Тази внезапна промяна на акцента обърка мнозина през годините, особено след като това е единственият път, когато Лея използва британски акцент през цялото време Междузвездни войни франчайз. В отговор се появиха две различни обяснения за британския акцент на Лея и бързото му изчезване. Докато единият се фокусира върху реалната причина за акцента, другият създава обяснение във вселената, базирано на личността на Лея. Това е елегантен начин, че по-късно Междузвездни войни canon помогна да се обясни грешката в непрекъснатостта в реалния свят, като се добави дълбочина към любим герой.

Едно от обясненията за британския акцент на Лея е, че той е причинен от образованието и нервите на Кари Фишър. Според Фишър в интервю за Ежедневни новини, тя засне тази сцена в първия си ден на снимачната площадка. Като нов актьор, тя се бореше с диалога към началото на сцената, който й звучеше неловко. Когато описваше редовете, тя дори каза: „Кажи го като американец и аз ще ти платя.Освен това, след първото й заснемане на сцената, Джордж Лукас, режисьор, я инструктира да вложи повече емоция в предаването си на линия. Точно преди да си осигури ролята на принцеса Лея, Фишър учи в Централното училище за реч и драма в Лондон. Тя също изпитва натиск поради това, че играе заедно с Питър Кушинг, британски актьор, известен с изпълненията си във филми на ужасите. Комбинирайки всички тези фактори, нервността на Фишър я накара да се върне към британския акцент.

Второ обяснение обаче твърди, че британският акцент на Лея е умишлен избор на героя. Книгата от 2016 г Междузвездни войни: Кръвна линия от Клаудия Грей се фокусира върху ролята на Лея в Галактическия сенат шест години преди това Междузвездни войни: Силата се пробужда започва. Подхождайки на нахалната личност на Лея, този роман обяснява, че тя нарочно е използвала британски акцент, за да се подиграва с Таркин. Когато обаче осъзна, че Алдераан е в опасност, тя спря да го имитира. Тъй като Междузвездни войни: Кръвна линия роман е добавен към Междузвездни войни канон, това е официалното обяснение за британския акцент на Лея. Въпреки че обяснението на Фишър показва какво е причинило акцента да бъде включен Междузвездни войни: Нова надежда, Междузвездни войни: Кръвна линия предоставя забавно, канонично обяснение, което отговаря на смелия характер на Лея.

Следващия: Междузвездни войни: От какво беше сенатор Лея? (Ако Алдераан беше унищожен)

Ключови дати на пускане
  • Разбойническата ескадрила (2023)Дата на издаване: 22 декември 2023 г
Дялтуителектронна поща

Всеки Мултивселен Спайдърмен, който не би могъл да се появи по никакъв начин у дома

Свързани теми
  • Кино новини
  • SR оригинали
  • Междузвездни войни
  • нова надежда
За автора
Кристен Браун (публикувани 11 статии)

Кристен Браун е сценарист на филми/телевизионни функции за Screen Rant. През лятото на 2021 г. тя завърши два стажа за разработка с холивудски продуцентски компании, Piller/Segan и Chatrone. Другият й опит в писането включва самостоятелно публикуване на три YA романа за супергерои, започващи с "The White Dove", под псевдонима K. Р. Кафяв. Базирана в Северна Каролина, Кристен наскоро завърши UNC Chapel Hill със специалност Междуличностна и организационна комуникация. Нейните хобита включват писане, танци и актьорско майсторство.

Още от Кристен Браун