Историята на Лизи показва, че Стивън Кинг трябва да адаптира повече от собствените си книги

click fraud protection

Макар и несъвършена, неотдавнашната адаптация на AppleTV на Историята на Лизидоказва, че Стивън Кинг трябва да адаптира повече от написаното си към екрана. Въз основа на едноименния роман от 2006 г. Историята на Лизи е странно сливане на ужаси, романтика и мистерия от емблематичния жанров писател Стивън Кинг. Изходният роман е любимият на писателя от многото му книги, може би защото Историята на Лизи е един от Най-автобиографичните истории на Стивън Кинг.

Въпреки това книгата и последвалите минисериали далеч не са мемоари. От една страна, героят е най-сравним с Кинг в Историята на Лизи, Скот Ландън, е мъртъв още преди минисериалът да започне. Отвъд гроба Скот изпраща жена си на нещо като лов на съкровища, за да открие тъмното му сложно минало и това предоставя основната история на минисериала (с опитите на обсесивния фен да преследва съпругата си, са второстепенни подсюжет).

Адаптацията на минисериала на Историята на Лизи далеч не е безупречен, но след като Стивън Кинг адаптира книгата си, той добавя някои ефективни нови моменти към оригиналния роман, без да променя духа на историята. Докосвания като вълшебното йо-йо и бруталната сцена в епизод 3 (и двете отсъстват в изходния роман), заедно със звездния край на Кинг за иначе неравномерното

2020 адаптация на Щандът, докаже, че авторът е достатъчно узрял като сценарист, за да разбере как да преведе романите си на екрана, като същевременно знае какво да изреже и какво да запази. Кинг има смесена история, когато става въпрос за писане на сценарии, но тези скорошни усилия показват значително подобрение в способностите на автора.

В началото на кариерата си Кинг беше критичен към екранните адаптации, които смяташе за неуспешни в текстовете му, като авторът прочуто мразеше филмовата версия на Кубрик на Сиянието защото ужасът се отклони толкова много от оригиналния му роман. Собствените опити на Кинг да адаптира работата си като цяло се придържаха към текста религиозно, както е доказано от неговия по-нисш адаптация на телевизионен минисериал Сиянието, но понякога Кинг променя оригиналните си истории, когато ги оживява на екрана. За съжаление, най-забележителният случай на Кинг, който се опитва да направи това, е през 1986 г Максимално овърдрайв, критично и комерсиално катастрофална адаптация на неговия разказ „Камиони“, която накара Кинг да се зарече, че ще се измъкне от режисьорския стол в обозримо бъдеще.

Въпреки това, докато Максимално овърдрайв може да не е подценена класика, допълненията на King към Историята на Лизи допълнете оригиналния текст и добавете малко жизненоважно напрежение и залози към сюжета на донякъде криволичещия извор. Сцената на насилие в Епизод 3 по време на престоя на Аманда в болницата прави гледането смущаващо, но това е брутален момент, който гарантира, че (в този момент) неясни свръхестествени фантастични елементи от поредицата не изтласкват напълно усещането за ескалиращ страх навсякъде Историята на Лизи. Много от най-големите чудовища на King от Рандал Флаг към Пениуайз слее фантастичните елементи с мрачен ужас, но този неочаквано реалистичен шок издърпва иначе фантастичните Историята на Лизи обратно на земята с гръм и трясък. Това е добре преценено допълнение, което доказва Историята на Лизиписателят Стивън Кинг трябва да оживи повече от работата си, въпреки по-ранните си опасения относно процеса на адаптация.

Трейлър на Cowboy Bebop показва Спайк, Фей Валентайн и Джет Блек в действие

За автора