Ramin Bahrani Rozhovor: Bílý tygr

click fraud protection

Bílý tygrmožná vypráví jedinečně indický příběh, ale je to zkušenost íránsko-amerického spisovatele a režiséra Ramin Bahrani (Chop Shop) se přesto cítí hluboce spojen. Strávil roky přeměnou románu oceněného Man Bookerovou cenou, který napsal jeden z jeho nejlepších přátel Aravind Adiga, na film.

Neobvyklé drama, které dorazí na Netflix 22. ledna, sleduje tvrdě pracujícího a zbídačeného Balrama (Adarsh ​​Gourav), který se dostává k bohatství, zatímco pracuje pro pochybně benevolentní šéfy. Jeho dynamika s Ashokem (Rajkummar Rao) a Pinky (Priyanka Chopra Jonas) připravuje scénu pro chaotickou sérii událostí, které navždy změní všechny tři jejich životy.

Bahrani hovořil se Screen Rantem o jeho desetiletém spojení s Bílý tygra proč se s tím tak dokáže ztotožnit.

Jaký byl proces adaptace románu pro filmové plátno?

Ramin Bahrani: Napsal to jeden z mých nejbližších přátel, Aravind Adiga. Byli jsme spolužáci v Kolumbii v 90. letech a vedli jsme 25 let dialog o knihách a filmech a světě a našich nápadech. Vždy jsem s ním sdílel své scénáře pro zpětnou vazbu. Bylo mu poděkováno téměř v každém filmu, který jsem natočil, a sdílel se mnou rukopisy a vyměňujeme si poznámky.

Měl jsem to štěstí, že jsem četl rané návrhy Bílého tygra téměř čtyři roky před jeho vydáním. Kniha, její témata, myšlenky a hlavně hlavní hrdina mě okamžitě uchvátila. Balram je prostě tak elektrický a jeho vyprávění – je to vyprávění v první osobě jako ve filmu – bylo tak vtipné, sarkastické a temné, bystré a satirické. Na natočení filmu jsem čekal 15 let.

Film je určen pro celosvětové publikum, které z velké části nemusí znát kastovní systém v Indii. I postavy ve filmu, jako Pinky a Ashok, musí být konfrontovány s jinými ideály, než na jaké jsou zvyklé. Jak se vyrovnáváte s těmi vrstvami složitosti?

Ramin Bahrani: Balramovu situaci v mnoha ohledech chápu, protože jsem íránsko-americký. Žil jsem v Íránu tři roky svého dospělého života a můj táta pochází z podobné vesnice jako Balram. Žil jsem tam a celý život jsem o tom slýchal příběhy, když jsem vyrůstal, mluvil jsem perským jazykem ještě předtím, než jsem mluvil anglicky.

Tento aspekt Balramova života jsem viděl z první ruky v Íránu po mnoho let. Situace, ve které se nachází, se mi zdála velmi podobná postavám, o kterých jsem točil filmy, jako Chop Shop nebo 99 Homes; postavy, které se ocitnou mimo společnost, postavy, které ekonomicky bojují o to, aby se prosadily, které nemají všechny možnosti, jaké mají vyšší třídy.

Dokonce i když jsem začal stříhat film ve věku COVID a když jsme začali tragičtěji odhalovat, jak jemná situace byly pro střední třídu v Americe, film se mi zdál být ještě relevantnější a mnohem víc srozumitelný.

Myslím, že to, co je tak silné, je to, že je to tak specifické, a přesto to promlouvá ke všem.

Ramin Bahrani: Snažil jsem se to udělat velmi konkrétní. Moje posádka byla z 99 % Ind. Vzal jsem s sebou jen velmi málo lidí: produkčního designéra, kameramana a asistenta režie. Ale všichni ostatní, kteří na filmu pracovali, byli místní a byli fantastickí a skutečně pomohli zajistit autenticitu filmu.

Bílý tygrmá premiéru 22. ledna na Netflixu.

Iron Man 3 obsahuje zranění se zlomeným kotníkem Roberta Downeyho Jr

O autorovi