Hans Petter Moland Interview: Cold Pursuit

click fraud protection

Norský film v roce 2014 V pořadí zmizení, byl propuštěn a vysloužil si mezinárodní chválu pro svou směs akce, černé komedie a realistických postav. Rychle vpřed k dnešku a film je předělán Hollywoodem jako thriller Liama ​​Neesona, Studené pronásledování.

Na rozdíl od mnoha remaků tuto novou verzi řídí stejný režisér originálu, Hans Petter Moland. Zatímco prostředí bylo aktualizováno na Spojené státy (ačkoli film byl natočen v Albertě v Kanadě), Studené pronásledování jde do značné míry, aby si zachoval dojem a citlivost originálu, a proto působí jedinečně evropsky ve své citlivosti, která by měla přijít jako závan čerstvého vzduchu ve světě homogenního Hollywoodu trháky.

Příbuzný: Trailer Cold Pursuit

Při propagaci filmu s námi režisér Hans Petter Moland hovořil o adaptaci svého vlastního filmu pro film Americké prostředí a dostat druhou šanci udělat scény ještě lepší, než byly v originál.

Jaký je to dobrý film!

Děkuju.

Všechny ty tónové posuny a dějové zvraty, opravdu jsem nevěděl, co se bude dít dál. Zní to jako klasická linka, ale tady to opravdu rozhodně platí. Takže jste si upravili svůj vlastní film. Jsem si jistý, že jste toho dnes hodně pochopili, ale můžete mi říct něco o filmařské stránce jít do hollywoodské produkce? Jak se to liší nebo je kreativnější nebo méně kreativní než originál?

Dělat to ve větším měřítku samozřejmě nabízí nové příležitosti. Na určité věci máte více zdrojů, měl jsem možnost pracovat s některými světovými herci. Nejen Liam, ale i další lidé; Laura (Dern), Emmy (Rossum), Tom Bateman, ano. To samo o sobě je samozřejmě atraktivní a nabízí úžasný potenciál. Ale je to také velká investice; je to mnohem víc byznys. Originál vznikl my, jen malá parta natáčící film, který má svou svobodu, ale vy se jen snažíte vyjít s penězi. Někdo jde a ukradne něco z domu jejich babičky, aby to dal na zeď nebo cokoli jiného. Ale na konci dne jsou to nějací lidé kolem kamery a tam se to děje.

Můžete mi říct o kulturních rozdílech, které pocházejí z adaptace evropského příběhu a jeho přeměny na... Když jsem se na to díval, říkal jsem si: "Tohle je příběh plný Ameriky," připadalo mi to jako western. Řekni mi o tom posunu.

Je to něco jako western, víš? Nebo alespoň hravý způsob, jak si pohrát se západním žánrem, víš? Ale myslím, že když se k tomu dostanete, když se přizpůsobíte nové kultuře, musíte také absorbovat zásadní rozdíly a určitý druh rezonance, kterou kultura má s materiálem. Takže místo srbské a albánské posádky, což bylo něco, s čím jsme si v originále hráli, jste museli jít s něčím, co bylo hluboce americké.

Myslím, že to funguje opravdu dobře.

Opravdu rád to slyším.

Byly nějaké nápady nebo sekvence, které jste měli na mysli pro originál, ke kterým jste prostě neměli produkční hodnoty, ke kterým jste se nakonec mohli v tomto filmu vrátit?

Myslím, že je tam zejména pár scén, kde Bílý Býk a jeho posádka přicházejí do tohoto hotelu ve Skalistých horách. V originále jsme nikdy neměli příležitost to skutečně prozkoumat do maximálního potenciálu. To samé se závěsným létáním, myslím, je v tomto filmu mnohem lepší. Myslím, že je to skvělá hudba. Myslím, že se to svým způsobem vyvinulo a dostalo na jinou úroveň. Také to částečně souviselo se skutečností, že jsou to domorodí lidé na jejich vlastní půdě.

Klíčová data vydání
  • Cold Pursuit (2019)Datum vydání: 8. února 2019

Rebecca Ferguson se pokusila udělat Donald Duck Sounds v Dune

O autorovi