Proč byla epizoda Sherlocka Gemmy Chan tak kontroverzní

click fraud protection

Gemma Chan Sherlock epizoda „The Blind Banker“ byla jednou z nejkontroverznějších a vysoce kritizovaných epizod seriálu BBC. Seriál vytvořený Stevenem Moffatem a Markem Gatissem měl původně premiéru v roce 2010 a v hlavní roli Benedicta Cumberbatche jako Sherlocka Holmese a Martin Freeman jako Dr. John Watson. Zatímco Moffat a Gatiss chtěli vytvořit moderní adaptaci dobrodružství milovaného detektiva, většina rasismus a sexismus původně nalezené v příbězích o Sherlockovi Sira Arthura Conana Doyla se hojně vyskytovaly v Chanových příbězích. epizoda.

v Sherlock sezóna 1, epizoda 2 „Slepý bankéř,“ Chan hrál čínského experta na keramiku jménem Soo Lin Yao. Yao pracoval ve fiktivním National Antiquities Museum v Londýně, kde restauroval a prováděl ukázky starověké keramiky a artefaktů. Když Holmes a Watson vyšetřovali sérii žlutých symbolů, ukázalo se, že Yao existoval v centru starožitného pašeráckého kruhu vedeného čínským zločineckým syndikátem Black Lotus Tong. Yao asistovala Holmesovi a Watsonovi v jejich vyšetřování, než byla mimo obrazovku zabita nindžou podobným zabijákem Black Lotus.

S jeho silnou závislostí na stereotypech, Gemmy Chanové Sherlock epizoda se stala kontroverzní za škodlivé zobrazování menšin, zejména Číňanů a Britů-Číňanů. Soo Lin Yao se v epizodě poprvé objevil v tradičním čínském oděvu zvaném qipao, tiše vedl čajový obřad ve zpomaleném záběru a mluvil s příslovečnou úctou. Scény Holmese a Watsona vyšetřující londýnskou čínskou čtvrť doprovázely strašidelné tóny jasně Flétna inspirovaná Asií, která mění běžné ulice plné asijských nakupujících v mystickou a nebezpečnou životní prostředí. Yaova charakteristika a zkreslení čínské kultury udělaly z „Slepého bankéře“ epizodu zcela hluchou, kterou fanoušci na internetu náležitě zavrhli.

Fanoušci byli z velké části kritičtí k tomu, jak Sherlockspisovatelé (Gatiss, Moffat a Steve Thompson) negativně přijal asijské stereotypy s postavou Gemmy Chan, Soo Lin Yao. Yao byl zakořeněn ve zvláště škodlivé kombinaci tropů dívky v tísni a „něžné Asiatky“, která bourala dva stereotypy jediným bolestivým kamenem. Její omluvný a nenáročný způsob ji vykreslil jako submisivní, což hrálo do společného tropu „poslušné“ Asiatky. Ještě dále se zdá, že silný přízvuk a vznešený tón mají kořeny v mylné představě Asiatů, že jsou „exotičtí“ a „mystickí“, čímž se udržuje tato vize jinakosti, díky níž je Yao tak nevyzpytatelný a cizí. Bylo to objektivizující a slabé zobrazení, které bylo ještě horší o skutečnost, že nebyla schopna udělat žádnou škodu Black Lotus bez pomoci bílých mužských postav v epizodě.

Spisovatelé „The Blind Banker“ byli také kritizováni za neustálé zaměňování japonské a čínské kultury. Čínský vrah Black Lotus zaútočil Holmes a Watson je jasně inspirován japonskou ninja estetikou a schopnostmi. Motiv květiny origami také naznačuje, že origami je spíše čínská umělecká forma než japonská, což je vzhledem k tématu epizody zaměřenému na umění obzvláště zvláštní nepřesnost. Ještě křiklavějším příkladem byl čínský obchod se kuriozitami, který Holmes a Watson navštívili. Obchod s názvem „The Lucky Cat“ přivítal dvojici mávající japonskou maneki-neko, „kočkou štěstí“, po které je údajně čínský obchod pojmenován. Spisovatelé v podstatě sloučili japonskou a čínskou kulturu prostřednictvím těchto snadno řešitelných nepřesnosti, projevující přinejlepším neznalost asijských kultur a přinejhorším naprostou ignoraci jim. A tím, že je seskupili, autoři zachovali historické rasistické vnímání toho, že všichni Asiaté jsou stejní, čímž se jinak bohaté kultury zmenšily na nudnější a zmatenou směs.

Kombinace charakterových tropů s línými nepřesnostmi udělala ze „Slepého bankéře“ statný Sherlockepizoda se potýkat. Autoři nedokázali vyvinout žádné soustředěné úsilí o smysluplnou reprezentaci a místo toho se rozhodli pro žluté nebezpečné tóny tajemna, které hrají do nebezpečných stereotypů. Není divu, proč epizoda vyvolala tak silnou odezvu fanoušků, ani proč zůstává nejspornější epizodou v seriálu BBC.

Flash sestavuje legii superhrdinů v crossoverovém přívěsu Arrowverse

O autorovi