Cowboy Bebop Writer übertönt Scarlett Johanssons Ghost in the Shell

click fraud protection

Live-ActionCowboy Bebop Schriftsteller erhebt Scarlett Johansson'S Geist in der Muschelin einer Diskussion über Vielfalt vor der Kamera. Das Thema Weißwaschen in Filmen ist seit Jahren ein wichtiger Streitpunkt, und es kam sehr viel dazu ein Kopf im Jahr 2017, als Johansson als Hauptdarsteller in der Live-Action-Adaption der legendären Manga-Serie besetzt wurde Geist in der Muschel.

Wie sich jeder Fan gut erinnert, das Original GITSManga folgt den Abenteuern der Polizeibeamten Motoko Kusanagi, einem fortschrittlichen Cyborg, der mit hoher Intelligenz gesegnet ist. Aber für die Hollywood-Adaption wurde der Name der Figur in die nicht-japanisch klingende Mira Killian geändert, und die entschieden nicht-asiatische Schauspielerin Johansson erhielt die Rolle. Johanssons Casting wurde mit der Begründung verteidigt, dass ihr Name dazu beigetragen habe, den Film an ein breites Publikum zu verkaufen, aber viele kauften die Erklärung nicht und der Film war weit verbreitet als Paradebeispiel für Hollywoods langjährige Tradition angeprangert, weiße Schauspieler in Rollen zu besetzen, die zu Recht an Menschen anderer Personen gehen sollten Ethnien.

Sprechen mit Gizmodo, Cowboy Bebop Der Autor Javier Grillo-Marxuach versicherte den Fans dieser klassischen Anime-Serie, dass das Tünchen in den kommenden Jahren kein Problem sein wird Netflix Anpassung. Und er brachte die Geist in der Muschel Kontroverse, um seinen Standpunkt zu verdeutlichen:

„Spike Spiegel muss Asiate sein. So kannst du Scarlett Johansson nicht so t--t. Wir machen eine Show, die in einer Zukunft stattfindet, die multikulturell ist, die außergewöhnlich integriert ist und in der das die Norm ist.“

Interessanterweise ist Netflix Cowboy Bebop ist in die Kritik geraten, weil sie ein überwiegend weißes und männliches Kreativteam hat, aber der Puertoricaner Grillo-Marxauch wies darauf hin, dass die Show die Der Schöpfer des ursprünglichen Animes, Shinichirō Watanabe, ist als Berater an Bord und die Autoren der ersten Staffel, Karl Taro Greenfeld und Vivian Lee-Durkin, sind beide asiatischer Abstammung. Was das Talent vor der Kamera betrifft, so ist die Besetzung so vielfältig wie möglich, mit John Cho, Alex Hassell, Daniella Pineda, Elena Satine und Mustafa Shakir an der Spitze des Ensembles.

Die Tatsache, dass Netflix Cowboy Bebop bedeutet, das multikulturelle Charakter-Make-up des ursprünglichen Anime zu ehren, ist sicherlich eine großartige Neuigkeit angesichts der bereits erwähnten langen Hollywood-Geschichte, Schauspieler wie Johansson für die Rolle des Asiaten zu besetzen Zeichen. Natürlich waren solche Praktiken in den frühen Tagen von Hollywood, als die Leinwand war gefüllt mit unglaublich anstößigen Darstellungen asiatischer Charaktere, die von weißen Schauspielern in bilden. Aber die Geist in der Muschel Kontroversen zeigten, dass Filmstudios auch in vergleichsweise aufgeklärteren modernen Zeiten immer noch versuchen werden, aus ihrer Meinung nach vernünftigen finanziellen Gründen mit ähnlichen Dingen durchzukommen.

Obwohl es so aussieht, als ob das Tünchen kein Problem für die Show sein wird, Cowboy Bebop hat zweifellos viele andere Hürden zu überwinden, wenn es darum geht, Hardcores zu befriedigen, wenn man bedenkt, dass das Ausgangsmaterial in der Welt des Anime-Fandoms legendär ist. Fans haben sicherlich lange darauf gewartet, die endlich zu sehen Cowboy Bebop Geschichte Holen Sie sich die Live-Action-Behandlung, und wann dieses Warten endlich endet, ist noch unklar.

Quelle: Gizmodo

Wenn House of the Dragon in der Game of Thrones-Timeline spielt

Über den Autor