Final Fantasy 7 Remake: Aeris oder Aerith Rechtschreibung erklärt

click fraud protection

Fans des Originals Final Fantasy 7 sehen Sie wunderschöne Re-Renderings ihrer Lieblingscharaktere in Final Fantasy 7-Remake, einschließlich der Hauptdarstellerin des Spiels, Aeris. Oder ist es Aerith? Die Schreibweise des Namens dieses rotgekleideten Blumenverkäufers unterscheidet sich in Final Fantasy 7-Remake, aber vielen Fans ist wahrscheinlich nicht bekannt, was ihr "wahrer" Name ist - und warum er geändert wurde.

Square Enix hat mehrere große Änderungen an vorgenommen Final Fantasy 7 für die Neuauflage. Am auffälligsten ist die komplett überarbeitete Grafik, die das Original noch veralteter aussehen lässt als ohnehin schon. Aber hinter den Kulissen gab es noch größere Veränderungen. Einige der größten Änderungen kommen in Form von Final Fantasy 7-Remakes Kampfunterschiede, einschließlich der neuen Funktionsweise von Beschwörungen und Gegenständen sowie eines aktionsorientierten Kampfsystems, das von Final Fantasy 15'S. Bestimmte Story-Sequenzen werden auch geändert, einschließlich der umstrittenen

Final Fantasy 7 Cross-Dressing und Honey Bee Inn-Szenen, die die homophoben und transphoben Elemente im Remake entfernt zu haben scheinen.

Die Namensänderung für Final Fantasy 7's "Blumenmädchen" ist jedoch nicht neu für das Remake. Obwohl sie im nordamerikanischen Original Aeris heißt Final Fantasy 7 veröffentlicht, heißt sie offiziell Aerith, und das schon seit vielen Jahren. In ihren englischsprachigen Auftritten seither Final Fantasy Taktiken (die erst kurz nach dem Original veröffentlicht wurde Final Fantasy 7), ihr Name wurde "Aerith" geschrieben. Die Schreibweise "Aeris" ist jedoch in bestimmten Neuveröffentlichungen des Originals geblieben, wie z Final Fantasy 7's Switch-Port, was die Verwirrung weiter erhöht. Aber Neuauflage geht mit der offiziellen, "th" Schreibweise.

Ihr Name war wohl schon immer Aerith, und die Schreibweise in der ursprünglichen Veröffentlichung war eine Art Fehler. Der Unterschied ergibt sich aus zwei Interpretationen der englischen Schreibweise ihres japanischen Namens, ausgesprochen "Earisu." Das Original Final Fantasy 7 Das Lokalisierungsteam hat dies in Aeris transkribiert, aber bei dieser Schreibweise wurde die Tatsache übersehen, dass ihr Name fast ein Anagramm des Wortes "Erde" sein soll. Aerith hat eine starke Verbindung zu Final Fantasy 7's Welt, schließlich passt die "th"-Schreibweise besser zu der ursprünglichen Vision der Schöpfer, sie mit dem Planeten zu verbinden.

Denn die erste "Folge" des Final Fantasy 7 Remake findet ausschließlich in Midgar statt, Square Enix fügt Neues hinzu Final Fantasy 7-Remake Zeichen und Szenen zur Geschichte des Spiels. Dies wird anscheinend dazu beitragen, den Midgar-Abschnitt des Originals so weit zu konkretisieren, dass er die Länge eines ganzen eigenen Rollenspiels hat. Vielleicht bedeutet das [Spoiler voraus] neue Aerith-Szenen, um der Geschichte ihres Charakters noch mehr Kontext zu verleihen, bevor sie das unglückliche Opfer eines von wird Die berüchtigtsten Wendungen des Gamings[Ende der Spoiler].

Final Fantasy 7-Remake Veröffentlichungen für PlayStation 4 am 10. April 2020.

The Witcher's Geralt wird in Cyberpunk 2077 keinen Cameo-Auftritt haben

Über den Autor