Ενδιαφέροντα γεγονότα για το Fullmetal Alchemist

click fraud protection

Αλχημιστής Fullmetalείναι αναμφισβήτητα μία από τις μεγαλύτερες σειρές shonen, συγκρίσιμη με τις τρεις μεγάλες: Naruto, Λευκαντικό, και Ενα κομμάτι.

Οι δημοφιλείς σειρές shonen συνήθως ξεπερνούν τα 200+ κεφάλαια, παρουσιάζοντας νέα τόξα, νέους χαρακτήρες και συνεχίζουν για όσο περισσότερο μπορούν. Ωστόσο, Αλχημιστής Fullmetal είναι διαφορετικό από την τυπική σας σειρά shonen.

Πράγματι, η πλοκή του manga είναι μια επική ιστορία με ένα εκτεταμένο καστ σε μια ολοκληρωμένη ιστορία φαντασίας – που καταφέρνει να συνδυάσει τα πάντα σε μόλις 108 κεφάλαια.

Η σειρά είναι μια ιστορία για δύο αδέρφια που πληρώνουν ένα τρομερό τίμημα για την αναβίωση της νεκρής μητέρας τους--ανθρώπινη μεταστοιχείωση. Τρία χρόνια αργότερα, τα αδέρφια βρίσκουν τη Φιλοσοφική Λίθο, μια μαγική οντότητα που μπορεί να επαναφέρει το σώμα τους στην κανονικότητα.

Η ιστορία επικεντρώνεται στο ταξίδι των χαρακτήρων και στην προσωπική τους ανάπτυξη, αντί να λέει την ιστορία μιας τυχαίας δύναμης που πρέπει να ακονίσουν για να επιτύχουν έναν συγκεκριμένο στόχο. Αν και είναι μια ιστορία προσανατολισμένη στην πλοκή, η συγγραφέας manga Hiromu Arakawa αφιερώνει πολύ χρόνο στους χαρακτήρες της για να αναλογιστούν.

Παρόλο που η σειρά manga και το anime έχουν τελειώσει, υπάρχουν πολλά πράγματα που δεν γνωρίζουμε πολλά για το manga, ή λεπτομέρειες που μάθαμε αργότερα χρόνια μετά τις δημοσιεύσεις του manga.

Οι θαυμαστές δεν είναι έτοιμοι να αποχαιρετήσουν τη σειρά. Μια ζωντανή ταινία δράσης βρίσκεται σε εξέλιξη, και νέοι αναγνώστες συνεχίζουν να εμφανίζονται, μαθαίνοντας για τη σειρά και μοιράζοντας την αγάπη τους για το manga στους θαυμαστές τους.

Εδώ είναι τα 15 πράγματα που δεν ξέρατε ποτέ για το Fullmetal Alchemist.

15 Το Fullmetal Alchemist ήταν τόσο δημοφιλές που είχαν δύο σειρές

Είναι δύσκολο να αποκτήσεις μια προσαρμογή anime για ένα manga, πολύ λιγότερο δύο ολοκληρωμένες σειρές κινουμένων σχεδίων. Είναι εξαιρετικά σπάνιο για διάφορους λόγους. Μέσες σειρές manga δίνονται μία σεζόν, ενώ πιο δημοφιλή manga αρέσει Λευκαντικό, Ενα κομμάτι, και Naruto είναι ευλογημένοι με πάνω από εκατό επεισόδια χωρίς διακοπή.

Δεδομένου ότι το Fullmetal Alchemist έχει πουλήσει εκατομμύρια μετά την προσαρμογή του 2003, το Studio Bones - το προσωπικό τμήμα κινουμένων σχεδίων της Square Enix - έκανε μια δεύτερη προσαρμογή από την αρχή.

Αδελφότητα Φουλμέταλ Αλχημιστών ακολούθησε στενά το manga και κέρδισε τεράστια επιτυχία παρά την πενταετή διαφορά μεταξύ των δύο σειρών.

Ο Arakawa μίλησε για το πρωτότυπο Αλχημιστής Fullmetal, υπενθυμίζοντας τις πολλές συναντήσεις που επιβλέπουν την παραγωγή, και επέμεινε ότι οι επικεφαλής του στούντιο πρέπει να εμφανιστούν με την ερμηνεία τους για τη σειρά επειδή δεν ήθελε οι αναγνώστες να δουν το ίδιο τέλος στο manga.

Οι περισσότεροι από τους Ιάπωνες VA στο Brotherhood αντικατέστησαν τους προηγούμενους ηθοποιούς εκτός από τον Edward και τον Alphonse. Οι Άγγλοι VA's, από την άλλη πλευρά, επανέλαβαν τους ρόλους τους με εξαίρεση τον Alphonse και ο Maxey Whitebeard αντικατέστησε τον Aaron Dismuke επειδή ο Dislike ήταν πολύ μεγάλος για να παίξει τον Al.

14 Η σύγκρουση των Ishvalans and Ametris βασίζεται στους ανθρώπους των Ainu του Hokkaido

Αλχημιστής Fullmetal δανείστηκε ευρωπαϊκές ιδέες για το περιβάλλον και την οικοδόμηση του κόσμου. Η φυλετική ένταση μεταξύ των ανθρώπων της Ametris και του Ishval, ωστόσο, βασίζεται χαλαρά στον λαό Ainu και στη σειρά των πολέμων τους με τους Wajin (εθνικά Ιάπωνες).

Η σύγκρουσή τους χρονολογείται από τον 14ο αιώνα, όπου τα δύο έθνη είχαν μια αδύναμη σχέση. Η αποκατάσταση του Meiji ανάγκασε τους Ainus να αφομοιωθούν και να παντρευτούν με τους Ιάπωνες για να «αποτρέψουν τις διακρίσεις», αλλά ήταν ο τρόπος τους να διαγράψουν την κληρονομιά των Ainu.

Στους Ainus δόθηκαν ιαπωνικά ονόματα και έπρεπε να εγκαταλείψουν τη γλώσσα τους. Η Arakawa έμαθε ότι οι πρόγονοί της εκτόπισαν αυτούς τους ανθρώπους, αλλά οι συγγενείς της ήταν επίσης μισοί Αϊνού, κάτι που πρόσθεσε ένα άλλο στρώμα σύγχυσης.

Από αυτό, ο Arakawa εμπνεύστηκε τη δημιουργία του Scar and Ishval. Ο Σκαρ, συγκεκριμένα, ήταν ένας εξέχων ιερέας πολέμου που έχασε τα πάντα -- το μόνο πράγμα που τον κρατά ζωντανό είναι η εκδίκησή του, καθώς θέλει να εκτελέσει τους κρατικούς αλχημιστές που εξόντωσαν τον λαό του.

Η ειρωνεία είναι ότι χρησιμοποιεί αλχημεία, μια πρακτική που θεωρείται βλασφημία υπό τον Θεό του Ishval. Η φυλετική καταστολή στο Ishvalan είναι θέματα που η Arakawa θίγει στη σειρά της, προκειμένου να ανοίξει συζήτηση.

13 Ο Arakawa αγόρασε στην πραγματικότητα στρατιωτικά όπλα στήριξης για να σχεδιάσει αναφορές

Δεδομένου ότι το Ametris βασίζεται στη Γερμανία κατά τη διάρκεια του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου, η πλειονότητα των πυροβόλων όπλων και των τανκς από εκείνη την εποχή εντάσσονται στο μυθιστόρημα.

Στην πραγματικότητα, για να διασφαλίσει την ακρίβεια, ο Arakawa έφερε στην πραγματικότητα όπλα στήριξης για να χρησιμοποιήσει για τη σχεδίαση αναφορών. Ο Riza Hawkeye χρησιμοποίησε πολλά όπλα στρατιωτικής έκδοσης και έφερε ένα ζευγάρι FN Model 1910.

Το τουφέκι ελεύθερου σκοπευτή της είναι ένα Karabiner 98K, ένα τυπικό γερμανικό πυροβόλο όπλο του Β' Παγκοσμίου Πολέμου. Δεδομένου ότι οι νόμοι για τα όπλα είναι αυστηροί, ένας Ιάπωνας πολίτης πρέπει να περάσει από ένα βυζαντινό σύνολο προσόντων για άδεια, επομένως τα όπλα στήριξης ήταν πιθανότατα αντίγραφα.

Σε μια συνέντευξη, το Romi Park και ο Kugimiya Rie επισκέφτηκαν τον χώρο εργασίας του Arakawa και τράβηξαν στιγμιότυπα, τα οποία περιελάμβαναν εικόνες μιας συλλογής στρατιωτικών όπλων που χρησιμοποιήθηκαν ως αναφορά ζωγραφικής για τη σειρά.

Δυστυχώς, το Arakaw δεν είναι σε καμία από τις φωτογραφίες. Ο Park συνήθως εκπροσωπούσε την Arakawa για δημόσιες εμφανίσεις όταν Αλχημιστής Fullmetal ήταν σειριακό, έτσι οι θαυμαστές μπέρδευαν συχνά τη Romi για την Arakawa.

12 Ο Arakawa πήρε συνέντευξη από Ιάπωνες βετεράνους του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου για το The Ishval War Arc

Και πάλι, η εκτεταμένη έρευνα του Arakawa δεν βασίζεται αποκλειστικά στην αλχημεία, αλλά προέρχεται επίσης από πραγματικά ιστορικά και τρέχοντα γεγονότα. Για τον πόλεμο Ishval, ο Arakawa διάβασε πολλά πολεμικά βιβλία, παρακολούθησε ντοκιμαντέρ και πήρε συνεντεύξεις από βετεράνους του Β' Παγκοσμίου Πολέμου για ακρίβεια.

Στη σημείωση της συγγραφέα, μιλά για τους διαφορετικούς στρατιώτες που γνώρισε. Σε Fullmetal Alchemist, τόμ. 15 μιλάει συγκεκριμένα για έναν βετεράνο: «Ένα σχόλιο που με επηρέασε περισσότερο προήλθε από έναν πρώην στρατιώτη που χαμήλωσε το βλέμμα του στο τραπέζι και είπε: «Δεν βλέπω ποτέ πολεμικές ταινίες».

Χάρη στους βετεράνους και τις ιστορίες τους, η σύγκρουση Ishval είναι ένα από τα καλύτερα τόξα στην ιστορία. Ο πόλεμος καλύπτει φυλετικές εντάσεις και απεικονίζει μια γενοκτονία που βλάπτει τους μισούς χαρακτήρες της ιστορίας.

Λέγεται από πολλές απόψεις από στρατιώτες έως πολίτες – αν και οι περισσότεροι δεν συνήλθαν ποτέ από τις φρικαλεότητες. Δεδομένου ότι ο πόλεμος διαδραματίζεται λίγα χρόνια πριν από την κύρια ιστορία, πολλοί χαρακτήρες εξακολουθούν να είναι τραυματισμένοι, συχνά αναλογιζόμενοι τα λάθη του παρελθόντος, ενώ ο Ed και ο Al αντιπροσωπεύουν την επόμενη γενιά.

11 Η Arakawa περιλαμβάνει πάντα ένα πάνελ In Memoriam για τους χαρακτήρες της

Πολλοί χαρακτήρες Fullmetal Alchemist - τόσο δευτερεύοντες όσο και μείζονες - σκοτώνονται, οπότε σε κάθε τόμο, ο Arakawa θα τους σχεδίαζε στο πλαίσιο "In Memoriam".

Αυτό το πάνελ είναι αφιερωμένο στους νεκρούς χαρακτήρες που απεικονίζονται ανεβαίνοντας στον ουρανό. Μόνο ένας χαρακτήρας, ο οποίος δεν θα κατονομαστεί, στέλνεται στην Κόλαση – για προφανείς λόγους.

Λαμβάνοντας υπόψη τον αριθμό των θανάτων, Αλχημιστής Fullmetal αντιμετωπίζει όλους τους χαρακτήρες με σεβασμό. Ακόμη και τα ζωάκια που κυνηγούσαν ο Εντ και ο Αλ στο δάσος απεικονίζονται με φτερά αγγέλου.

Εάν κανείς δεν πεθάνει, το πλαίσιο παραμένει κενό, αν και αυτό συνέβη μόνο έξι φορές σε όλη τη σειρά. Όσον αφορά τον τελικό τόμο, ο Arakawa χτύπησε σε μια πινακίδα που έγραφε, «Η αποτροπή spoiler σε ισχύ για τον τελικό τόμο», κάτι που ήταν ένα πειράγμα για να αναγκάσει τους αναγνώστες να ολοκληρώσουν τη σειρά.

Το πάνελ είναι μέρος της ενότητας omake, όπου ο Arakawa συχνά γεμίζει πολλά πάνελ 4 κωμάτων και ομιλίες συγγραφέα σε μικρά αποσπάσματα που ονομάζονται "Ημερολόγια υπόστεγου αγελάδων". (Η συγγραφέας σχεδιάζει τον εαυτό της ως αγελάδα με γυαλιά.) Τα ημερολόγια συχνά μοιράζονται ερωτήσεις των αναγνωστών, ασήμαντες αποχρώσεις και τη δημιουργική διαδικασία πίσω από το manga.

10 Ο νόμος της ισοδύναμης ανταλλαγής δεν βασίζεται αυστηρά στην ανατολική ή δυτική αλχημεία

Πριν από τη σειρά, η Arakawa ερεύνησε την αλχημεία αφού διάβασε για τη Φιλοσοφική Λίθο και την τράβηξε αμέσως.

Ενδιαφερόμενη, κοίταξε τα διάφορα βιβλία αλχημείας και διαπίστωσε ότι οι πρακτικές τους έρχονταν σε αντίθεση μεταξύ τους. Βρήκε τις φιλοσοφίες τους πιο ελκυστικές από την πρακτική πλευρά της αλχημείας. Η αλχημεία Xingese βασίζεται στο Alkahest, έναν υποθετικό διαλύτη που προέρχεται από τα έργα Paracelsus.

Η ιδέα του Equivalent Exchange ήταν εμπνευσμένη από τη φιλοσοφία του γονέα της. Ο Arakawa μεγάλωσε στις φάρμες του Hokkaido όπου όλοι έπρεπε να εργαστούν.

«Όσοι δεν εργάζονται, δεν προλαβαίνουν να φάνε», είπε. Τα μέλη της οικογένειάς της έπρεπε να δώσουν το 110% για να εξασφαλίσουν μια επιτυχημένη συγκομιδή, και τα νωχελικά δεν ήταν ευπρόσδεκτα.

«Αν είσαι τεμπέλης, θα υποφέρεις μόνο κακουχίες στο τέλος. Οι πρόγονοί μας ήταν οι πρωτοπόροι που ήρθαν στο Χοκάιντο, οι ιστορίες τους μεταδόθηκαν με λόγια, αλλά έζησαν απόλυτα σύμφωνα με την αρχή του ισοδύναμου εμπορίου». είπε.

Πήρε μια σελίδα από τις υποσημειώσεις του προγόνου της, ενώ εφάρμοσε μια πιο πρακτική οπτική για να μετατρέψει τον νόμο σε απτή ιδεολογία στη μυθοπλασία. Ως εκ τούτου, ο παγκόσμιος νόμος της ισοδύναμης ανταλλαγής αφορά την ανταλλαγή σε ίση αξία.

9 Οι Στρατιωτικοί Αξιωματικοί Ονομάζονται από Στρατιωτικά Οχήματα

Στον τόμο 15, η Arakawa εξήγησε ότι κρατά ένα λεξικό με ευρωπαϊκά ονόματα για τους χαρακτήρες της. Τα επώνυμα του στρατιωτικού προσωπικού, από την άλλη πλευρά, προέρχονται από στρατιωτικά οχήματα.

Ο συνταγματάρχης Roy Mustang, για παράδειγμα, πήρε το όνομά του από το P-51 Mustang της Βόρειας Αμερικής, ένα δημοφιλές μαχητικό βομβαρδιστικό που χρησιμοποιήθηκε στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο και στον Πόλεμο της Κορέας.

Το όνομα του Grumman προέρχεται από το αεροπλάνο Grumman E-2 Hawkeye, το οποίο ήταν μέρος της σειράς αεροπλάνων της εταιρείας Grumman που εκδόθηκε για τον αμερικανικό στρατό. Ένα άλλο παράδειγμα είναι το επίθετο του Ολιβιέ, Άρμστρονγκ, το οποίο προέρχεται από το βρετανικό βομβαρδιστικό αεροπλάνο Armstrong Whitworth Whitley που χρησιμοποιήθηκε στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο.

Τα ονόματα των μη κρατικών αλχημιστών ονομάζονται από ιστορικούς αλχημιστές. Ο Φον Χόενχαϊμ, ο πατέρας του Έντουαρντ, πήρε το όνομά του από τον πραγματικό αλχημιστή Παράκελσο. (Το πλήρες όνομά του είναι Philippus Aureolus Theophrastus Bombastus von Hohenheim).

8 Το πρώτο όνομα του Arakawa είναι Hiromi

Αν και δεν ήταν έκπληξη στις ΗΠΑ ότι η Hiromu Arakawa είναι γυναίκα συγγραφέας, οι περισσότεροι Ιάπωνες αναγνώστες δεν γνώριζαν ότι η Hiromu είναι στην πραγματικότητα γυναίκα.

Το πραγματικό της όνομα είναι Hiromi, και το Hiromu είναι στην πραγματικότητα το αρσενικό. Η Arakawa επέλεξε ένα στυλό, έτσι ώστε οι αναγνώστες να μην απορρίπτουν τη δουλειά της, παρόμοια με την J.K. Η Ρόουλινγκ συντόμευσε το όνομά της για Χάρρυ Πόττερ.

Είναι ασυνήθιστο για γυναίκες καλλιτέχνες manga να σχεδιάζουν σειρές shonen. Ενώ υπήρξαν πολλές γυναίκες καλλιτέχνες manga στο παρελθόν Ολόσωμο, εκδότες και αναγνώστες είχαν το στίγμα ότι οι γυναίκες καλλιτέχνες ήταν καλύτερες στο να λένε ιστορίες διαλόγου αντί για τόξα που βασίζονται στην πλοκή. Ειρωνικώς, ΟλόσωμοΗ δημοτικότητα του κέρδισε έλξη λόγω της πλοκής.

Τώρα, ως ένα από τα πιο επιτυχημένα mangaka στην Ιαπωνία, Ο Arakawa βλέπει αυτά τα mangaka αυτής της γενιάς αναγνωρίζονται για τα ταλέντα τους περισσότερο από τις προηγούμενες γενιές.

Η σειρά της Ασημένιο κουτάλι, ένα manga για την αγροτική γεωργία στην Ιαπωνία, πούλησε πάνω από 15 εκατομμύρια αντίτυπα. Η δημοτικότητά του βοήθησε επίσης πολύ τα ποσοστά εισαγωγής στο γεωργικό γυμνάσιο του Χοκάιντο.

Η ηρωική θρυλική ιστορία του Αρσλάν πήρε επίσης μια προσαρμογή anime και συνεχίζει να διακλαδίζει άλλα είδη, ενώ εμπνέει νέους καλλιτέχνες, ανεξαρτήτως φύλου.

7 Η αλήθεια είναι μια αντικατοπτρισμένη εκδοχή του όποιου μπαίνει στην πύλη

Οι Ιάπωνες VA εξέφρασαν την οντότητα του χαρακτήρα που μπαίνει στο βασίλειο. Η αλήθεια--ή ο Θεός-- απεικονίζεται ως μια μεταφυσική οντότητα που τιμωρεί όποιον επιχειρεί την ανθρώπινη μεταστοιχείωση.

Η αλήθεια είναι ο εσωτερικός Θεός του χαρακτήρα, αρνητικό του αλχημιστή. Μόλις ένας χαρακτήρας εισέλθει στο βασίλειο, η οντότητα τον κατευθύνει στην Πύλη, όπου κατοικεί ο Θεός.

Όσοι βλέπουν τη γνώση του Θεού αναγκάζονται να πληρώσουν τα διόδια. Ο Εντ έχασε το πόδι του επειδή μπήκε στην πύλη, καθώς και το χέρι του για να ανασύρει την ψυχή του Αλ από το βασίλειο.

Η αλήθεια ζυγίζει την ύβριση του χαρακτήρα και συχνά παίρνει αυτό που καθόριζε την ταυτότητά του. Ενώ οι χαρακτήρες αντιλαμβάνονται τις πράξεις της ανταγωνιστικές, η Αλήθεια ακολουθεί τη φυσική τάξη και η κρίση της είναι λίγο πολύ μια αντανάκλαση της ανάπτυξης του χαρακτήρα.

Στις προηγούμενες εκδόσεις, οι θαυμαστές πίστευαν ότι η Αλήθεια ήταν μια οντότητα, αλλά όταν άλλοι χαρακτήρες μπαίνουν στο βασίλειο, βλέπουμε ότι μπορεί να μεταμορφωθεί στο κέλυφος του χαρακτήρα.

Σε ΑδελφότηταΗ μεταγλωττισμένη εκδοχή του, η Luci Christian δανείζει τη φωνή της ως Truth, με εξαίρεση ένα επεισόδιο όπου ο Vic Mignogna και ο Maxey Whitehead φωνάζουν την Truth.

6 Τα πάνελ 4koma συμπεριλήφθηκαν για να εξισορροπηθούν οι θλιβερές σκηνές στο Manga

Τα πάνελ 4koma στο manga είναι ένας από τους πολλούς λόγους για τους οποίους οι αναγνώστες πρέπει να διαβάσουν τη σειρά manga. Σε κάθε βιβλίο, η Arakawa περιλαμβάνει 4 πάνελ κόμικς και αστεία σχέδια, προκειμένου να εξισορροπηθούν οι θλιβερές σκηνές σε κάθε τόμο.

Μερικές φορές, τα πάνελ είναι αναπαραστάσεις μιας συγκεκριμένης σκηνής με χιούμορ. Ένας θαυμαστής παραδέχτηκε μάλιστα ότι τα πρόσθετα ήταν πιο ενδιαφέροντα από την πραγματική πλοκή, προς μεγάλη χαρά του Arakawa με Αλχημιστής Fullmetal τόμ. 15.

Δεν είναι τυχαίο ότι ο Arakawa είναι ταλαντούχος στο σχέδιο πάνελ 4koma. Πριν Ολόσωμο, εργάστηκε σε doujinshis και κόμικ για ένα περιοδικό ιπποδρομιών, που θα εξηγούσαν το επίπεδο του χιούμορ σε Ολόσωμο.

Όπως αναφέρθηκε προηγουμένως, τα Cowshed Diaries μιλούν συχνά για τη δημιουργική διαδικασία και μερικές φορές οι βοηθοί και οι συντάκτες του Arakawa κάνουν την εμφάνισή τους στα έξτρα.

Τα πρόσθετα ήταν τόσο δημοφιλή που η σειρά του 2009 πρόσθεσε ένα τμήμα θεάτρου 4koma στην ενότητα δυνατοτήτων μπόνους DVD.

5 Το Mobuo Mobuta είναι το προσωπικό Where's Waldo της FMA

Εκτός από το 4komas και το Cowshed Diaries, η σειρά έχει επίσης έναν προσωπικό χαρακτήρα πασχαλινών αυγών που ονομάζεται Mobuo Mobuta.

Είναι ο καθορισμένος χαρακτήρας φόντου του συγγραφέα, που σχεδιάζεται για να γεμίσει τα πρόσθετα στοιχεία στον πίνακα. Προφανώς, στον Arakawa άρεσε να τον ζωγραφίζει τόσο πολύ που εμφανίστηκε πολλές φορές σε όλο το manga.

Ο Mobuo είναι ένας μεσήλικας με λεπτό μουστάκι που ντύνεται με λευκό κοστούμι. Έκανε επίσης αρκετές εμφανίσεις σεΑδελφότητα, που πολλοί θαυμαστές παρατήρησαν αμέσως. Δεν παίζει σημαντικό ρόλο στην ιστορία, εκτός από το ότι γεμίζει τα πάνελ, αλλά οι θαυμαστές συχνά τρελαίνονται όταν τον εντοπίζουν - είναι ένας νέος Waldo.

Οι αφοσιωμένοι θαυμαστές παρατήρησαν αυτόν τον χαρακτήρα και έτσι ξεκίνησε η μακρά σειρά από θεωρίες συνωμοσίας, με πολλούς θαυμαστές να γράφουν δοκίμια σε φόρουμ για τον άντρα με το λευκό κοστούμι.

Ο Arakawa διευκρίνισε αργότερα Βιβλίο δεδομένων Perfect Profiles ότι ήταν απλώς ένας χαρακτήρας φόντου τον οποίο ονόμασε Mobuo Mobuta. Το Mobu είναι γιαπωνέζικο για "ελάσσονος χαρακτήρας".

4 Οι ηρωίδες του FMA ανατρέπουν τα γυναικεία στερεότυπα στο Shonen

Δεν θέλεις να τα βάλεις με καμία από τις ηρωίδες Αλχημιστής Fullmetal. Για την Arakawa η συμπερίληψη των γυναικών σε διαφορετικούς ρόλους είναι εξαιρετικά σημαντική. Από νοικοκυρές μέχρι στρατηγούς, οι κυρίες είναι όλες γερές και φοβερές.

Ο Olivier Armstrong στοχεύει να γίνει ο Furher of Amertris και αναγκάζει τον πατέρα της να αποσυρθεί. Ο Riza Hawkeye, αν και γραμματέας του Roy Mustang, είναι επαγγελματίας αιχμηρός σκοπευτής και είναι το μόνο άτομο που εμπιστεύεται η Mustang να τον πυροβολήσει στην πλάτη, αν ποτέ απομακρυνθεί από την πορεία του.

Ο Izumi Curtis, δάσκαλος του Ed και του Al, είναι ο πρώτος γνωστός αλχημιστής που επιχείρησε την ανθρώπινη μεταστοιχείωση ενώπιον των αδελφών. Μπορεί επίσης να ρίξει τζούντο μια αρκούδα Briggs μεγατόνων χωρίς να ιδρώσει.

Ο Γουίνρι Ρόκμπελ, ο παιδικός φίλος του Εντ, φτιάχνει τα άκρα της αυτόματης αλληλογραφίας του Εντ και έχει ένα κατάστημα στην Κοιλάδα Ρας. Χωρίς την υποστήριξη του Winry, ο Ed θα ήταν εντελώς απενεργοποιημένος.

Ο Arakawa φρόντιζε ότι κάθε χαρακτήρας είχε έναν ρόλο και πίστευε ότι η δημιουργία κοπελών σε στενοχώρια ή αυθεντικά ερωτικά ενδιαφέροντα θα έχανε πολύτιμο χρόνο– εκτός κι αν παιζόταν για γέλια.

3 Οι Dub Actors δημιούργησαν ένα Fullmetal Fantasy Short

Οι Άγγλοι V.A. από το Funimation είναι τεράστιοι θαυμαστές της σειράς anime – τόσο πολύ, που μια μέρα αποφάσισαν να δημιουργήσουν ένα βίντεο θαυμαστών. Βικ Μινιόνα εξήγησε στο Kawaii-Kon 2012 ότι η ιδέα προήλθε από την ερώτηση: "τι θα συμβεί αν ένας ενήλικος άνδρας μπορεί να μετατραπεί σε χαρακτήρα anime".

Ο Βικ και το υπόλοιπο πλήρωμα πέρασαν ένα Σαββατοκύριακο σε γυρίσματα Fullmetal Fantasy, μια μικρού μήκους που περιείχε τους dub ηθοποιούς να παίζουν τους αντίστοιχους χαρακτήρες τους.

Το πλήρωμα προέβαλε το τελικό προϊόν αποκλειστικά σε συνέδρια anime. Ο λόγος έγινε γνωστός και η Square Enix ζήτησε τελικά ένα αντίγραφο επειδή ο Arakawa ήθελε να το δει.

Λίγες εβδομάδες αργότερα, η εταιρεία έστειλε στο καστ ένα κουτί Αλχημιστής Fullmetal εμπορεύματα, που κυμαίνονται από ένα ρολόι Edward Cuckoo έως μια αριθμομηχανή Alphonse, καθώς και ένα υπογεγραμμένο σκίτσο του Edward Elric από την ίδια την Arakawa.

Λόγω της νομοθεσίας περί πνευματικών δικαιωμάτων, το ίδιο το short δεν είναι διαθέσιμο για διανομή και εμφανίζεται μόνο σε συνέδρια.

2 Υπάρχει μόνο μία γνωστή φωτογραφία του Hiromu Arakawa

Δεν είναι πολλοί οι αναγνώστες που γνωρίζουν πώς μοιάζει η Arakawa. Στην πραγματικότητα, δεν υπάρχει καμία γνωστή επίσημη φωτογραφία του mangaka.

Αν οι αναγνώστες έψαχναν τον Hiromu Arakawa στο Google, θα έβρισκαν είτε μια καρτουνίστικη αγελάδα με γυαλιά είτε το Romi Park που υποδύεται τον Arakawa. (Η φωτογραφία στα δεξιά είναι η Romi Park, η οποία αντιπροσωπεύει τη mangaka για δημόσιες εκδηλώσεις.) Οι θαυμαστές επίσης συχνά την μπερδεύουν με Thermae Romaeμαγκάκα του, Mari Yamazaki.

Η μόνη γνωστή δημόσια φωτογραφία του Arakawa είναι ομαδική φωτογραφία από την τελετή βραβείων Shogakukan το 2004, το διάσημο βραβείο manga της Ιαπωνίας. Μέχρι σήμερα, κανείς δεν ξέρει πώς μοιάζει.

Αν και είναι ινκόγκνιτο από τη δημόσια σφαίρα, απαντά σε μηνύματα θαυμαστών και μερικές φορές εμφανίζει ερωτήσεις θαυμαστών στα επιπλέον πάνελ. Μπορεί να μην μάθουμε ποτέ την ταυτότητά της, αλλά το έργο της μας παρέχει μια μεγάλη κατανόηση του ποιος είναι ο Arakawa ως άτομο.

1 Θα υπάρχει μια ταινία ζωντανής δράσης

Είναι αρκετά ενδιαφέρον ότι πριν καν γίνουν συζητήσεις για ζωντανή δράση, η Arakawa και η βοηθός της πείραξαν το καστ των ονείρων τους. Fullmetal Alchemist vol. 15.

Υπέθεσαν ότι ο Al θα ήταν CGI. Όσο για τον Εντ, αστειεύτηκε Neko Hiroshi πρέπει να τον παίξει γιατί το ύψος του ταιριάζει και Mitsuhiro Oikawa, ένας τραγουδιστής/ηθοποιός που είναι αρκετά δημοφιλής στην Ιαπωνία, θα ήταν ο Roy Mustang.

Η εκδοχή της Warners, ένα πράγμα είχε σωστά: ο Al είναι CGI, αλλά οι παραγωγοί αποφάσισαν να βρουν άλλους ηθοποιούς για τους χαρακτήρες. Το αμιγώς ιαπωνικό καστ της ταινίας ξεσήκωσε μερικά φρύδια δεδομένου του γεγονότος ότι η ιστορία διαδραματίζεται στην Ευρώπη, αλλά η ομάδα παραγωγής κατάφερε να αναπαράγει την αισθητική του manga.

Μπορείτε να σκεφτείτε άλλα ενδιαφέροντα στοιχεία για τα οποία πρέπει να γνωρίζουν οι θαυμαστές Αλχημιστής Fullmetal? Ενημερώστε μας στα σχόλια!

ΕπόμενοThe Sopranos: Τα 10 καλύτερα αποσπάσματα του Johnny Sack