Η ηθοποιός του Squid Game Couldn't Complete Honeycomb Challenge στην πραγματική ζωή

click fraud protection

Προειδοποίηση: Περιέχει SPOILERS για Παιχνίδι με καλαμάρια

Παιχνίδι με καλαμάριαΗ ηθοποιός, Jung Ho-yeon, λέει ότι δεν μπόρεσε να ολοκληρώσει την πρόκληση της «κηρήθρας» στην πραγματική ζωή, αν και ο χαρακτήρας της στην παράσταση, Kang Sae-byeok, είναι σε θέση να το κάνει. Αυτή η πρόκληση ήταν μία από τις πολλές που παρουσιάζονται Η τελευταία νοτιοκορεάτικη σειρά θρίλερ του Netflix από τον συγγραφέα-σκηνοθέτη, Hwang Dong-hyuk. Το σόου εξερράγη απροσδόκητα σε δημοτικότητα παγκοσμίως από την κυκλοφορία του τον περασμένο μήνα, με τον συν-διευθύνοντα σύμβουλο του Netflix, Ted Sarandos, να ανακοίνωσε πρόσφατα ότι Παιχνίδι με καλαμάρια είναι σε καλό δρόμο για να είναι το πιο δημοφιλές πρόγραμμά τους ποτέ.

Παιχνίδι με καλαμάρια ακολουθεί αρκετούς χαρακτήρες χαμηλούς τυχερούς καθώς ανταγωνίζονται σε μια σειρά παιχνιδιών θανάτου για να κερδίσουν το μεγάλο έπαθλο των 45,6 δισεκατομμυρίων ₩ KRW (περίπου 38,7 εκατομμύρια δολάρια ΗΠΑ). Κάθε μια από τις προκλήσεις είναι εμπνευσμένη από παιδικά παιχνίδια που είναι κοινά στη Νότια Κορέα, ένα από τα οποία είναι το "seoltang bbopki" - "sugar picking" - το οποίο οι τοπικοί υπότιτλοι της εκπομπής μεταφράζονται ως "sugar κηρήθρες." Σε αυτό το παιχνίδι, οι διαγωνιζόμενοι πρέπει να χαράξουν προσεκτικά ένα σχήμα από εύθραυστα φύλλα ζάχαρης που ονομάζεται "dalgona." Οποιαδήποτε ζημιά στο χαραγμένο σχήμα οδηγεί αμέσως σε αποτυχία και στη συνέχεια, θάνατος. Αν και η Sae-byeok είναι σε θέση να ολοκληρώσει την πρόκληση με σχετική ευκολία στην παράσταση, ο Jung δεν ήταν τόσο επιδέξιος όσο εκείνη

φανταστικό αντίστοιχο σε Παιχνίδι με καλαμάρια.

Σε ένα πρόσφατο κλιπ TikTok από ΧΡΟΝΟΣ, ο Jung αποκάλυψε ότι το Netflix Korea την έκανε να κάνει την πρόκληση dalgona στην πραγματική ζωή – δύο φορές. Ωστόσο, το παραδέχεται με θλίψη «Μου έδωσαν δύο ευκαιρίες, αλλά απέτυχα όλες τις φορές». Δείτε παρακάτω όλα τα σχόλια της ηθοποιού:

Στην πραγματικότητα το Netflix Korea [...] με έκανε [την πρόκληση dalgona], αλλά απέτυχα. Δύο φορές. Μου έδωσαν δύο ευκαιρίες αλλά απέτυχα όλες τις φορές.

Κάντε κλικ εδώ για να δείτε το αρχικό βίντεο στο Tik Tok.

Η εμφάνιση του «bbopki» στο Παιχνίδι με καλαμάρια έχει προκαλέσει παγκόσμιο ενδιαφέρον για τη νοσταλγική νοσταλγική παιδική απόλαυση της Νότιας Κορέας. Ωστόσο, η αποστροφή της εκπομπής να αποκαλεί το κέρασμα με το πραγματικό κορεάτικο όνομά του είναι ενδεικτικό των μεγαλύτερων ζητημάτων τοπικής προσαρμογής που κάποιοι έχουν επικρίνει Squid Game's υπότιτλοι για. Αν και το "sugar honeycomb" δεν είναι απαραίτητα ένα εντελώς ανακριβές όνομα για την καραμέλα, η άρνηση του εντοπισμού η χρήση ορισμένων κορεατικών λέξεων διαγράφει τις πολιτισμικές ιδιαιτερότητες που απαιτούνται για την ακριβή απεικόνιση των λέξεων του συγγραφέα προθέσεις. Η χρήση της λέξης "sugar honeycomb" κάνει την καραμέλα πιο οικεία στο αγγλόφωνο κοινό, αλλά το κάνει εις βάρος της συγκεκριμένης νοσταλγικής χροιάς που έχει το bbopki στην κοινωνία της Νότιας Κορέας.

Αν και αυτά τα ζητήματα παραμένουν στους υπότιτλους της εκπομπής, όσοι ασχολούνται με την εκπομπή – όπως ο Jung Ho-yeon – ευτυχώς δεν φοβούνται να χρησιμοποιήσουν αυτόχθονες λέξεις για να περιγράψουν διάφορες πτυχές του σειρά. Καθώς οι μη αγγλόφωνες εκπομπές και ταινίες γίνονται πιο κοινές στις αγγλόφωνες αγορές, οι τοπικοί δημιουργοί θα πρέπει να επενδύσουν περισσότερο χρόνο για να διασφαλιστεί ότι οι μεταφράσεις είναι εξίσου ακριβείς και αντικατοπτρίζουν την αρχική κουλτούρα δυνατόν. Ας ελπίσουμε ότι το διαμάχες πίσω Παιχνίδι με καλαμάριαυπότιτλοι του θα είναι ένα βήμα προς αυτή την κατεύθυνση.

Πηγή: ΧΡΟΝΟΣ

Ο Kevin Feige αισθάνεται καλά για το Moon Knight του MCU, λέει ο Oscar Isaac

Σχετικά με τον Συγγραφέα