Entrevista a Yuh-jung Youn: Minari

click fraud protection

Minariexplora los lazos de la familia y la comodidad de la cultura frente a circunstancias nuevas y aterradoras. El aspirante al Oscar, que se estrenará en cines el 12 de febrero y estará disponible bajo demanda a partir del 26 de febrero, sigue a la familia Yi después del patriarca Jacob (Steven Yeun, Los muertos vivientes) los traslada a Arkansas para perseguir su sueño de cultivar verduras coreanas en una granja estadounidense.

Debido a la tensión financiera, Jacob y su esposa Monica (Yeri Han) tienen que trabajar, por lo que traen a la abuela Soonja (Yuh-jung Youn) de Corea para cuidar a los niños. El corazón de la película se basa en muchos sentidos en la delicada dinámica entre Soonja y su nieto David (el recién llegado Alan S. Kim), que no entiende por qué no es como una "abuela de verdad" al principio.

Youn, quien es un ícono en Corea con décadas de películas premiadas a sus espaldas, habló con Screen Rant sobre pasando a la industria cinematográfica estadounidense y tejiendo una historia familiar realista con el director Lee Isaac Chung.

Steven Yeun, Yuh-jung Youn, Yeri Han y Noel Cho en Minari

Hiciste un trabajo increíble en esta película y estás siendo reconocido internacionalmente por ello. Obviamente, no eres ajeno a los premios y los elogios en Corea, pero ¿cómo ha sido para ti la recepción de una plataforma más amplia?

Yuh-jung Youn: Debido a que esta es mi primera experiencia al ser nominada a un premio SAG, no es real para mí. Porque nunca soñé con este tipo de situación. La gente dice, "Wow, felicitaciones", y yo digo, "Bueno, no soy el ganador. Solo estoy siendo nominado ".

Dicen que es una gran cosa. Porque soy muy ignorante sobre esta situación, si ellos lo dicen, entonces me siento honrado.

¿Qué fue lo que te atrajo del proyecto y te hizo querer participar?

Yuh-jung Youn: En Corea, he estado trabajando durante un largo período de tiempo, como cinco décadas; no estoy presumiendo, solo estoy hablando de mi edad. Pero después de los 60, pensé en mí. No hay muchos papeles para actrices mayores, así que decidí concentrarme en las personas; si me gusta el director como persona, lo haré.

Este proyecto, mi querido amigo me trajo este guión. Confío en ella, así que comencé a leerlo y descubrí que la historia era muy real para mí. De inmediato, la llamé y le dije: "Está bien, lo haré".

Sé que has vivido tanto en Estados Unidos como en Corea. ¿Eso te ayudó a comprender mejor la situación de la familia Yi?

Yuh-jung Youn: Eso creo. La historia me pareció real porque he estado viendo a tantos amigos en los Estados Unidos como inmigrantes, y estaban sufriendo y luchando con el inglés y todo. He estado observando a tantos amigos en esa situación, así que no me resulta extraño. Quizás por eso decidí de inmediato: "Lo haré. Puedo ser parte de esta película ".

Es muy interesante ver a actores coreanos y actores coreano-estadounidenses reunirse en una película, dado que los enfoques de la actuación pueden diferir según el lugar. ¿Cómo fue entrar en ese crisol y crear una visión unificada para Minari?

Yuh-jung Youn: El crisol estaba comiendo juntos. La comida es muy importante para Yeri y para mí. Mi amigo In-ah [Lee], quien me presentó a Isaac y me dio el guión, sintió mucha pena por mí porque íbamos a estar en medio de algún lugar de Tulsa. Entonces, se tomó unas vacaciones, tratando de protegerme; vino conmigo y usó todas sus vacaciones, casi dos meses. Luego terminó siendo la cocinera.

Resultó ser una cocinera muy, muy buena. Entonces, la gente se reunió y discutimos el guión y cómo traducir del inglés al coreano. Ella siempre cocinaba para nosotros y Steven se quedaba allí por el olor de la comida. No te puedes ir. Entonces, comenzamos a comer juntos y a discutir más y más. Esa comida nos une.

Hablando de comida, ¿qué significa el título de Minari representarle?

Yuh-jung Youn: Antes de hacer esta película, normalmente la comemos en Corea. Pero cuando eres un niño, no te gusta el olor. No es un olor fuerte, como el cilantro, pero a un niño no le gusta comer minari. Pero soy una mujer adulta y lo comemos todo el tiempo; lo ponen en la sopa o en algún lugar que podamos comer como verdura.

No pensé en minari en absoluto antes de comenzar esta película, y luego lo supe de Isaac. Ese fue un momento muy memorable. Minari en realidad limpia el suelo si plantas la semilla. El primer año no crece. Pero a partir del próximo año, comienza a crecer y nunca morirá. Mientras crecen, si pones esa semilla en el suelo, limpiará el suelo. No sabía que minari era tan importante, y es significativo.

La relación de Soonja con su nieto David es similar a la de los niños y minari. Al principio no le agradas, luego se da cuenta de lo importante que eres. ¿Cómo fue construir esa dinámica con Alan, dada su juventud e inexperiencia?

Yuh-jung Youn: Primero, estaba asustado porque escuché que él no tiene experiencia en la actuación. Pensé: "Oh, Dios mío. Voy a pasar un día entero con él ". Esa era mi preocupación, pero Isaac lo dirigió de una manera inteligente.

Memorizó toda la línea, por lo que no tuvo problemas para olvidar las líneas. Era mejor que algunos actores adultos, que no memorizan las líneas. Estuvo listo todo el tiempo. Lo estábamos haciendo juntos, luego, más tarde, Isaac le pidió que hiciera una expresión especial frente a la cámara. Pensé: "Está bien, Isaac los sumará". Así quedan las escenas así. No tuvimos ningún problema entre él y yo.

Un momento que encontré realmente poderoso fue cuando Soonja le dice a David que no le pasará nada. Parece que eso realmente cambia el curso de ambos personajes. ¿Puedes hablar sobre cómo eso da forma a su vínculo familiar y qué hay detrás?

Yuh-jung Youn: Yo también pensé en mí. Porque cuando crías a tu propio hijo, ser padre es tu primer trabajo. Tratas de hacerlos siempre correctos; diciendo: "No hagas esto y hazlo así". Pero cuando te conviertes en abuela, ella tiene la sabiduría de la vida y el vivir, por lo que puede ser amable con ellos. Creo que es parte de su sabiduría.

Por supuesto, ella desea que esté bien. Ella está tratando de asegurarlo y consolarlo, y asegurarse de que también se lo esté diciendo a él. "Vas a estar bien. No vas a morir ". Estoy seguro de que todas las abuelas harían eso. en esa escena, creo que Isaac hizo un trabajo hermoso.

Al comienzo de la película, Soonja ni siquiera ha conocido a David porque no ha visto a la familia desde que se fueron a Estados Unidos. ¿Puedes hablar sobre alguna historia de fondo que hayas hablado por ella y cómo se siente ella con respecto a Jacob como el esposo de su hija?

Yuh-jung Youn: Estoy seguro de que detrás de escena, se escriben y [Monica] escribió sobre su situación. Sabía que no les estaba yendo bien; por eso vino a cuidar a los niños. Ella sabe que tienen que salir a trabajar, los dos.

Pero lo interesante es que, debido a la vejez, podía aceptar cosas así. Monica dice que lamenta que no estemos viviendo adecuadamente; que estamos viviendo en esta casa rodante. Pero a la abuela no le importaba. Para ella, es divertido y muy agradable tener una casa con ruedas. Supongo que lo sabe, aunque no tiene ninguna experiencia de vida estadounidense en el guión. Pero le gusta consolar a su hija. "No es nada. Es bastante agradable, nunca hemos tenido ruedas en la casa en Corea. Esta es una nueva experiencia para mí ".

Consolar a mi hija es la razón por la que me enteré de esa historia.

Me encantaba que fuera una persona tan cálida a pesar de su mala boca y su falta de filtro. ¿Cómo abriste su carácter en tu actuación?

Yuh-jung Youn: Primero le pregunté a Isaac: "¿Debería imitar a tu abuela? ¿Hay algún gesto específico o algo así? "Y Isaac simplemente dijo:" No, no tienes que hacer eso. Hágalo a su manera ".

Me dio la libertad. Simplemente disfruté interpretando ese papel y realmente lo aprecié.

Fechas de lanzamiento clave
  • Minari (2020)Fecha de lanzamiento: 11 de diciembre de 2020

Halloween Kills BTS Foto muestra la cara quemada del actor Michael Myers

Sobre el Autor