La broma racista de la película Monster Hunter está causando controversia en China

click fraud protection

Paul W. S. La última película de Anderson, Cazador de monstruos, ha recibido una reacción violenta significativa del público chino debido a una broma en la película que tiene matices racistas. Cazador de monstruos fue lanzado en China el 3 de diciembre de 2020 y pronto llegará a los cines de EE. UU. el día de Navidad. Basada en uno de los videojuegos de fantasía más vendidos de la empresa Capcom, la película sigue a una unidad militar estadounidense. dirigido por el teniente Artemis de Milla Jovovich mientras cae a través de un portal a un mundo mágico habitado por peligrosos criaturas. Después de conseguir la ayuda de un cazador local interpretado por Tony Jaa, los soldados deben derrotar a los monstruos y encontrar el camino a casa.

Con muchos cines abiertos en las principales ciudades chinas y el interés demostrado del país en las historias fantásticas y extravagantes de Hollywood, China parecía ser un lugar privilegiado para promocionar Cazador de monstruos. Anderson trabajó con la empresa de tecnología china Tencent Pictures para distribuir la película y lanzó una

único Cazador de monstruos tráiler diseñado específicamente para el público chino después de que la vista previa estadounidense enfureció a los fanáticos de la franquicia desde hace mucho tiempo. Las películas de videojuegos han tenido éxito en China en el pasado, incluso cuando decepcionaron a los fanáticos en los Estados Unidos, por lo que Cazador de monstruos estaba preparado para ser un éxito seguro para el mercado chino.

Sin embargo, Cazador de monstruos se encuentra en problemas después de que el público chino descubriera una broma insensible en la película. Analista Daniel Ahmad gritó Cazador de monstruos escritores por incluir un juego de palabras en una conversación entre dos soldados que los espectadores creen que hace referencia a la frase anticuada y racista "chino, japonés, rodillas sucias". China es conocida por su censura y el escrutinio de los medios de comunicación, tantos fanáticos se sorprendieron de que el juego de palabras se incluyera en primer lugar. Eche un vistazo a la publicación que expone la broma ofensiva a continuación:

Gran escritura en la película Monster Hunter... pic.twitter.com/jTRnKOClCi

- Daniel Ahmad (@ZhugeEX) 4 de diciembre de 2020

Curiosamente, Anwar explicó que los subtítulos del diálogo en inglés no traducían directamente la controvertida broma. En su lugar, utiliza un antiguo idioma chino que aproximadamente significa "el oro se puede encontrar debajo de las rodillas", que se refiere a la necesidad de un hombre de tener dignidad. Aún así, el público chino recurrió a las redes sociales para expresar su enojo con la broma hablada y dejó muchas críticas negativas tanto para la película como para el videojuego en el que se basó. Como resultado, Cazador de monstruos Según los informes, ha sido sacado de los cines chinos solo dos días después de su lanzamiento, posiblemente para una mayor edición, y Capcom Asia emitió un comunicado asegurando a los fanáticos chinos que la compañía de videojuegos no participó en la creación de la película. adaptación.

Aunque Anderson y las productoras de la película aún tienen que comentar sobre el juego de palabras racista, no sorprende que el público chino haya reaccionado con sensibilidad al diálogo. Películas de Hollywood, especialmente aquellos dirigidos a China como Mulan, no lo han hecho demasiado bien en el país durante el año pasado, y los espectadores chinos ahora están encontrando poco a poco más resonancia con las películas hechas por directores chinos que por creativos occidentales. Cazador de monstruos Parecía contar con todos los elementos para el éxito en China: impresionantes criaturas mágicas, un mítico entorno, y un personaje central asiático, pero aún así se las arregló para salir mal solo por un insensible broma. Con una población de más de 1.400 millones de personas, China sigue siendo un mercado crucial para las películas de Hollywood, por lo que Cazador de monstruosLa controversia puede alentar a los cineastas a tener más cuidado con cualquier indicio de racismo que se pueda encontrar en sus éxitos de taquilla internacionales en el futuro.

Fuente: Daniel Ahmad/Twitter

Fechas de lanzamiento clave
  • Cazador de monstruos (2020)Fecha de lanzamiento: 18 de diciembre de 2020

Las figuras de Batman dan una mirada detallada a los disfraces de Catwoman Riddler

Sobre el Autor