Vestlused sõpradega: 10 erinevust saate ja raamatu vahel

click fraud protection

Vestlused sõpradega on järjekordne edukas saade, mis on kohandatud Sally Rooney romaanist. Need on mõned erinevused raamatu ja saate vahel.

See pole üllatav Vestlused sõpradegaoli sel suvel tohutu hitt, eriti selle eelneva sarja edu tõttu Normaalsed Inimesed, teine ​​saade, mis põhineb Sally Rooney romaanil. Sari jälgib parimaid sõpru Frances ja Bobbi, kes satuvad vanema abielupaari Nicki ja Melissasse.

Kuigi on teada, et mõlemad saated vastavad nende raamatutele, Vestlused sõpradega romaani ja adaptsiooni vahel on mõningaid erinevusi. Need on erinevused romaani ja selle ekraanile tõlke vahel.

Francesi ja Nicki esimene suudlus

Minisarja versioonis Vestlused sõpradega, Frances ja Nick jagavad oma esimest suudlust ühes Nicki ja Melissa ülemise korruse toas. Kuigi see suudlus on romaanis ka Melissa sünnipäevapeo ajal, toimub kohtumine teises ruumis: köögi lähedal asuvas majapidamiskapis.

Saates olev suudlus pakub veidi rohkem pinget, sest selle asukoht annab Nickile ja Francesile rohkem privaatsust, seega rohkem vabadust oma soovi järgi tegutseda. Majapidamiskapis aga ei saanud kaks armukest enamat kui lihtsalt suudlust jagada, sest pidu toimus otse ukse taga.

Puhkuse asukoht

Kui Melissa kutsus Bobbi ja Francese oma sõbra puhkemajja, tugevdab see veelgi kummalist lähedust, mida kaks sõpra vanema paariga jagavad. Näituse ajal reisivad need neli Horvaatiasse Hvari, raamatu asukoht oli Établesis, Bretagne'is Prantsusmaal.

See asukohamuutus ei näi siiski põhjustavat erinevust saate süžees. Reis saavutab Hulu draamas täpselt sama efekti, mis raamatus, ja mõlemad sisaldavad suurt šokki, et Bobbi avastas Francesi ja Nicki.

Rõhud

Aastal romaan, millel minisari põhineb, ükski neljast peategelasest pole midagi muud kui iirlane, samas kui saates on igal tegelasel erinev aktsent. Enamasti ei anna see loole midagi juurde peale mõne lisategelase tausta.

Bobbi Ameerika aktsent on võib-olla suurim muutus kõigist neljast tegelasest. See on teistest euroopalikest aktsenditest kõige häirivamalt kohatu ja muudab Bobbi ainulaadseks tegelaseks veelgi kaugemale.

Francese kommunistlikud tõekspidamised

Raamatus on Frances oma kommunistlikes tõekspidamistes väga häälekas ja see on midagi, mida ta sageli teiste tegelastega arutab. Kuid minisarjas tunnistab Frances, et ta pole nendele uskumustele tugevalt pühendunud.

Autor Sally Rooney uurib oma töödes sageli klassi- ja suhteerinevusi ning algselt kasutati Francese identiteeti täiendav lõhe tema ja Nicki vahel, kuna Frances on noor, kirglik kommunistlik naine, kes on seotud vanema, passiivse ja jõukaga. mees. Kuigi üldine esituserinevus sellest konfliktist pisut taandub, on teised identiteedid siiski tõlgivad.

Nicki ja Francesi meilid

Üks erinevusi minisarja ja raamatu vahel on Nicki ja Francesi vestlused. Saates nähakse neid kahte sõnumeid saatmas, samas kui raamatus saadavad nad pühendunud e-kirju edasi-tagasi.

On loogiline, miks tegijad soovisid seda muuta, kuna tekste on palju lihtsam ekraanile tõlkida ja vaatajad saavad neid isegi ise lugeda. Meilid töötavad romaanides palju paremini ja Sally Rooney kasutab neid sageli oma töös, nagu on näha Normaalsed Inimesed ja Ilus maailm, kus sa oled? millel on potentsiaali olema tulevane uudne adaptsioon.

Melissa vastasseis

Romaanis, kui Melissa räägib Francesile Nickiga magamise pärast, läheb see palju teisiti kui etenduses. Raamatus saadab Melissa Francesile mitme lehekülje pikkuse meili, mis annab praktiliselt kõik oma emotsioonid välja ja räägib oma mehe kohta uskumatult haiget.

Saates vestlevad Melissa ja Frances näost näkku. See teeb kohanemisel palju kasu, kuna annab Melissa võitlusest parema ülevaate ja kujutab teda sümpaatsemana Vestlused sõpradega iseloomu kui ülejagav hääl meilis. Romaani meilisõnum tugevdab aga Melissa ja Francesi kui tema vahelist võimudünaamikat täiuslikult toimetatud sõnad viitavad sellele, et vanemal naisel on endiselt peal "professionaalse kirjaniku" tiitel Frances.

Nick annab Francesile raha

Vestlused sõpradega. Frances (Alison Oliver) ja Nick (Joe Alwyn), näidatud. (Foto: Enda Bowe/Hulu)

Francesil ja Nickil on keerulised suhted mitmel põhjusel, peamiselt abielu ja vanusevahe tõttu. Romaanis on see suhe aga veelgi keerulisem, sest Nick annab ka Francesile raha, kui ta seda vajab.

On selge, et Frances'il ja Nickil ei saa olla "normaalset" suhet, kuid kui ta on raamatus Francese rahalise pakkujana, tugevneb nende ebavõrdne jõudünaamika veelgi. Saade väljendab seda lõhet tugevamalt teistes valdkondades, näiteks nende vanuses.

Vaatepunkt

Vestlused sõpradega. Bobbi (Sasha Lane) ja Frances (Alison Oliver), näidatud. (Foto: Enda Bowe/Hulu)

Romaanis saab lugeja vaid Francese vaatenurga. See mitte ainult ei anna pidevat jutustamist Francese mõtetele, vaid annab peaaegu ebausaldusväärse ülevaate teistest tegelastest, kuna neid tajutakse ainult selle järgi, kuidas nad temaga suhestuvad.

Ilmselgelt pole see midagi, mida ekraanile ei ole lihtne tõlkida. Režissöör Lenny Abrahamson ei lisanud meelega jutustamist, et etendus tunduks realistlikum. Tänu sellele annab etendus ka teistele tegelaskujudele, kellele antakse sügavam esitus, rohkem õigustatud objektiivi.

Algus

Algses raamatus algab lugu kohe Francesi ja Bobbi esimesest kohtumisest Melissaga. Juurdejoomise minisarjas, kulub ekraaniaega umbes neli minutit, enne kui nad Melissaga kokku jooksevad.

Sellel erinevusel on kohanemisel palju mõtet. Kuigi raamatu sööst loosse paneb süžee kohe käima, annab saade aega Bobbi ja Francese suhte arendamiseks ja illustreerimiseks, enne kui süveneda peamisse süžeesse.

Francesi vaimne tervis

Kuigi Francesi vaimne tervis ei näi saates kõige paremat, on tema depressioon palju raamatutes, mis sisaldavad mitmeid selgeid juhtumeid, kus ta soovib või teeb halba ise.

Tõenäoliselt on parim, et Abrahamson ei otsustanud saatesse Francese isikliku kahju ulatust kaasata. Tänu visuaalsele jutuvestmisele võib enesevigastamine telesaadetes olla vaatajatele väga kahjulik. Selle asemel kujutab näitlejanna Alison Oliver Francese depressiooni sama tõhusalt ilma selleta, ainuüksi oma esinemise põhjal.