Alita: Battle Angel Visual Effects meeskonna intervjuu

click fraud protection

Koos Alita: Lahingingel, Lightstorm Entertainment tõestas, et hämmastavad efektid ei muuda tegelase inimlikkust ega loo empaatiat. VFX meeskond taga Avatar pani maailma armuma Rosa Salazari etteaste laiade silmadega küborgina, kuni publik samaaegselt kohtles teda inimesena, unustades aga, et seal on üldse inimene.

Nüüd see Alita on maandunud Visuaalsete efektide Oscari lühinimekiri, Screen Rant rääkis projekti kallal töötanud kunstnikega sellest, kuidas nad tegelasi kujundasid, millest nad õppisid Avatarja millal fännid võivad järge oodata.

Ma küsin pidevalt Rosa Salazarilt, millal saame järgmise Alita, ja ta ütleb: "Sa pead selle välja panema."

Richard Baneham: Rosa osa sellest on kõige tähtsam ja mul on hea meel, et leiate ta ja talle meeldite. Sest see casting on filmi edu või ebaedu, just seal ja siis. See puudutab Rosa esituse Rosalt ekraanile toomist. See on ennekõike see, mida peame kaitsma.

Mike Cozens: See tegelane on süütu ja lapsemeelne ning kõik need kirglikud reaktsioonid maailmale et filmi alguses satub ta selle arenenud sõdalanna juurde film. Rosa toimetab selle lavastuse käigus ikka ja jälle üksikutel hetkedel ja meie töö on läbi kuude järeltootmine on sellest kinni pidada, seda ära kasutada ja veenduda, et see vastab karakterile Alita.

Anime kohandused pole Ameerika Ühendriikides olnud kõige edukamad, kuid te tegite selle teostamisel suurepärast tööd. Mis on kõigi nende tegelaste kallal töötamise saladus, nagu näiteks Ed Skreini tegelaskuju?

Richard Baneham: Taas on ta hea näitleja. See on kõige olulisem avaldus.

Kuid selle filmi visuaalid on nii hämmastavad. Kui saate mõned neist tegelastest kätte, mis on kõige toredam asi, millega pärast algmaterjali hankimist ringi mängima hakata?

Richard Baneham: Oli hetk, kus Zapanil oli avatud hingetoru, nende hüperpikendatud torudega kaelal. Olime teinud ettepaneku, et võite käe läbi lasta ja selle hingetoru haarata. See on lõbus värk. Sealt nad mind kätte saavad.

Mike Cozens: Kasutate tegevuse kujundamiseks tegelaskujundust.

Richard Hollander: Edi tegelase Zapaniga oli lavastusdisainist ilmselt kõige suurem nägu. Nägu oli Eedi nägu, kuid siis peavad sisemused sisse kukkuma. See ei ole naha samal tasemel, mis oli probleem. Lahendus oli see, et talle pandi protees, mis hakkas serva üles tõstma. Niisiis, seal oli harja, millega need kutid saavad töötada ja jätta mulje, et tema nägu on selle mehhanismi külge kinnitatud.

Richard Baneham: See on küborgi gid. Tahad nahka mechi välisküljele.

Eric Saindon: Minu jaoks on see negatiivne ruum kõigis nendes tegelastes nagu Ed. Võimalus läbi näha ja nende negatiivse ruumi nägemine nende kaudu aitab kinnistada tõsiasja, et see pole keegi a kostüüm. See on küborg, mille nägu on kinnitatud.

Mike Cozens: Huvitaval kombel on see otseses vastuolus sellega, mida me püüame teha, kuid tõesti heal ja kunstilisel viisil. Meie ülesanne on Alita mudeli Rosa esitus ellu äratada ja unustada, et ta on näo esitamise seisukohast tõeline. Kuid emotsionaalsest vaatenurgast paneb ta tundma end täielikult mõistetuna.

Mitte ainult negatiivsed ruumid, vaid ka keha mehaanilised elemendid panevad selle proteesima.

Eric Saindon: See on ka sama filmi kahe tegelase kontrast, mis paneb sind palju rohkem uskuma.

Mike Cozens: See on tõeline maailm koos küborgidega.

Kui ma filmi vaatasin, siis ma peaaegu unustasin, et Rosa Salazar ei näe päriselus välja. Erinevalt lõvikuningast, Tähesõdadest ja Marvelist pidite selle maailma looma nullist, kuid teil oli anime ja manga, millest me lahti ei saanud. Rääkige minuga väljakutsetest tegeliku maailma digitaalseks ehitamiseks Alitas.

Richard Baneham: Meil ​​oli surve seda maailma austada.

Eric Saindon: Õnneks oli meil hea hüppepunkt. Meil oli seda maailma palju mangast, nagu näiteks Solomi kujundus ja Raudlinna kujundus. Suur osa sellest kujundusest pärineb sealt ja erinevate kultuuride sulatusahi lisab tõesti kogu raudlinna elu mitmekesisust.

Richard Hollander: Lisaks veel väike pööre Robert Rodriguezilt ja suurepärane disain, mis oli välja töötatud palju aastaid. Üks sellise asja eeliseid, sest see sai kontseptsiooni ja siis jäi see mõneks ajaks soiku, enne kui sai värske elu ja õppis algsest kontseptsioonist.

Niisiis, ma olen kindlalt veendunud, et iga kord, kui lähete midagi ümber tegema, ei tapa te seda tingimata, kui teete seda õigesti. Sa hakkad seda parandama.

Richard Baneham: Te lähete tagasi aastasse 2005, mil alustasime Avatari testimist. Ma arvan, et ILM tegi esialgse testi, kuid me polnud isegi kindlad, kas teeme lahinguingli või avatari.

Me tõestasime, et kinnisvara on nii tugev kui see on ja seda tuleb teha. See on väga -väga rikas maailm, kuhu oleme paljudel viisidel alles jõudnud. Ta on jõudnud loosse ainult sellisesse punkti, kus ta on mõistnud oma tõelist mina. Midagi pole isegi juhtunud.

Rääkisin võib -olla kaks aastat tagasi Jon Landauga ja ta ütles, et kui poleks olnud Avatar, seda poleks ilmselt tehtud.

Richard Baneham: Noh, me saime Avatari lõpus aru, et tegime filmi mitmel viisil kaks korda. Tegime selle korra siin LA lavadel ja siis tegime selle WETAs uuesti. Nüüd on meil tegelikult täielikult integreeritud süsteem, kus WETA tarkvara on see, mida me pildistame.

See projekt, mis toimus selle evolutsiooni ajal vahepeal, oli juhuslik. Tööriistakomplekt võimaldab meil teha väga ainulaadset töövoogu, mis oli pigem tsükliline ja orgaaniline töövoog kui lineaarne protsess. Saime teha pilte, mis mulle CG -s kõik meeldivad, nii et hankige mõned taldrikud, kuid meil oli ideid selle kohta, kuidas see läheks, kõlab nagu saaksime kokku.

Mike Cozens: Me jäädvustame Los Angeleses, võtmekaadrite animatsiooni Uus -Meremaal, mis on kokku pandud Uus -Meremaal ja saadetakse seejärel tagasi LA -sse virtuaalse kaamera jaoks.

Richard Baneham: Ja kui me tegime virtuaalset kaamerat, saime manga juurde tagasi pöörduda ja otsida, mis see konkreetselt toimivate mangaraamide puhul on. Niisiis, me sõna otseses mõttes sobisime, et näha, kuidas me tunneme seda vara.

Alita oli sild kahe maailma vahel. Ta pidi elama koos.

Mike Cozens: Ja kogu see metsik digitaalne disain, nagu need suured erineva kujundusega mehhikud, pidid kõik olema ühtsed.

Olgem ausad. Tuleb järg, eks?

Richard Hollander: Olete siin väga erilises kohas, kus nad seda kinnisvara omavad. Minge sinna ja aidake meid.

Richard Baneham: Tõde on see, et asjade fiskaalne külg on reaalsus. See film ei saavutanud siin osariikides tegelikult nii suurt vaatajaskonda, kui oleks pidanud, kuigi see oli välismaal väga edukas. Kuid lohutust võime otsida sellest, et iga kord, kui rääkisime kellegagi, kes nägi filmi hilja, nägi linastust või nägi lennukis, nad ütlevad: "See oli palju parem film, kui ma arvasin. See on teistsugune, kui ma arvasin. "Seda on armas vaadata.

Ma väga loodan sellele Oscari tõukele, sest Alita väärib seda. See on nii visuaalselt uimastatav ja samas iseloomupõhine. See on põnev, kuidas Rosa Salazari esitus ületab efektid; näete emotsioone tema digitaalsetes silmades.

Richard Baneham: See oli meie eesmärk. Meie eesmärk on võtta Rosa esitust ja tagada, et see jõuab ekraanile Alita kujul. Et me saame kõik, mille tootmiseks ta nii palju vaeva nägi, ja et me seda teel ei kaotaks.

Richard Hollander: See on palju põhjus, miks inimesed filmi juurde jäävad. Ta on seal poolteist tundi CG tegelasena. Sa unustad, sest Rosa etendused on just seal. Kõik ostsid selle, sest sa nägid teda.

Alita: Lahingingel on praegu saadaval Blu-ray, 4K Ultra HD ja DVD kujul.

Esimene pilk Star-Lordile Guardians of the Galaxy Vol. 3