Mielenkiintoisia faktoja Fullmetal Alchemistista

click fraud protection

Täysi metalli Alkemistion kiistatta yksi suurimmista shonen-sarjoista, verrattavissa kolmeen suureen: Naruto, Valkaisuaine, ja Yksi kappale.

Suositut shonen-sarjat ylittävät yleensä yli 200 lukua, esittelevät uusia kaaria, uusia hahmoja ja jatkavat niin kauan kuin voivat. Kuitenkin, Täysi metalli Alkemisti on erilainen kuin tyypillinen shonen-sarjasi.

Todellakin, mangan juoni on eeppinen tarina, jossa on laaja näyttelijähahmot täydellisessä fantasiatarinassa – joka onnistuu yhdistämään kaiken vain 108 luvussa.

Sarja on tarina kahdesta veljestä, jotka maksavat kauhean hinnan kuolleen äitinsä elvyttämisestä – ihmisen transmutaatiosta. Kolme vuotta myöhemmin veljet löytävät viisasten kiven, maagisen kokonaisuuden, joka voi palauttaa heidän ruumiinsa normaaliksi.

Tarina keskittyy hahmojen matkaan ja henkilökohtaiseen kasvuun sen sijaan, että se kertoisi tarinan satunnaisesta tehosta, jota heidän on hiottava saavuttaakseen tietyn tavoitteen. Vaikka se on juonipainotteinen tarina, mangan kirjailija Hiromu Arakawa varaa hahmoilleen paljon aikaa pohtimiseen.

Vaikka mangasarja ja anime ovat ohi, on monia asioita, joita emme tiedä mangasta juurikaan, tai vivahteita, jotka opimme myöhemmin vuosia mangan julkaisujen jälkeen.

Fanit eivät ole valmiita sanomaan hyvästit sarjalle. Live-action-elokuva on meneillään, ja uusia lukijoita ilmestyy jatkuvasti, oppien sarjasta ja jakaen rakkautensa mangaa kohtaan faneilleen.

Tässä on 15 asiaa, joita et koskaan tiennyt Fullmetal Alchemistista.

15 Fullmetal Alchemist oli niin suosittu, että heillä oli kaksi sarjaa

Mangaan on vaikea saada anime-sovitusta, saati vielä vähemmän kahta valmistunutta animaatiosarjaa. Se on erittäin harvinaista useista syistä; Keskimääräisille mangasarjoille annetaan yksi kausi, kun taas suositummat mangat pitävät Valkaisuaine, Yksi kappale, ja Naruto on siunattu yli sadalla jaksolla pysähtymättä.

Koska Fullmetal Alchemist on myynyt miljoonia vuoden 2003 mukautuksen jälkeen, Studio Bones - Square Enixin henkilökohtainen animaatioosasto - teki toisen mukautuksen tyhjästä.

Fullmetal Alchemist: Brotherhood seurasi tiiviisti mangaa ja saavutti valtavan menestyksen huolimatta viiden vuoden tauosta näiden kahden sarjan välillä.

Arakawa puhui alkuperäisestä Täysi metalli Alkemisti, muistutti lukuisista tuotantoa valvoneista kokouksista ja vaati, että studiopäälliköiden pitäisi tulla esiin heidän tulkintansa sarjasta, koska hän ei halunnut lukijoiden näkevän samaa loppua sarjassa manga.

Suurin osa japanilaisista veljeskunnan VA: ista korvasi aiemmat näyttelijät Edwardia ja Alphonsea lukuun ottamatta. Englantilaiset VA: t sen sijaan toistivat roolinsa Alphonsea lukuun ottamatta, ja Maxey Whitebeard korvasi Aaron Dismuken, koska Dislike oli liian vanha näyttelemään Alia.

14 Ishvalansin ja Ametriksen konflikti perustuu Hokkaidon Ainu-kansoihin

Täysi metalli Alkemisti lainasi eurooppalaisia ​​ideoita ympäristöönsä ja maailman rakentamiseen. Ametriksen ja Ishvalin asukkaiden välinen rodullinen jännitys perustuu kuitenkin löyhästi ainu-kansoihin ja heidän sotaan wajineja (etnisiä japanilaisia) vastaan.

Heidän konfliktinsa juontaa juurensa 1300-luvulle, jolloin kahdella kansakunnalla oli heikko suhde. Meiji-restauraatio pakotti ainut sulautumaan ja solmimaan naimisiin japanilaisten kanssa "syrjinnän estämiseksi", mutta se oli heidän tapansa poistaa ainu-perintö.

Ainuksille annettiin japanilaiset nimet, ja heidän oli hylättävä kielensä. Arakawa sai tietää, että hänen esi-isänsä syrjäyttivät nämä ihmiset, mutta hänen sukulaisensa olivat myös puoliksi ainuja, mikä lisäsi toisen kerroksen hämmennystä.

Tästä Arakawa inspiroitui Scarin ja Ishvalin luomiseen. Erityisesti Scar oli näkyvä sotapappi, joka menetti kaiken - ainoa asia, joka pitää hänet elossa, on hänen kostonsa, koska hän haluaa teloittaa valtion alkemistit, jotka tuhosivat hänen kansansa.

Ironista on, että hän käyttää alkemiaa, jota pidettiin jumalanpilkana Ishvalin Jumalan alla. Ishvalan rotujen tukahduttaminen ovat aiheita, jotka Arakawa tuo esiin sarjassaan avatakseen keskustelua.

13 Arakawa itse asiassa osti sotilasvarusteluaseita piirustusteksteihin

Koska Ametris perustuu Saksaan toisen maailmansodan aikana, suurin osa tuon aikakauden ampuma-aseista ja panssarivaunuista on vedetty romaaniin.

Itse asiassa tarkkuuden varmistamiseksi Arakawa itse asiassa toi potkuriaseet käytettäväksi referenssien piirtämiseen. Riza Hawkeye käytti runsaasti armeijan myöntämiä aseita ja kantoi paria FN-mallia 1910s.

Hänen tarkkuuskiväärinsä on Karabiner 98K, tavallinen toisen maailmansodan saksalainen tuliase. Koska aselainsäädäntö on tiukka, Japanin kansalaisen on läpäistävä bysanttilainen pätevyyslupa, joten potkuriaseet olivat todennäköisesti jäljennöksiä.

Haastattelussa, Romi Park ja Kugimiya Rie vierailivat Arakawan työpaikalla ja ottivat tilannekuvia, jotka sisälsivät kuvia sarjan piirustuksena käytetystä sotilasasekokoelmasta.

Valitettavasti Arakaw ei ole missään kuvissa. Park edusti yleensä Arakawaa julkisissa esiintymisissä Täysi metalli Alkemisti oli sarja, joten fanit luulivat usein Romin Arakawaksi.

12 Arakawa haastatteli toisen maailmansodan japanilaisia ​​veteraaneja Ishvalin sodan kaarelle

Jälleen, Arakawan laaja tutkimus ei perustu pelkästään alkemiaan, vaan se tulee myös todellisista historiallisista ja ajankohtaisista tapahtumista. Ishvalin sodan aikana Arakawa luki paljon sotakirjoja, katsoi dokumentteja ja haastatteli toisen maailmansodan veteraaneja tarkkuuden vuoksi.

Kirjoittajan muistiinpanossa hän puhuu tapaamistaan ​​erilaisista sotilaista. Sisään Täysi metalli Alkemisti, vol. 15 hän puhuu erityisesti yhdestä veteraanista: "Yksi minuun eniten vaikuttanut kommentti tuli entiseltä sotilaalta, joka laski katseensa pöytälevyyn ja sanoi: "En koskaan katso sotaelokuvia."

Veteraanien ja heidän tarinoidensa ansiosta Ishvalin konflikti on yksi tarinan parhaista kaarista. Sota kattaa rodulliset jännitteet ja kuvaa kansanmurhaa, joka vahingoittaa puolta tarinan hahmoista.

Sitä kerrotaan useista näkökulmista sotilaista siviileihin – vaikka useimmat eivät koskaan toipuneet hirmuteoista. Koska sota sijoittuu muutama vuosi ennen päätarinaa, monet hahmot ovat edelleen traumatisoituneita, ja he pohtivat usein menneitä virheitään, kun taas Ed ja Al edustavat seuraavaa sukupolvea.

11 Arakawa aina Sisällytä In Memoriam -paneeli hänen hahmoilleen

Monet Fullmetal Alchemist -hahmot - sekä pienet että suuret - tapetaan pois, joten jokaisessa osassa Arakawa vetäisi heidät "In Memoriam" -laatikkoon.

Tämä paneeli on omistettu kuolleille hahmoille, jotka on kuvattu nousemassa taivaaseen. Vain yksi hahmo, jota ei saa nimetä, lähetetään helvettiin – ilmeisistä syistä.

Kun otetaan huomioon kuolleiden määrä, Täysi metalli Alkemisti kohtelee kaikkia hahmoja kunnioittavasti. Jopa pienet eläimet, joita Ed ja Al metsästivät metsässä, on kuvattu enkelin siivillä.

Jos kukaan ei kuole, paneeli jätetään tyhjäksi, vaikka tämä tapahtui vain kuusi kertaa sarjan aikana. Mitä tulee viimeiseen osaan, Arakawa löi kyltin, jossa luki "Spoilerien esto voimassa viimeisellä osuudella", mikä oli kiusanteko pakottaa lukijat lopettamaan sarjan.

Paneeli on osa omake-osiota, jossa Arakawa usein täyttää runsaasti 4koma-paneeleja ja kirjoittaja puhuu pieninä katkelmina nimeltä "Cow Shed Diaries". (Kirjoittaja piirtää itseään silmälasilehmäksi.) Päiväkirjoissa jaetaan usein lukijan kysymyksiä, triviaaleja vivahteita ja luomisprosessia mangan takana.

10 Vastaavan vaihdon laki ei perustu tiukasti itäiseen tai länsimaiseen alkemiaan

Ennen sarjaa Arakawa tutki alkemiaa luettuaan viisasten kivestä ja kiinnostui välittömästi.

Innostuneena hän tutki erilaisia ​​alkemiakirjoja ja huomasi, että niiden käytännöt olivat ristiriidassa keskenään. Hän piti heidän filosofiansa houkuttelevampina kuin alkemian käytännöllinen puoli. Xingese-alkemia perustuu Alkahestiin, hypoteettiseen liuottimeen, joka on johdettu Paracelsuksen teoksista.

Equivalent Exchange -konsepti sai inspiraationsa hänen vanhempiensa filosofiasta. Arakawa varttui Hokkaidon maatiloilla, joissa kaikkien oli työskenneltävä.

"Ne, jotka eivät tee työtä, eivät saa syödä", hän on sanonut. Hänen perheenjäsentensä joutui antamaan 110 prosenttia onnistuneen sadon varmistamiseksi, eikä laiskoja otettu vastaan.

"Jos olet laiska, kärsit vasta vaikeuksista lopussa. Esivanhempamme olivat edelläkävijöitä, jotka tulivat Hokkaidolle, heidän tarinansa välittyivät sanoin, mutta he elivät täydellisesti vastaavan kaupan periaatteen mukaisesti." hän sanoi.

Hän otti sivun esi-isänsä alaviitteistä ja toteutti samalla käytännöllisemmän näkökulman tehdäkseen laista konkreettiseksi ideologiaksi fiktiossa. Tästä syystä samanarvoisen vaihdon universaali laki koskee samanarvoista vaihtoa.

9 Sotilasviranomaiset on nimetty sotilasajoneuvojen mukaan

Osassa 15 Arakawa selitti, että hän pitää hahmoilleen eurooppalaisten nimien sanakirjaa. Sotilaiden sukunimet sen sijaan ovat sotilasajoneuvoista.

Esimerkiksi eversti Roy Mustang on nimetty Pohjois-Amerikan P-51 Mustangista, joka on suosittu hävittäjäpommikone, jota käytettiin toisessa maailmansodassa ja Korean sodassa.

Grummanin nimi on peräisin Grumman E-2 Hawkeye -lentokoneesta, joka oli osa Grumman-yhtiön Yhdysvaltain armeijalle myönnettyä lentokonesarjaa. Toinen esimerkki on Olivierin sukunimi Armstrong, joka on peräisin toisessa maailmansodassa käytetystä brittiläisestä pommikoneesta Armstrong Whitworth Whitleystä.

Ei-valtiollisten alkemistien nimet on nimetty historiallisten alkemistien mukaan. Von Hohenheim, Edwardin isä, on nimetty todellisen alkemistin Paracelsuksen mukaan. (Hänen koko nimensä on Philippus Aureolus Theophrastus Bombastus von Hohenheim).

8 Arakawan etunimi on Hiromi

Vaikka ei tullut yllätyksenä Yhdysvalloissa, että Hiromu Arakawa on naiskirjailija, useimmat japanilaiset lukijat eivät tienneet, että Hiromu on itse asiassa nainen.

Hänen oikea nimensä on Hiromi, ja Hiromu on itse asiassa maskuliininen. Arakawa valitsi kynänimen, jotta lukijat eivät hylkää hänen töitään, kuten J.K. Rowling lyhensi nimeään Harry Potter.

On harvinaista, että naispuoliset mangataiteilijat piirtävät shonen-sarjoja. Vaikka alalla on ennenkin ollut monia naispuolisia mangataiteilijoita Täyttä metallia, kustantajat ja lukijat pitivät leimaa, että naisartistit kertoivat paremmin dialogitarinoita juonivetoisten kaarien sijaan. Ironisesti, Täyttä metallia's suosio sai vetoa juonen ansiosta.

Nyt yhtenä Japanin menestyneimmistä mangakoista, Arakawa näkee tämän sukupolven mangakat Heidät tunnustetaan kyvyistään enemmän kuin aikaisemmat sukupolvet.

Hänen sarjansa Hopealusikka, manga maataloudesta Japanissa, myyty yli 15 miljoonaa kappaletta; sen suosio auttoi myös Hokkaidon maatalouden lukion pääsymääriä paljon.

Sankarillinen legendaarinen tarina Arslanista Hän sai myös anime-sovituksen, ja hän jatkaa muiden genrejen levittämistä inspiroimalla nuoria taiteilijoita sukupuolesta riippumatta.

7 Totuus on peilattu versio portista sisään astuvasta

Japanilaiset VA: t äänestivät valtakuntaan saapuvan hahmon entiteettiä. Totuus – tai Jumala – kuvataan metafyysisenä kokonaisuutena, joka rankaisee jokaista, joka yrittää ihmisen transmutaatiota.

Totuus on hahmon sisäinen jumala, alkemistin negatiivinen asia. Kun hahmo astuu valtakuntaan, olento ohjaa hänet portille, jossa Jumala asuu.

Ne, jotka näkevät Jumalan tuntemuksen, joutuvat maksamaan tullin. Ed menetti jalkansa, koska hän meni sisään portista, sekä kätensä noutaakseen Alin sielun takaisin valtakunnasta.

Totuus painaa hahmon ylimielisyyttä ja ottaa usein sen asian, joka määritteli heidän identiteettinsä. Vaikka hahmot näkevät toimintansa vastakkaina, Totuus noudattaa luonnollista järjestystä, ja sen tuomio on enemmän tai vähemmän heijastus hahmon kasvusta.

Aiemmissa versioissa fanit ajattelivat, että Totuus oli yksi kokonaisuus, mutta kun muut hahmot tulevat valtakuntaan, näemme, että se voi muuttua hahmon kuoreksi.

Sisään veljeskuntaDub-versiossa Luci Christian lainaa äänensä Truthina, lukuun ottamatta yhtä jaksoa, jossa Vic Mignogna ja Maxey Whitehead äänestävät Truthia.

6 4koma-paneelit sisältyivät tasapainottamaan Mangan surullisia kohtauksia

Mangan 4koma-paneelit ovat yksi monista syistä, miksi lukijoiden tulisi lukea mangasarja. Jokaisessa kirjassa Arakawa sisältää 4 paneelisarjakuvaa ja hauskoja piirroksia tasapainottaakseen kunkin osan surullisia kohtauksia.

Joskus paneelit ovat uudelleenesitys tietystä kohtauksesta, joihin on ruiskutettu huumoria. Eräs fani jopa myönsi, että lisät olivat mielenkiintoisempia kuin varsinainen juoni, mikä Arakawan suureksi iloksi Täysi metalli Alkemisti vol. 15.

Ei ole sattumaa, että Arakawa on lahjakas 4koma-paneelien piirtämisessä. Ennen Täyttä metallia, hän työskenteli doujinshien ja sarjakuvalistojen parissa hevoskilpailulehdelle, mikä selittäisi huumorin tason Täyttä metallia.

Kuten aiemmin mainittiin, Cowshed Diaries puhuu usein luovasta prosessista, ja joskus Arakawan assistentit ja toimittajat esiintyvät ekstroissa.

Ekstrat olivat niin suosittuja, että 2009-sarja lisäsi 4koma-teatterisegmentin DVD-bonusominaisuuksiinsa.

5 Mobuo Mobuta on FMA: n henkilökohtainen Where’s Waldo

4komien ja Cowshed Diariesin lisäksi sarjassa on myös henkilökohtainen pääsiäismunahahmo nimeltä Mobuo Mobuta.

Hän on kirjoittajan nimeämä taustahahmo, joka on piirretty täyttämään paneelin lisäosia. Ilmeisesti Arakawa rakasti hänen piirtämistä niin paljon, että hän esiintyi useita kertoja mangan aikana.

Mobuo on keski-ikäinen mies, jolla on ohuet viikset ja joka pukeutuu valkoiseen pukuun. Hän esiintyi myös useita kertojaveljeskunta, jonka monet fanit huomasivat välittömästi. Hän ei näytä tarinassa suurta roolia paneelien täyttämistä lukuun ottamatta, mutta fanit tulevat usein hulluiksi havaitessaan hänet – hän on uusi Waldo.

Omistautuneet fanit huomasivat tämän hahmon, ja näin alkoi pitkä salaliittoteorioiden sarja, ja monet fanit kirjoittivat foorumeille esseitä valkopukuisesta miehestä.

Arakawa selvensi myöhemmin Perfect Profiles Data Book että hän oli vain taustahahmo, jolle hän antoi nimeksi Mobuo Mobuta. Mobu on japania ja tarkoittaa "pienihahmoa".

4 FMA sankaritreet kumoavat naisstereotypiat Shonenissa

Et halua sekaantua kenenkään sankaritarin kanssa Täysi metalli Alkemisti. Arakawalle naisten osallistuminen eri rooleihin on erittäin tärkeää. Kotiäidistä sotilaskenraaleihin naiset ovat päättäväisiä ja mahtavia.

Olivier Armstrong pyrkii olemaan Amertrisin sivistystyö ja pakottaa isänsä jäämään eläkkeelle. Vaikka Riza Hawkeye on Roy Mustangin sihteeri, hän on ammattimainen terävä ampuja ja hän on ainoa henkilö, johon Mustang luottaa ampuvan häntä selkään, jos tämä koskaan eksyisi tieltään.

Izumi Curtis, Edin ja Alin opettaja, on ensimmäinen tunnettu alkemisti, joka yritti ihmisen transmutaatiota ennen veljiä. Hän osaa judoa myös megatonnisen Briggs-karhun hikoilematta.

Winry Rockbell, Edin lapsuudenystävä, valmistaa Edin automaattipostia ja omistaa liikkeen Rush Valleyssa. Ilman Winryn tukea Ed olisi täysin vammainen.

Arakawa varmisti, että jokaisella hahmolla oli oma roolinsa, ja uskoi, että hädässä tai epäalkuperäisissä rakkauskohteissa olevien tyttöjen luominen hukkaa arvokasta aikaa – ellei sitä leikitty naurun vuoksi.

3 Dub-näyttelijät loivat Fullmetal-fantasiashortin

Funimationin englantilaiset V.A.:t ovat valtavia animesarjan faneja – niin paljon, että eräänä päivänä he päättivät luoda fanivideon. Vic Mignona selitti Kawaii-Konissa 2012, että idea sai alkunsa kysymyksestä: "entä jos aikuinen mies voi muuttua animehahmoksi."

Vic ja muu miehistö viettivät viikonlopun ammuskelussa Fullmetal Fantasia, lyhytelokuva, jossa dub-näyttelijät cosplayoivat omia hahmojaan.

Miehistö esitteli lopputuotteen yksinomaan animekonvensseissa. Sana levisi ja Square Enix pyysi lopulta kopiota, koska Arakawa halusi nähdä sen.

Muutamaa viikkoa myöhemmin yritys lähetti valettu laatikon Täysi metalli Alkemisti tavarat, jotka vaihtelevat Edward Cuckoo -kellosta Alphonse-laskimeen, sekä signeerattu Edward Elricin luonnos itse Arakawalta.

Tekijänoikeuslakien vuoksi lyhytelokuva ei ole saatavilla jakeluun, ja se esitetään vain konventeissa.

2 Hiromu Arakawasta on vain yksi tunnettu valokuva

Monet lukijat eivät tiedä miltä Arakawa näyttää; itse asiassa, mangakasta ei ole tunnettua virallista valokuvaa.

Jos lukijat etsivät Hiromu Arakawaa Googlessa, he löytäisivät joko sarjakuvamaisen silmälasilehmän tai Arakawana esiintyvän Romi Parkin. (Oikealla oleva kuva on Romi Park, joka edustaa mangakaa julkisissa tilaisuuksissa.) Fanit pitävät häntä usein myös Thermae Romae's mangaka, Mari Yamazaki.

Ainoa tunnettu julkinen valokuva Arakawasta on ryhmäkuva vuoden 2004 Shogakukan-palkintoseremoniasta, Japanin arvostettu mangapalkinto. Tähän päivään mennessä kukaan ei tiedä, miltä hän näyttää.

Vaikka hän on incognito-tilassa julkisesti, hän vastaa fanipostiin ja esittää joskus fanien kysymyksiä ylimääräisissä paneeleissa. Emme ehkä koskaan tiedä hänen henkilöllisyyttään, mutta hänen työnsä antaa meille hyvän käsityksen siitä, kuka Arakawa on persoonana.

1 Luvassa on Live-action-elokuva

Mielenkiintoista kyllä, ennen kuin edes puhuttiin live-elokuvasta, Arakawa ja hänen avustajansa kiusoittivat unelmansa näyttelijänä. Fullmetal Alchemist vol. 15.

He olettivat, että Al olisi CGI. Mitä tulee Ediin, hän vitsaili sillä Neko Hiroshi pitäisi pelata häntä, koska hänen pituus sopii laskuun, ja Mitsuhiro Oikawa, laulaja/näyttelijä, joka on varsin suosittu Japanissa, olisi Roy Mustang.

Warnersin versiossa yksi asia oli oikein: Al on CGI, mutta tuottajat päättivät löytää muita näyttelijöitä hahmoille. Elokuvan kaikki japanilaiset näyttelijät nostivat muutaman kulmakarvan, koska tarina sijoittuu Eurooppaan, mutta tuotantotiimi onnistui jäljittelemään mangan estetiikkaa.

Voitko ajatella muita mielenkiintoisia faktoja, jotka fanien on tiedettävä? Täysi metalli Alkemisti? Kerro meille kommenteissa!

SeuraavaThe Sopranos: Johnny Sackin 10 parasta lainausta