West Side Story 2021: 8 suurinta muutosta alkuperäiseen verrattuna

click fraud protection

60 vuotta alkuperäisen julkaisun jälkeen länsipuolen tarinaon palannut kertomaan Tonyn ja Marian tarinan. Jets ja Sharks ovat edelleen toistensa kurkussa, mutta jotkut asiat ovat muuttuneet. Jerome Robbinsin ja Robert Wisen vuoden 1961 klassikko elää ja voi hyvin. länsipuolen tarina (2021) sisältää kaiken alkuperäisen musiikin, ja se sisältää kaiken sen tyylikkyyden ja villin koreografian, jonka fanit ovat tunteneet ja rakastaneet vuosikymmenten aikana. Ei ole vielä nähtävissä, kuinka tulokkaalla pärjää kriitikoiden ja fanien keskuudessa, mutta alkuperäinen elokuva voitti samana vuonna 10 Oscaria, mukaan lukien paras elokuva.

Kaikki ei kuitenkaan ole samaa. Jokainen, joka on nähnyt alkuperäisen, tietää, että se ei ole vanhentunut kauniisti. Jotkut elokuvan osat eivät ole sitä, mitä kukaan kutsuisi "PC: ksi", minkä vuoksi jotkut väittävät, että uusintaversio on juuri sitä, mitä lääkäri määräsi. Lisäksi Spielberg ja Kushner käyttivät omia vapauttaan pehmentääkseen reunoja ja tehdäkseen tästä hittikappaleesta hieman enemmän mestariteokselta.

8 Tonyn taustatarina

Jokaisella hyvällä hahmolla on mielenkiintoinen taustatarina, joka pitää yleisön sitoutuneena ja sitoutuneena. Vaikka Tony on yksi johtajista, hänen motivaatiotaan alkuperäisessä oli hieman vaikea selittää.

Käsikirjoittaja Tony Kushner päivitti Broadway-sovituksen. Yksi osa, jonka hän ehdottomasti käsitteli, on Tonyn taustatarina. Alkuperäisessä Tony tuntee olevansa hauskaa rakastava Jetsin entinen jäsen. Yksi asia, jota ei kuitenkaan koskaan ymmärretä, on se, miksi hän ei ole enää osa jengiä. Spielbergin versiossa Tony oli Jetsin aktiivinen jäsen, aivan kuten alkuperäisessä on odotettavissa, mutta syynä hänen lähtö johtui menneestä tappelusta, jossa hän innostui ja löi kilpailevan jengin jäsenen melkein kuoliaaksi ja joutui vankilaan sitä varten. Tämä juonenkohta ei koske vain Tonyn motiiveja, koska hän ei halua taistella ja irrottautua siitä jengi, mutta myös perustaa kasvun ja pelastuksen tiensä Marian kanssa, kun tämä yrittää pysäyttää suuren taistella.

7 Isommat naisroolit

Alkuperäinen elokuva teki monet asiat oikein, mutta yksi osa, jonka he olisivat voineet tehdä paremmin, on luoda suurempia osia joillekin sivuhahmoille.

Yksi esimerkki suuresta muutoksesta sen ja nykyisen välillä on Riffin tyttöystävä Graziella. Alkuperäisessä versiossa hänellä ei ollut linjoja ja hän esiintyi vain kourallisissa kohtauksissa. Tällä kertaa hän ja jotkut muut tyttöystävät vaikuttavat enemmän. Erityisesti he ovat läsnä lopussa, kun Anita ilmestyy Docin luo ja he jopa yrittävät auttaa häntä pääsemään pois suihkukoneiden luota, kun he hyökkäävät häntä vastaan.

6 Taistele koreografia

Tämä oli mielenkiintoinen muutos ja todennäköisesti hieman eristävä muutos. Alkuperäisessä kaikki taistelut käytiin tanssin kautta. Jokainen, joka ei ole musikaalien ystävä, katsoisi ja todennäköisesti pilkkaa sen epärealistista luonnetta taisteluissa, kun taas todelliset fanit ylistäisivät Jerome Robbinsin nerokasta ohjausta, joka oli niin ainutlaatuinen on aika.

Nyt on jokaiselle jotakin. Alkuperäiskappaleesta on kulunut 60 vuotta, mutta varsinkin näytöllä näkyvä koreografia on edennyt pitkälle. Taistelukoreografia Spielbergin versiossa on enemmän kuin se, mitä elokuvan katsojat ovat tottuneet näkemään nykypäivän suurista toimintaelokuvista.

5 Valentina

Yksi suurimmista muutoksista vanhan ja uuden välillä on rakkaan Docin korvaaminen hänen leskillään Valentinalla. Rita Morenon, joka on alkuperäinen Anita, näyttelemä Valentina ei vain lisää hieman ylimääräistä feminististä tunnelmaa tuotantoon, vaan lisää koko elokuvaan.

Vaikka Doc on hahmo, jota kaikki arvostivat tämän Romeon ja Julian veli Laurencena Morenon Valentina tarjoaa lämminsydämisen, helposti sulavan viisauden, jota Docilta puuttuu kaikki. nämä vuodet. Moreno ei vain menestynyt uudessa roolissaan, vaan se toi klassikkoon kaivattua päivitystä.

4 Näyttelijöiden etnisyys

Kuten aiemmin mainittiin, kaikki alkuperäisen osat eivät ole vanhentuneet yhtä hyvin kuin muut tämän ajan elokuvat. Tämä yksi muutos on vähemmän muutos ja enemmän välttämätön korjaus, jonka kaikki voivat hyväksyä.

Kaiken tarttuvan musiikin ja silmiä hivelevän koreografian takana vuodelta 1961 ovat näyttelijät ja laulajat, jotka tekevät kaiken. Siitä huolimatta länsipuolen tarina on kahdesta kilpailevasta jengistä eri etnisistä ryhmistä, suurin osa näyttelijöistä on valkoisia. Natalie Wood oli loistava Mariana, mutta siellä ei ole montaa venäläistä Mariaa. Spielberg, oikeutetusti, varmisti valettuaan Latinx-näyttelijät omiin osiinsa. Muutos, joka on ilmeinen, mutta ansaitsee vinkin.

3 Tarinan tausta

Jälleen kerran, käsikirjoittaja Tony Kushner teki joitain hienovaraisia, mutta loistavia muutoksia käsikirjoitukseen, mikä tekee koko tarinasta hieman samantapaisemman. Tätä ajatellen elokuva sijoittuu 1950-luvulle, Kushner lisäsi hieman historiallista realismia, joka auttaa yleisöä ymmärtämään, mistä Sharks ja Jets taistelevat. Alkuperäinen tarjoaa vain "turpeen" ainoaksi syyksi heidän riitelyyn, mutta Kushner lisää, että naapuruston purkaminen kuuluisan Lincoln Centerin tieltä aiheuttaa jännitteitä keitetään yli. Se on nerokas uudelleenkirjoitus, joka selittää myös kaikki alkuperäisessä näkyvät roskat, ja sen voi ilmentää alussa näkyvä kyltti, jossa lukee "Slummien raivaus".

Kushner muutti myös Bernardon ja Marian elämäntilannetta antaakseen heille läheisemmän tarinan. Alkuperäisessä he asuvat vanhempiensa luona (vaikkakaan heitä ei ole koskaan nähty), mutta tällä kertaa he asuvat yksin ja jopa maksavat vuokraa Anitan kanssa. Tämä muutos antaa heille ja Sharksille enemmän motiivia sille, miksi he taistelevat pysyäkseen siellä, missä he ovat klassisen "Amerikan" -numeron lisäksi. Se myös vaikeuttaa entisestään Marian yritystä paeta kotoa Tonyn kanssa.

2 Todellinen Laulu

Tämän kappaleen musiikki ja sanat ovat ajattomia. Yksi näkökohta, joka ei kuitenkaan ollut, on äänitetty laulaminen joidenkin näyttelijän äänten yli.

Ymmärrettävästi kaikki eivät osaa laulaa. Se on todellinen kyky, joka vain joillakin on. Kun alkuperäinen kuvattiin, he päättivät dubata joidenkin alkuperäisten näyttelijöiden lauluäänet sen sijaan, että valitsivat näyttelijöitä, jotka osasivat laulaa. Tämä on jotain muuta, jonka Spielberg korjasi. Jokaisen äänet uudessa versiossa ovat omat, hyvässä tai pahassa.

1 espanjalainen dialogi

Toinen suuri muutos on espanjalaisen vuoropuhelun lisääminen Sharksin jäsenten ja heidän tyttöystäviensä kesken.

Alkuperäisessä on muutama espanjalainen lause, kuten "buenas noches" ja "gracias", mutta Spielberg ja Kushner kirjoittavat joitain varsinaista espanjalaista dialogia näyttelijöille, jotta vuorovaikutus tuntuisi todellisemmalta ja kunnioittaa latinalaisten inklusiivisuutta heittää. Tämä muutos ei ole järkevä vain puertoricolaisen kulttuurin kunnioittamisen kannalta, vaan myös välineenä haiden humanisoimiseksi edelleen tavalla, jota ei otettu kovinkaan hyvin vastaan ​​ensimmäisellä kerralla.

SeuraavaHarry Potter: 10 hauskinta lainausta puoliveriseltä prinssiltä