Jackie Chan a utilisé un excellent tour de sitcom pour propulser sa carrière

click fraud protection

Jackie Chan est devenu une légende au cours de sa longue carrière dans les comédies d'action, et une partie de son succès réside dans un gadget de sitcom qu'il a mis à profit.

Jackie Chan a utilisé un excellent gadget de sitcom américain comme outil pour propulser sa carrière. Ayant grandi à l'Académie de l'Opéra de Pékin, Jackie Chan a commencé sa carrière au cinéma en tant que cascadeur, se faisant même casser le cou de manière mémorable par Bruce Lee dans Entrez le dragon. Avec ses succès consécutifs de Serpent dans l'ombre de l'aigle et Drunken Master en 1978, Jackie Chan est devenu la plus grande star de Hong Kong dans les années qui ont suivi et s'est progressivement fait connaître dans le monde entier.

Malgré quelques difficultés au début à percer dans l'industrie hollywoodienne, Chan a finalement réussi à le faire avec la sortie en 1996 de Grabuge dans le Bronx, suivi du méga tube de Jackie Chan en 1998 Heure de pointe. Alors que le style d'action et la marque unique de comédie de Jackie Chan ont été des éléments clés de sa formule gagnante vers le succès, il a également utilisé quelques astuces éprouvées pour atteindre la célébrité. Une astuce en particulier sur laquelle Chan s'appuie depuis longtemps est souvent un incontournable des sitcoms américaines.

Jackie Chan a utilisé son vrai nom pour de nombreux filmsArmure de Dieu Opération Condor Jackie Chan

Tout au long de sa carrière à Hong Kong, les personnages de Jackie Chan ont fréquemment porté le nom de Jackie Chan. Souvent, cela a été fait à travers les doublages anglais de films comme le Armure de Dieu films, Chan doublant presque toujours sa propre voix en anglais également. Cependant, cela a également été une pratique notable dans les films de Hong Kong de Chan tournés en anglais (ou partiellement en anglais), tels que Police Story IV: Première frappe, M. Nice Guy, Jackie Chan Qui suis-je ?. D'autres, comme Dragons pour toujours et Magnifique, ont donné "Jackie" ou "Chan" individuellement aux noms de ses personnages.

C'est une pratique souvent utilisée dans les sitcoms américaines, dans lesquelles le personnage principal porte le nom de celui qui le représente. Will Smith jouant le personnage de Will Smith sur Le Prince de Bel Air est un excellent exemple, tout comme Jerry Seinfeld sur Seinfeld. D'autres comme La nounou, Kenan et Kel, et Traîner avec M. Cooper ont adopté l'approche à mi-chemin d'utiliser le prénom de leur acteur principal pour leurs personnages, mais l'effet est toujours le même. En employant cette astuce dans son travail à Hong Kong, c'était un facteur plus important dans La carrière de Jackie Chan dans les films hollywoodiens qu'il n'y paraît.

Pourquoi cette astuce a aidé Jackie Chan à s'établir à Hollywood

Les films de Jackie Chan sont réputés pour leur mélange de comédie et d'action et leur travail de cascade incroyable, avec de nombreux films de Jackie Chan présentant des cascades qui ont mal tourné au générique de fin. Bien que cela ait aidé à positionner Chan comme un héros à l'écran vraiment unique au début de sa carrière à Hollywood, son Hong Kong des films mettant souvent en vedette des héros nommés Jackie Chan ont cimenté la formule de Jackie Chan dans l'esprit de millions de personnes, même plus. Avec Chan jouant souvent "Jackie Chan", cela le rendait inséparable à un niveau subconscient du style d'action et de comédie à l'écran qui constituait sa marque.

La pratique de Chan consistant à doubler sa propre voix dans ses films de Hong Kong contribuerait à alimenter cette perception encore plus, lui permettant de prendre un contrôle beaucoup plus direct de la personne qu'il cherchait à incarner À l'écran. Bien sûr, Chan a joué d'autres héros mémorables comme l'inspecteur Lee de le Heure de pointe films et Chon Wang du Midi de Shanghai films. Pourtant, en donnant souvent son nom aux personnages de ses films de Hong Kong, Chan a pu envoyer un message à l'Occident sur ce que signifie être un Jackie Chan film.