किड कॉस्मिक एमसीयू की सबसे बड़ी एलियन समस्या दिखाता है

click fraud protection

बच्चे ब्रह्मांडीय में बहुत सी स्पष्ट समानताएँ हैं एमसीयू, लेकिन किड और एक एलियन के बीच एक संक्षिप्त बातचीत है जो मार्वल सिनेमैटिक यूनिवर्स में एलियंस के साथ एक बड़ी समस्या की ओर इशारा करती है। में बच्चे ब्रह्मांडीय, एक नया पावरपफ गर्ल्स के निर्माता चक मैकक्रैकेन का नेटफ्लिक्स कार्टून, बच्चे ने पांच रत्नों की खोज की जो अलौकिक क्षमता प्रदान करते हैं। बच्चा बड़े बोल्ट और कुछ गोंद का उपयोग करके पत्थरों को छल्ले में बदल देता है, फिर शो के दौरान, वह ब्रह्मांड को बचाने के लिए महाशक्तिशाली दोस्तों की एक टीम को इकट्ठा करता है - इसके विपरीत नहीं द एवेंजर्स.

के पहले एपिसोड में बच्चे ब्रह्मांडीय, बच्चा उस एलियन से मिलता है जो पत्थरों के साथ न्यू मैक्सिको के रेगिस्तान में दुर्घटनाग्रस्त हो गया। एलियन किड और उसके दोस्त, जो पर हमला करता है, जो पोर्टल बनाने के लिए बैंगनी रंग की अंगूठी का इस्तेमाल करता है। जो एक पोर्टल बनाता है जो किड के ट्रेलर के फर्श में एलियन को फंसाता है, जिससे उसे स्टक चक उपनाम मिलता है।

स्टक चक जो और किड पर कुछ चिल्लाता है, लेकिन चूंकि वह दूर के ग्रह से एक एलियन है, जो और किड को समझ नहीं आता कि वह क्या कह रहा है। एक क्षण के बाद,

अटक चक (टॉम केनी) पता चलता है कि जो और किड एक अलग भाषा बोलते हैं, इसलिए जब तक वह अंग्रेजी नहीं बोल रहा है, तब तक वह अपने सार्वभौमिक अनुवादक पर पृथ्वी की विभिन्न भाषाओं के माध्यम से साइकिल चलाता है। एमसीयू में, मनुष्यों और एलियंस के बीच भाषा बाधाओं को पारित करने में संदर्भित किया गया है, लेकिन समस्या को ज्यादातर दूर कर दिया गया है, जिससे रोनन, थानोस, थोर, जैसे अलौकिक प्राणियों की अनुमति मिलती है। ड्रेक्स, और मंटिस एक-दूसरे और मनुष्यों के साथ संवाद करने के लिए - और उनके लिए जो भी पृथ्वी की भाषा है, फिल्म बोलने के लिए, एक विदेशी भाषा बोलने के बजाय जिसका अनुवाद किया गया है उपशीर्षक।

कुछ पुष्ट स्पष्टीकरण हैं जो एमसीयू के भीतर मौजूद हैं, लेकिन उन्हें याद करना आसान है। कैरल डेनवर में सार्वभौमिक अनुवादकों का संदर्भ है कप्तान मार्वल और एक कंप्यूटर स्क्रीन पर एक संक्षिप्त झलक गार्डियंस ऑफ़ गैलेक्सी पता चलता है कि पीटर क्विल के पास एक अनुवादक प्रत्यारोपण है, इसलिए समस्या को पूरी तरह से नजरअंदाज नहीं किया गया है - यह सिर्फ इतना महत्वपूर्ण नहीं है कि जोर दिया जाए, अन्यथा एमसीयू का अपना संस्करण हो सकता है आगमन विशेषता क्री, चितौरी, या Skrulls. अगर उन्होंने ऐसा किया भी, तो यह समझ में आता है कि एमसीयू हर फिल्म में यूनिवर्सल ट्रांसलेटर या असगर्डियन ऑलस्पीक जैसे छोटे प्लॉट पॉइंट्स को फिर से हैश नहीं करेगा।

कुछ विज्ञान-कथा और फंतासी श्रृंखलाएं अपने स्वयं के व्याकरण और वाक्यविन्यास के साथ conlangs (निर्मित भाषाएं) बनाती हैं, अन्य सार्वभौमिक अनुवादक चुनते हैं, और कुछ पूरी तरह से भाषा के पहलू को अनदेखा करते हैं। यह सिर्फ इस बात की बात है कि श्रृंखला कौन सी कहानी बताना चाहती है। वास्तव में, एक विदेशी भाषा को वास्तविक जीवन में अनुवाद करने में वर्षों (यदि दशकों नहीं) लग सकते हैं, लेकिन न तो MCU और न ही बच्चे ब्रह्मांडीय यथार्थवादी होना चाहता है, इसलिए यह समझ में आता है कि समस्या को जल्दी से हल किया जाता है और केवल संक्षेप में ही संबोधित किया जाता है - भले ही बच्चे ब्रह्मांडीय समाधान पर ध्यान आकर्षित करने में थोड़ा बेहतर काम करता है।

थानोस, लोकी और वाल्कीरी 2020 में अधिक लोकप्रिय मार्वल बेबी नाम बन गए

लेखक के बारे में