बार्बी मूवी का कट हेलेन मिरेन एफ-बम निर्देशक द्वारा विस्तृत: "वह मेरी पसंदीदा लाइन थी"

click fraud protection

बार्बी की निर्देशक ग्रेटा गेरविग ने खुलासा किया कि कथावाचक हेलेन मिरेन द्वारा बोली गई एक प्रमुख एफ-बम, फिल्म में बोली गई उनकी पसंदीदा पंक्ति को काट दिया गया था।

सारांश

  • ग्रेटा गेरविग के बार्बी रूपांतरण ने राष्ट्रपति बार्बी के सेंसरयुक्त एफ-बम के साथ पीजी-13 रेटिंग की सीमाओं को आगे बढ़ाया, जो बच्चों की तुलना में बड़े वयस्कों को अधिक पसंद आया।
  • पारिवारिक-अनुकूल के रूप में प्रचारित किए जाने के बावजूद, फिल्म का परिपक्व हास्य और सामाजिक विषय सभी उम्र के दर्शकों को पसंद आया और इसे आलोचकों से बड़े पैमाने पर प्रशंसा मिली।
  • हेलेन मिरेन के अनदेखे कथावाचक द्वारा बोली गई फिल्म की शुरुआत के लिए एक और बिना सेंसर वाले एफ-बम की योजना बनाई गई थी।

बार्बी निर्देशक ग्रेटा गेरविग ने खुलासा किया कि एक दूसरे एफ-बम ने लगभग पूरी फिल्म बना दी थी, लेकिन अंततः उसे काट दिया गया। फिल्म के अंत के करीब, राष्ट्रपति बार्बी (इसा राय) ने मैटल लोगो के साथ अपना मुंह ढकते हुए एक सेंसरयुक्त अपशब्द का उच्चारण किया, जो निकटतम को दर्शाता है। बार्बी सीमा रेखा-आर-रेटेड क्षण तक पहुँच जाता है। यह पंक्ति काफी आश्चर्यजनक थी, लेकिन कॉमेडी की पीजी-13 प्रकृति को दर्शाती थी।

के साथ एक साक्षात्कार मेंसिनेमा ब्लैंडगेरविग बताते हैं कि एफ-शब्द का एक और उपयोग था जिसे कथावाचक हेलेन मिरेन ने कहा होगा बार्बी. हालाँकि, लाइन को तैयार कट से हटा दिया गया था। नीचे देखें कि वह इस मामले पर क्या कहती है:

इतना कहना पर्याप्त होगा कि मैरी क्यूरी के साथ एक तरह का विस्तारित मजाक था, जो अंततः (अंतिम कट) का हिस्सा नहीं बन सका। लेकिन हां, एक पेज-वन एफ-बम था जिसने पूरी चीज़ के लिए माहौल तैयार कर दिया था। लाइन क्या थी, वास्तव में हेलेन मिरेन मैरी क्यूरी से कह रही थी, 'पाइप द एफ-सीके डाउन, मैरी क्यूरी!' वह मेरी पसंदीदा (पंक्ति) जैसी थी... लेकिन हम जानते थे कि हमें केवल एक एफ-बम मिला है, और हमने कहा, 'चलो शुरुआत में ही इसका इस्तेमाल करें।' और मेरे लिए बस कुछ है, (के बारे में) हेलेन मिरेन कह रही हैं, 'पाइप द एफ-सीके डाउन, मैरी क्यूरी।' ऑडियो वहाँ है, 'पाइप द एफ-सीके डाउन', उचित ब्रिटिश भाषा में आवाज़। लेकिन संपादन में कुछ ऐसा था कि अंत में कटौती नहीं हो पाई। मैं कहूंगा कि यही वह पंक्ति थी जो हर किसी के मन में थी, 'ओह, नहीं, नहीं, नहीं, नहीं।'

ग्रेटा गेरविग की बार्बी पीजी-13 रेटिंग की सीमाओं को तोड़ने से नहीं डरती थी

बार्बी ब्रांड आमतौर पर छोटे बच्चों का पर्याय है, और ब्रांड की पिछली एनिमेटेड फिल्में हमेशा बच्चों पर केंद्रित रही हैं। हालाँकि, गेरविग का बार्बी अनुकूलन कुछ पूरी तरह से अलग करने और चरित्र का एक ऐसा संस्करण बनाने से डरता नहीं है जिसका बच्चों की तुलना में बड़े वयस्क अधिक आनंद ले सकें। फिल्म में उत्तेजक चुटकुले हैं, लेकिन कोई भी उतना आश्चर्यजनक नहीं है जितना कि राय के राष्ट्रपति बार्बी ने इसके चरमोत्कर्ष के दौरान कहा था।

भले ही शपथ को सेंसर कर दिया गया था, कई आलोचकों ने स्पष्ट रूप से कहा बार्बी बच्चों या यहां तक ​​कि युवा किशोरों के लिए भी नियत नहीं था। फिर भी, इसका पीजी-13 हास्य भी इस बात का हिस्सा है कि फिल्म को आलोचकों और दर्शकों से बड़े पैमाने पर प्रशंसा मिली, जो योग्य थे बार्बी प्रसिद्ध मैटल गुड़िया के दुस्साहसिक रूपांतरण के रूप में। हास्य परिपक्व होने से डरता नहीं था, और इसके सार्वभौमिक सामाजिक विषय बच्चों की तुलना में बड़े दर्शकों के साथ अधिक गूंज सकते हैं।

यह देखना विशेष रूप से दिलचस्प है कि कैसे फिल्म के लिए एक और, संभवतः बिना सेंसर की गई, शपथ की योजना बनाई गई थी, और इसकी शुरुआत में भी, जिसने काफी हद तक माहौल तैयार किया होगा बार्बी बच्चों के लिए उपयुक्त नहीं हो सकता. इसे वास्तव में एक परिवार-अनुकूल उद्यम के रूप में विपणन किया गया था, लेकिन इसके एफ-बमों ने दिखाया कि यह डरता नहीं था पीजी-13 रेटिंग से ऊपर और आगे जाना और बार्बी के गठन की सीमाओं को आगे बढ़ाना चलचित्र। अंत में, गेरविग ने एक ऐसी संपत्ति पर चतुराई से काम किया जिसे कई लोग एक-आयामी मानते थे।

स्रोत: सिनेमा ब्लैंड