Intervju Rafea Spalla i Esther Smith: Pokušavam

click fraud protection

Nakon što je vidio kritičarski uspjeh sa serijama američke produkcije poput Jutarnja emisija, Apple TV+ službeno se proširio na europski program i uveo svoje pretplatnike Težak. Britanska komedija prati Jasona (Rafe Spall) i Nikki (Esther Smith), par koji je spreman imati dijete, ali se bori sa začećem. Čak i nakon što se odluče na posvojenje kao svoj plan, put do obiteljskog sklada pun je realističnih, ali duhovitih prepreka.

Screen Rant i nekoliko drugih medija imali su priliku razgovarati s njima Pokušava zvijezde o unutarnjem funkcioniranju braka njihovih likova, putu do europske produkcije Apple TV+ i razornoj tuzi koja proizlazi iz toga što nisu bili dio Harry Potter svemir.

Što mislite zašto Nikki i Jason vjeruju da će im dijete upotpuniti zajednički život?

Rafe Spall: Mislim da je to emisija koja govori o tome da dođete do točke u vašem životu u kojoj se osjećate kao da nešto nedostaje. Mislim da je to prepoznatljivo velikom dijelu publike. A za neke ljude koji gledaju to bi mogla biti karijera ili veza, bilo što.

Ali za njih je to dijete – i osjećaju se kao da svoju vezu žele prenijeti na drugo mjesto, a to je zajedničko odgajanje djeteta. Ne misle to svi parovi; ima mnogo parova koji su sretni i bez toga, ali ne ovo dvoje. Oni to traže, a to, nažalost, ne mogu učiniti prirodnim putem, pa moraju ići niz liniju posvajanja.

Esther Smith: Da, i ja mislim da je i to jedna od tih stvari. Mislim da kad dostigneš određenu dob i čini se da je tvoja zajednica oko tebe sve skužila i posložila, bilo da biti s djetetom ili ipak - mislim da je Nikki i Jasonu trebalo puno vremena da dođu do te točke i da točno znaju što željeti. Mislim da im je bilo jako lijepo biti djeca u tijelu odrasle osobe i shvatiti da to sranje mora postati malo stvarno.

Što se tiče koncepcije emisije, kako ste ušli u nju? Što vas je u tome najviše oduševilo i kako ste generirali kemiju koju imaju vaši likovi?

Esther Smith: Bila sam na audiciji za to. Scenarij su mi poslali prije dvije godine. Tako davno sada. Poslali su mi scenarij i prošao audiciju za njega, a moje audijske vrpce su se negdje izgubile, pa sam onda morao na ponovnu audiciju. Što mi je stvarno laknulo, jer kad sam pročitao projekt, odmah sam znao da želim biti dio.

Osjećao sam se kao da stvarno razumijem tko je ovaj lik; Stvarno sam se zaljubila u odnos između dvoje ljudi. Bila je takva utjeha i radost biti u njihovom društvu. Mislio sam da je to tako važna tema za razgovor; da na njemu obasja svjetlo. Također sam mislio da je vrlo smiješno i jednako dirljivo. Ja i Rafe smo se našli na kemijskom sastanku i stvarno smo se slagali. Jer mislim da je kemija za ovo dvoje ljudi ključna za cijeli show. Da, a onda idemo. To je bila moja strana.

Rafe Spall: Da, slično. Mislim da je u smislu njegove koncepcije Chris Sussman, koji je bio producent emisije, radio u BBC studiju, koji je neovisna produkcijska jedinica BBC-ja. Imao je ideju o nečemu u blizini, a upoznao je Andyja Woltona, koji je bio pisac emisije. Andy je i sam bio posvojen kao dijete, pa su razgovarali o tome da napišu nešto u vezi s posvajanjem. Zatim su otišli i predstavili ga Appleu, Jayu Huntu, koji je na čelu europskog krila Apple TV+.

To je bila prva komisija Apple Europe; to je bila prva emisija koju je odlučila napraviti. Mislim da nije posebno tražila komediju ili komičnu dramu, ali nešto u njoj ju je pogodilo. I mislila je da bi bilo dobro naručiti, i stvarno sam zadovoljan što je to učinila jer po mom mišljenju, to je divna predstava. Riječ je o ljudima koji pokušavaju biti dobri jedni prema drugima, pokušavaju to shvatiti, pokušavaju biti fini. Nema očitih antagonista ili ljudi koji su užasni, što je zapravo odraz većine naših života. Ljudi se trude biti fini, po mom mišljenju. Dakle, to je bilo ono što mi je u tome bilo privlačno.

A onda, da, Esther i ja smo odradili audiciju iz kemije, a kemija je bila vatra.

Oboje već neko vrijeme radite u britanskoj televizijskoj industriji, ali ovo je jedna od prvih emisija koje je Apple napravio u Europi. Jeste li mogli osjećati nešto drugačije u radu s Appleom od onoga što ste radili prije ovoga?

Rafe Spall: Mislim da je jedna od stvari to što je budžet bio možda nešto veći? Nije da se to očito razaznaje kad ga gledate, jer nema jurnjava autima i sličnih stvari. Ali na to se definitivno troši više novca nego što bi bilo da je napravljeno za BBC ili [komercijalni engleski] kanal.

Koristimo lijepe leće; anamorfne leće na fotoaparatima. To čini da izgleda lijepo kada snimate do određenog stupnja. Imali smo malo više vremena za snimanje, tako da možete dobiti više pokrivenosti. Ima scena u kojima ima više od pet statista, što je lijepo; koju biste dobili uz malo veći budžet. I bili smo plaćeni više nego inače. Dakle, za mene su to velike razlike.

Esther Smith: Da, ali još uvijek se osjećao [poznato] jer je dio BBC studija, koji je zasebna produkcijska kuća. I to je bilo vrlo slično mnogim drugim komedijama na kojima sam radio; bilo mi je vrlo poznato. I također, bilo je lijepo vidjeti - mislim da industrija komedije ima tendenciju da koristi iste ljude, pa sam se osjećao kao da postoji mnogo ekipe s kojom sam prije radio. Što je bilo jako lijepo; osjećao se kao stvarno lijepo okruženje. Ponekad je vrlo lako zaboraviti da ste radili u ovoj velikoj Apple TV emisiji.

Je li Apple bio više praktičan ili praktičan sa stvarnom proizvodnjom?

Rafe Spall: Mislim da su s moje strane bili samo nevjerojatna podrška i poticaj. Ni u jednom trenutku nas nisu natjerali da se osjećamo išta drugo osim da smo cijenjeni i ohrabreni.

Jay Hunt, koji je na čelu Apple Europe, ovo je njezina beba. Ona ga je naručila i ona je već duže vrijeme jedna od najutjecajnijih osoba na britanskoj televiziji. Nekada je vodila Channel 4, koji je jedan od naših najboljih komercijalnih TV kanala u Velikoj Britaniji. Naručila je mnoštvo prekrasnih emisija. Ona je nevjerojatna povjerenica i već dugo vremena moćna žena. Dakle, imala je ovu prilično zastrašujuću reputaciju - nije zla, samo moćna i utjecajna. Ali s moje točke gledišta u radu s njom, bila je apsolutno divna, topla, ohrabrujuća i ljubazna. Vrlo, vrlo, vrlo podržavajuća i ni na koji način ne sputavajuća.

Mislim da je televizija ovih dana u velikoj mjeri vođena autorima, na način na koji je kino možda bilo u Americi 70-ih. Imali ste filmove koje su plaćali studiji, što sada nikada ne bi bio slučaj. Sadašnji studio nikada ne bi napravio predstavu ili čak film poput Three Days of the Condor, znate? Te filmove više ne snimaju studiji. Ali sada dobivate televizijske platforme koje prave ogromne narudžbe ljudi poput Paola Sorrentina koji u biti idi: "Napravi što god želiš." Dakle, autorski je vođen na način na koji je kino bilo 70-ih, što je stvarno uzbudljiv.

Što ste se najviše nadali istražiti kroz svoje likove i po čemu su Nikki i Jason slični ili različiti od vas kao ljudi?

Esther Smith: Mislim da sam prilično slična Nikki, u tome mislim da možemo biti prilično nestalne. Zaista možemo pokušati dati 100% u nečemu, a ne nužno uspjeti. Nikki definitivno ima svoje specifično vrijeme. Ne uklapa se u okvire, mislim da ne. Mislim da se pokušava uklopiti u okvire; ona ne. Mislim da sam dosta sličan tome.

Ono čemu sam se najviše radovao istražiti kroz taj odnos je upravo kako će oni proći kroz ovu priču i prepreku u kojoj su se našli. Najviše volim kod njih to što imaju puno ljubavi i poštovanja jedno za drugo. I zaista, mislim da je to najvažnije u životu: imati to s nekim. I mislim da to zaboravljaju; Mislim da to shvaćaju zapravo odlaskom na ovo putovanje.

Rafe Spall: Da, već neko vrijeme tražim nešto gdje bih mogao odsvirati svoju verziju. Nedavno sam imao sreću raditi stvari u kojima sam igrao potpuno različite likove.

Kad su mi poslali Trying, radio sam Just Mercy s Michaelom B. Jordan. Davao sam naglasak u Alabami ili bilo što već, pretvarajući se da sam okružni tužitelj Alabame. Bio sam kao, "Samo želim nešto sa svojim glasom, gdje ne osjećam da Jamie Foxx misli da imam loš naglasak." On to, inače, nikada nije rekao, ali to je bio [strah].

Onda sam dobio ovo, gdje sam mogao igrati verziju sebe i unijeti puno sebe u to; moj vlastiti naglasak, vlastiti smisao za humor ili bilo što drugo. I to je bila jedna od stvari koja je u tome bila stvarno privlačna. Bilo je opušteno. I to ne znači da nije teško, jer zato svijet već dugo pokušava pronaći novog Hugha Granta - to je zato što je donijeti tu lakoću i sve što je zanimljivo o vama u svakodnevnom životu na ekran vrlo, vrlo teško čini. Hugh Grant je najbolja osoba koju smo ikada imali u ovoj zemlji. Nije lako. To je vještina za sebe. Ali stvarno cijenim taj izazov.

Esther, ti si dio svemira Harryja Pottera. Je li to Rafea učinilo ljubomornim jer nije? Ili se to među vama posebno spominjalo?

Rafe Spall: Doslovno sam to prebolio, ali rasplakat ćeš me ako opet pričaš o tome. Jer činjenica da nisam dio svemira Harryja Pottera drži me budnim noću. Upravo sam to prebolio; Imao sam mnogo terapija. A sada ste to ponovno spomenuli, hvala vam puno.

Esther Smith: Ne mogu vjerovati da nismo ni razgovarali o tome. Ne mogu vjerovati da se to nikada nije ni pojavilo. Mislim da sam stvarno želio razgovarati o tome, ali sam se izvukao iz tog razgovora. Jer -

Rafe Spall: Moj tata je bio u tome.

Esther Smith: Da, tvoj tata je bio u tome.

Rafe Spall: Jednom sam živio u svom ocu, tako da to znači da sam bio dio toga. Jednom sam boravio u određenom dijelu svog oca. I to je jednako dobro kao biti u Harryju Potteru, zar ne?

Esther Smith: Kakva misao.

Težak struji na Apple TV+.

Igrač lignji Starac Glumac otvara priču o tome kako mu je predstava promijenila život