PTA odgovara na kritike antiazijskog karaktera u pizzi od sladića

click fraud protection

Paul Thomas Anderson odgovara na kritike antiazijskog karaktera u Pizza od sladića.PTA je vrlo cijenjeni autor iza moderni klasici poput Boogie noći, Magnolija, i Bit će krvi. Njegov posljednji film je u kinima prikazan prošlog Božića i gotovo jednoglasno pozitivno prihvaćen od kritičara. Pizza od sladića također je oborio rekord pandemije na kino blagajnama tijekom svog ograničenog debija i rezultirao je s tri nagrade Oscarom za svoj pisac/redatelj, što je uobičajeno za PTA, koji ima ukupno 11 nominacija za Oscara nad svojom karijerom.

Smješten u dolini San Fernando, Pizza od sladića vraća redatelja u vlastito rodno mjesto koje je poslužilo i kao mjesto radnje Boogie noći i Magnolija. Njegovo posljednje djelo je priča o punoljetnosti smještena tijekom 1970-ih i usredotočena na odnos između 15-godišnji dječji glumac Gary Valentine (Cooper Hoffman) i bezvoljni 25-godišnji fotograf asistent, Alana Kane (Alana Haim). Oba glumca u filmu debitiraju na ekranu, iako bi njihova imena zasigurno trebala biti prepoznatljiva publici. Cooper je sin pokojnog, sjajnog, čestog PTA suradnika Phillipa Seymoura Hoffmana, dok je Alana članica sestrinske grupe Haim, za koju je PTA režirao niz glazbenih spotova.

Dok Pizza od sladića naišla je na sjajan prijem od strane kritičara i obožavatelja PTA-a, bila je narušena kontroverzama u vezi s likom kojeg glumi John Michael Higgins, bijeli biznismen po imenu Jerry Frick koji razgovara sa svojim japanskim ženama lažnim azijskim naglaskom na nekoliko točaka tijekom film. Na pitanje o tome tijekom intervjua s IndieWire, Anderson je slegnuo ramenima kao "idiot koji govori glupo sranje," iako je suočen s idejom da bi rasizam lika mogao publici dati dopuštenje da se nasmije uvredljivom stereotipu, redatelj je priznao "to je mogućnost"i da je on"sigurno sposoban promašiti biljeg." Pročitajte cijeli odgovor PTA u nastavku:

To je kao: "Ha?" Ne znam je li to "Huh" s točkom točkom. To je smiješno jer mi je teško povezati se s tim. ne znam. Izgubljen sam kad je to u pitanju. Po meni, nisam siguran u čemu su – znate, u čemu je problem? Problem je što je bio idiot koji je govorio glupa sranja? Svakako sam sposoban promašiti cilj, ali s druge strane, pretpostavljam da nisam siguran kako razdvojiti koje su mi namjere bile od načina na koji su sletjeli.

Iako je Higginsov lik daleko od rasističke karikature kao što je gospodin Yunioshi Mickeyja Rooneyja iz Doručak kod Tiffanyja, njegov lažni azijski naglasak dovoljan je da izazove bijes. Ranije istaknuta azijska aktivistička skupina pozvao na dodjelu nagrada tijela na bojkot Pizza od sladića zbog svog "povremeni rasizam." PTA je odgovorio na reakciju u prethodnom intervjuu, napominjući da je radnja filma smještena u 1971. kada nisu postojali moderni osjećaji oko rase.

Zbog Pizza od sladićaZbog nedavnog priznanja od strane Akademije, kontroverza se nastavila, a PTA je definitivno dugovao dodatna objašnjenja onima koji su bili uvrijeđeni ismijavanjem azijskih ljudi u filmu. Sada kada je dao još jedan pomalo neozbiljan odgovor, vjerojatno neće u potpunosti nestati kontroverza, iako pruža prozor u filmske namjere i misaoni proces s likom Jerryja Frick. Iako su njegovi antiazijski osjećaji možda bili pogrešni, zasigurno se čini da nema zle namjere ili zlobe na strani PTA.

Izvor: Indie Wire

Zašto Jane Foster raspolaže slomljenim Mjolnirom u filmu Thor: Ljubav i grmljavina

O autoru