A King On Screen rendező bemutatja az Egy Stephen King-adaptációt, amely a legjobban szereti dokumentumfilmből készült

click fraud protection

Exkluzív: A King on Screen rendezője, Daphné Baiwir felfedi az egyetlen Stephen King-adaptációt, amelyet ki kellett vágnia dokumentumfilmjéből, annak ellenére, hogy szereti.

Összegzés

  • Daphné Baiwir King on Screen című dokumentumfilmje Stephen King adaptációinak történetét tárja fel, többek között interjúkat készít olyan rendezőkkel, mint Mike Flanagan és Frank Darabont.
  • Baiwirnek ki kellett vágnia kedvenc Stephen King-adaptációját, a The Langoliers-t a dokumentumfilmből, de továbbra is szereti, és úgy gondolja, hogy a közönség túl szigorú lehet vele a korlátozott költségvetés miatt.
  • A Langoliers az évek során kultuszra tett szert, a kritikusok vegyes kritikái és az elavult vizuális effektusok ellenére is dicsérték megfontolt ütemezéséért és a forrásanyaghoz való hűségéért.

Bár Daphné Baiwir bemutatja néhány legnagyobb slágerét a filmben, elárulja, miért kellett levágnia kedvenc Stephen King adaptációját a filmből. Király a képernyőn. Baiwir dokumentumfilmje a King adaptációk történetét tárja fel a vásznon a legelső, Brian de Palma óta.

Carrie, számos projekt rendezőinek interjúival, amelyek nemcsak a filmjükről, hanem a többi projektről is véleményt nyilvánítottak. A dokumentumfilmben szereplő filmesek egy része az Doktor AlvásMike Flanagan, Frank Darabont, aki három King-adaptációt írt és rendezett, és Mick Garris, aki héttel a legtöbb rekordot birtokolja.

Miközben kizárólag vele beszél Screen Rant dokumentumfilmjéhez, Daphné Baiwir megnyílt arról, hogyan szűkítette le a figyelmét bizonyos címekre Király a képernyőn. A rendező különösen arra nézett A Langolierek mint az adaptációt, amelyet a legjobban szeret, amit csalódottan kellett kivágnia, és miért érzi magát a közönségnek "durva lehet" a minisorozatban. Nézze meg, mit osztott meg Baiwir alább:

Valójában Tom Holland filmjeire gondolok, mert annyira lenyűgöző volt egy kicsit többet hallani a The Langoliersről vagy a Thinnerről. Imádom a The Langoliers-t, egyetértek azzal, hogy a CGI nem tökéletes, és Tom Holland is az első, aki ezt mondja. Valójában mindez a költségvetés kérdése, szóval sok idő után azt hiszem, az emberek kemények lehetnek egyes filmekkel szemben, mert azt mondod: "Rendben, de ez nem a rendező hibája, ez a költségvetés miatt van." De azt hiszem, igen, a Langoliers az, amiről nagyon szeretek beszélni, azt hiszem, az volt. nagy. És ez az egyik, amelyről azt kívánom, bárcsak többet beszéltünk volna a dokumentumfilmben, mert szerintem nagyszerű anekdoták voltak erről.

Miért marad a Langoliers kultikus király-adaptáció?

King's novella egy részlete alapján Éjfél után négy, King's A Langolierek által keltette életre Fright Night az alkotó, Tom Holland, középpontjában a vörös szemű járat utasaival, akik egy titokzatos fényben repülnek át, Ennek eredményeként a legtöbbjük eltűnt, míg a többiek egy üres repülőtéren landolnak, ahol hemzseg a halál lények. King népszerűségének csúcsára érkezve a AZT minisorozat és Az állvány, az 1995-ös adaptációt a kritikusok vegyes értékeléseket kaptak a tempójáról és a vizuális effektusairól.

Bár a kritikusok vitathatták egyes minisorozatokat, A Langolierek a premier óta eltelt években kultikus kedvencnek bizonyult a King rajongók körében. A megfontoltabb ütemezés az egyik csúcspontnak bizonyult a közönség számára, hatékony rettegést kelt és hű marad a forrásanyaghoz. Az elavult vizuális effektusok továbbra is a minisorozat egyik legnagyobb beszédtéma maradtak, és néhányan megcsodálják őket egy "annyira-rossz-ez-jó"divat, míg mások úgy döntöttek, hogy megbocsátanak nekik, ha a nagyobb képet nézik.

Ez a kultusz követi A Langolierek számos felhíváshoz vezetett King's novella remake-jének elkészítésére, és maga King is megkereste A mumusRob Savage újbóli találkozási ajánlattal, a rendező pedig szeretné újra adaptálni. Míg Király a képernyőn Lehetséges, hogy Baiwir nem tudja úgy előtérbe helyezni az adaptációt, ahogyan szeretné, az ötletei mindketten potenciálisan King című dokumentumfilmjének folytatása és könyve segíthetne a minisorozat megismertetésében egy új generációval a jövőben.