Az „After Earth” írója beszélt a nem gyártott „Akira” forgatókönyvről, amely a japán tulajdonú Manhattanben játszódik

click fraud protection

Az „After Earth” írója, Gary Whitta az „Akira” forgatókönyvén végzett munkájáról beszél, amely megoldja a nyugatiasodás és Shia LaBeouf problémáját, mint Tetsuo Shima.

A Warner Bros élőszereplős amerikai adaptációja Akira, Katsuhiro Otomo nagyra értékelt kultikus mangája már megvolt halottnak nyilvánították és később feltámadt legalább egyszer, és annyiszor cserélt gazdát, hogy nehéz megmondani, kinek az ujjlenyomata van jelenleg rajta. Ruairi Robinson, a Hughes testvérek, és Jaume Collet-Serra mindet felváltva lehallgatták, hogy vezessenek, mindegyik lógott egy darabig, mielőtt végre elment volna, és ez nem beszél arról, hogy sok átírás hogy a forgatókönyv átesett.

Most, Akira úgy tűnik, csak egy másik nem készült forgatókönyv a fejlődési pokol feneketlen mélységein sínylődve. De ez nem jelenti azt, hogy ne vitathatnánk meg, miről lehetett volna.

Egy dolog, ami következetes maradt az új minden iterációja során Akira Az volt a tény, hogy a pszichikus motorosok történetét kivonják az eredeti Új-Tokiói környezetből, és újra elmesélik New Manhattanben, amerikai színészekkel a korábbi japán karakterek szerepében. A casting forgóajtója olyanokat látott, mint James Franco,

Keanu Reeves, Morgan Freeman, Leonardo DiCaprio, Paul Dano, Garrett Hedlund, Gary Oldman, Helena Bonham-Carter, Richard Madden, Kristen Stewart és Zac Efron mind a projekthez kapcsolódtak különböző szerepekben (egy ponton még a castingról is szó esett Ken Watanabe - valódi japán személy - mint az ezredes).

Az egyik legnehezebb dolog a forgatókönyv megírásában Akira a történet kiforrott tartalmát olyasmivé szelídítette, ami megúszná PG-13 minősítéssel. Ez csak az egyik kihívás volt, amelyet Gary Whitta (az M. mögötti forgatókönyvíró) említett. Night Shyamalan új filmje, A föld után), aki hosszú ideig dolgozott a forgatókönyvön annak egyik korai inkarnációjában, amikor Ruairi Robinson a rendezőhöz kötődött. Ahogy egy interjúban elhangzott Ütköző, Whitta a fő hangsúly az alkalmazkodás során Akira az volt, hogy meggyőzze a Warner Bros-t, hogy többé-kevésbé érintetlenül hagyja japán eredetét:

„Mindig azzal a problémával foglalkoztunk, [és] amit a rajongók többsége problémásnak tartott, az a nyugatiasítás; [olyan, mint] „soha nem fogják elkészíteni a 100 millió dolláros filmet teljes japán szereplőgárdával. Nyugatossá kell tenni. És ez majdnem egyfajta vicc lett – például az ötlet, hogy Shia LaBeouf legyen Tetsuo vagy bármi más. Az embereknek nehéz dolguk lesz, és természetesen a rajongóknak is.

„Elővettünk egy ötletet, amit valójában nagyon klassznak tartottam; Nem tudom, hogy megmaradt-e a későbbi verziókban. Ez nem New Manhattan – mert ez volt a [kezdeti] ötlet, igaz? Beköltöztették New Manhattanbe. Azt mondtam: „Ez nem New Manhattan, ez még mindig Új Tokió, de – ez furcsán fog hangzani – valójában Manhattanben van.” Amit tettünk, az az ötlet, hogy hatalmas gazdasági összeomlás volt az Egyesült Államokban, és kétségbeesésünkben eladtuk a Manhattan-szigetet a japánoknak, akik hatalmas gazdasági erővel, és túlnépesedési problémával küzdöttek, mert Japán egy sor sziget, csak ennyi embert tud befogadni. Így hát megvették a Manhattan-szigetet, és ez lett Japán ötödik szigete, és benépesítették. Új Tokió lett, és az Egyesült Államok partjainál volt.

„Tehát japán területről volt szó, nem Új-Tokióról, de voltak amerikaiak, akik ennek a kis amerikanizált negyedeiben éltek. Úgy éreztem, hogy ez egyfajta hűvös nyugati-keleti fúziós módszer a két ötletnek; nem teljesen japán, nem teljesen nyugatias. Nem tudom, hogy valaha is látni fogja-e ezt a verziót, de úgy gondoltam, hogy ez egy jó megoldás a japán koncepció nyugatiasításának problémájára.”

Jelenleg nincs bizonyíték arra, hogy Whitta forgatókönyve, vagy annak bármely verziója Akira, hamarosan a mozikba kerül. A projekt teljesen elsötétült azóta, hogy a Warner Bros állítsa le a fejlesztést tavaly azon az alapon, hogy a szükséges költségvetés túl nagy volt egy ilyen szerencsejátékhoz. A képregény néhány rajongója számára ez valójában inkább áldás, mint átok, mivel sok nyugtalanság amiatt, hogy egy ilyen népszerű mangát kirángatnak eredeti környezetéből, és újracsomagolják, hogy szélesebb körben vonzódjon közönség.

Mindazonáltal egy japán tulajdonú Manhattan színhelyként való felhasználása meglehetősen okos és felforgató módja annak, hogy áthidaljuk a szakadékot a japán forrásanyag és a nyugatiasodás ez történne egy amerikai adaptációban. Még mindig számos hátránya van - például úgy hangzik, mintha Tetsuo Shima és a többi központi karakter leginkább átdolgozták Manhattan szigetének kisebb negyedeiben élő amerikaiakká, hogy a Warner Brosnak legyen valami felismerhető arcok a plakátokhoz – de ez legalább lehetővé tette volna egy japán mellékszereplőt és az eredeti kultúra megőrzését háttér.

Tekintettel arra, hogy a projekt mennyi ideig volt fejlesztés alatt, és hányszor tűnt úgy, hogy a törlés előtt biztosan meg fog történni, most nem hisszük el. Akira Valójában meg fog történni, hacsak nem kezdenek el hozzá előzeteseket vetíteni a mozikban. Szinte szégyen, hogy az anyagot ismert hollywoodi színészek nélkül is ennyire gusztustalannak tartják – elvégre ki ne szeretne filmet látni a szuperképességekkel rendelkező motorosokról?

_____

Értesítjük, ha Akira valaha is visszakerül a fejlesztésbe, de valószínűleg nem kell visszatartania a lélegzetét a várakozásban.

Forrás: Ütköző