10 cose che non sapevi sul film d'animazione di Street Fighter II

click fraud protection

Il 1994 è stato un anno strano per combattente di strada. Il gioco ha dominato le sale giochi per oltre 3 anni fino a diventare un fenomeno della cultura pop, il che significava che era solo questione di tempo prima che i film venissero realizzati in suo onore. Mentre la maggior parte ricorda il film d'azione dal vivo disastrosamente divertente con Jean-Claude Van Damme, pochi ricordano il film d'animazione uscito lo stesso anno.

Probabilmente superiore sotto ogni punto di vista, il film d'animazione ha ottenuto tutti i voti giusti e ha duplicato la sensazione di Combattente di strada, a patto che tu possa trascurare la storia assurda. Ecco 10 cose che potresti non sapere su questo classico successo d'animazione, quindi indossa quei guanti e arriviamo a questo!

10 DOVEVA ESSERE UNO SPETTACOLO TEATRALE

Secondo Capcom, il film d'animazione avrebbe dovuto uscire nei cinema nel suo formato doppiato in inglese, ma i piani sono stati scartati a favore di un'uscita diretta al video. Sarebbe stato davvero qualcosa assistere al film nelle sale, ma sembra che Capcom abbia avuto i piedi freddi.

Parte del motivo potrebbe riguardare problemi di licenza o distribuzione relativi al live-action combattente di strada film che sarebbe dovuto uscire nello stesso anno. Sicuramente questo avrebbe causato un sacco di confusione e forse ostacolato il successo del film di Jean-Claude Van Damme dal budget molto più grande.

9 SERVE COME ISPIRAZIONE PER STREET FIGHTER ALPHA

Molti sottovalutano l'impatto che il film d'animazione ha avuto sul combattente di strada franchigia di gioco. In effetti, è stato altamente strumentale nella creazione e nella formazione del Street Fighter Alpha franchise, che ha debuttato solo un anno dopo, nel 1995. Alzerebbe diversi elementi e design dei personaggi dal film per riproporli in combattente di strada Giochi.

In effetti, l'iconico tag team del film di Ryu e Ken vs. Bison è disponibile come combattimento reale nel primo Street Fighter Alpha gioco come opzione per 2 giocatori, mentre Street Fighter Alpha 3 duplicherà un punto chiave della trama del film.

8 HA FATTO UN GRIDO A EDWARD PRESSMAN

Nel film, il raccapricciante subalterno di Bison menziona il loro "padrone" Ed Pressman, un presidente in carica degli Stati Uniti apparentemente in combutta con la malvagia organizzazione Shadowlaw. Se Pressman viene assassinato, Shadowlaw sarà costretto a combattere il governo americano, una prospettiva apparentemente poco attraente per Bison.

Edward Pressman è un vero famoso produttore cinematografico che ha lavorato nel 1994 combattente di strada film live-action, così come i suoi simili Das Boot, Conan il Barbaro e Il corvo, tra molti altri. Il film d'animazione dà un grido al vero Pressman.

7 ANCHE AKUMA FA UN CAMEO

Occhi d'aquila combattente di strada i fan l'hanno beccato, ma molti potrebbero essersi persi il cameo di Akuma durante la scena a Calcutta. Una foto panoramica mostra Akuma seduto per terra, che apparentemente vende frutta mentre indossa la sua uniforme da karate.

Certamente non aveva senso dal punto di vista del personaggio di Akuma, ma è stato un bel momento "Dov'è Waldo" per combattente di strada fan abbastanza veloci da catturarlo.

6 GUILE VIENE CAMBIATO BREVE

Mentre la maggior parte dei World Warriors entra in azione, è Guile che in realtà non ha alcuno scopo piuttosto che creare esposizione. Durante tutto il film, non si impegna mai in qualcosa che assomigli a una rissa; il più vicino è un calcio di Deejay, che Guile blocca velocemente.

Quando Guile si trova faccia a faccia con Bison nella scena finale del film, è pietosamente sbaragliato, non segnando nemmeno un colpo sul suo avversario prima che Bison lo teletrasporti lungo il lato di una scogliera. Ovunque, Guile arriva troppo tardi per combattere o non arriva affatto.

5 HA INFLUENZATO UN'INTERA SERIE ANIME

Uno sarebbe perdonato per averlo pensato Street Fighter II: V era una serie prequel del film d'animazione, ma in realtà è una versione completamente nuova del materiale originale. La serie segue le avventure di Ryu e Ken mentre crescono da due idioti idioti a combattenti capaci e concentrati che si allenano per una fatidica battaglia contro Bison e il suo famigerato Psycho-Power. È un interessante interpretazione del combattente di strada formula, anche se si prende grosse libertà con il materiale originale.

Molti dei design dei personaggi sono migrati alla serie anime e alcuni doppiatori tornano anche per un'altra volta, ma questa è una serie indipendente senza alcun collegamento con il film. Tuttavia, il film d'animazione è stato sicuramente il catalizzatore per la creazione della serie.

4 LA SCENA DELLA DOCCIA NUDA HA CAUSATO MALE

I fanboy di 14 anni iperattivi erano già al settimo cielo per un combattente di strada film d'animazione, e una volta che ne hanno messo le mani su uno (per gentile concessione di Manga Entertainment), puoi essere certo che i bambini del vicinato si siano riversati a guardarlo.

Immagina la loro delusione per una scena annullata che coinvolge un Chun Li nudo a tutto tondo che fa una doccia? La versione giapponese lo ha lasciato intatto, ma al pubblico americano è stato negato il piacere per gli occhi fino a molto tempo dopo, quando un DVD in edizione speciale lo ha ripristinato. Ha contribuito in qualche modo al film? No, ma ha sicuramente infastidito molti adolescenti eccitati!

3 I DOSSIER NON SONO CORRETTI NELLA VERSIONE USA

Durante una delle prime scene del film, Chun-Li fa una lista dei famosi Grandi Maestri del film, tra cui Sagat, Vega e Balrog. Se osservi attentamente, noterai che i nomi di alcuni caratteri sono confusi, a causa di problemi di localizzazione. In Giappone, Vega si chiama Balrog, Balrog si chiama Bison e Bison si chiama Vega.

Per compensare questo problema, gli editori hanno apportato alcune modifiche ai nomi dei personaggi, ma hanno trascurato di armeggiare con la sezione dei commenti dei loro dossier, dove rimangono i loro nomi giapponesi.

2 BRYAN CRANSTON VOICE FEI LONG

Sì, è giusto! Non stai vedendo le cose! Attore straordinario Bryan Cranston ha prestato il suo talento di doppiatore al doppiaggio inglese di Street Fighter II per il personaggio di Fei Long, che viene sbalordito senza tante cerimonie da Ryu all'inizio del film. È più facile da accettare quando ascolti il ​​dialogo inglese e lo confronti con il lavoro di Cranston negli anni '90, in particolare il suo periodo Seinfeld.

È interessante notare che il nome di Cranston non è elencato nei titoli di coda alla fine del film. Invece, si faceva chiamare Phil Williams, apparentemente avendo qualcosa a che fare con la legalità del sindacato dei doppiatori. La pagina IMDB di Cranston è davvero elencata Street Fighter II come credito di recitazione sulla sua filmografia, quindi non stiamo inventando questo!

1 LA VERSIONE USA AVEVA UNA COLONNA SONORA MIGLIORE

Anche se il pubblico giapponese potrebbe preferire l'originale colonna sonora, il pubblico statunitense avrebbe senza dubbio trovato la musica stridente, per non dire altro. Per compensare, il film è stato riempito con una selezione molto più oscura e grintosa di intensi arrangiamenti orchestrali. La differenza è più evidente durante la scena della battaglia finale in cui Ryu e Ken si scontrano con Bison.

Inoltre, la versione statunitense presentava successi memorabili di iconici gruppi rock e metal come Silverchair, Alice In Chains e KMFDM. Combinate, le selezioni dell'artista e le composizioni originali superano facilmente la versione giapponese in termini di impatto ed emozione.

ProssimoAerei, treni e automobili: 13 cose che reggono ancora oggi

Circa l'autore