Sonic Creator conferma la pronuncia del nome d'arte di Sonic 3

click fraud protection

Il creatore di Sonic il riccio ha pesato sulla pronuncia di Hydrocity Zone da Sonic il Riccio 3 su Sega Genesis. I videogiochi della vecchia scuola hanno spesso pronunce bizzarre per nomi diversi, grazie alle barriere linguistiche e alla mancanza di doppiaggio. Questo ha incluso il Pronuncia inglese di Vivi una vita impiegando quasi trent'anni per essere ufficialmente rivelato.

Una pronuncia a livello di videogiochi che è stata dibattuta dai fan per anni è Hydrocity Zone from Sonic il Riccio 3 Sonic & Knuckles. Le due scuole di pensiero più comuni affermano che Hydrocity è pronunciata come una parola che fa rima con velocità, mentre l'altra dice che è pronunciata come due parole: Hydro-City. Quest'ultimo nome sembrerebbe adattarsi al meglio, poiché la scena coinvolge antiche rovine con sezioni d'acqua, mentre i sostenitori del primo nome sottolineano che è scritto come una parola.

Il dibattito su Hydrocity Zone è stato ravvivato dal recente rilascio di Sonic il Riccio 3 in Origini soniche

. Un utente di Twitter di nome Ethan Ellis ha deciso di andare direttamente alla fonte, come hanno chiesto Sonic il riccio Creatore Yuji Naka su Twitter su come si pronuncia il nome. Naka ha ammesso di non parlare inglese, ma crede che si pronuncia "Hydro-city", due parole invece di una.

Non parlo inglese, ma credo sia Hydro-city.

— Yuji Naka / 中 裕司 (@nakayuji) 2 luglio 2022

La barriera linguistica è il problema principale, poiché molti giochi a 16 bit sono stati sviluppati in Giappone, in un periodo in cui la localizzazione era più un ripensamento di quanto non lo sia oggi. Le strane e errate scelte di localizzazione hanno portato a una serie di leggende metropolitane dei videogiochi, come il misterioso personaggio che ha bisogno di aiuto Crono trigger, o Shen Long dentro Combattente di strada 2. Il Pokémon la serie ha nomi che confondono i fan fino ad oggi, come Arceus e Suicune, anche se ha una serie animata che offre esempi di come dovrebbero essere pronunciati. Non aiuta il fatto che diverse regioni abbiano utilizzato pronunce diverse nel loro materiale promozionale, come ad esempio Sega che si pronuncia See-Ga, piuttosto che Say-ga in Australia.

Il Sonic il riccio la serie ha una base di fan appassionati che probabilmente continuerà a discutere sulla pronuncia di Hydrocity Zone, sfruttando la mancanza di familiarità di Naka con la lingua inglese come motivo per mantenere il dibattito in corso. I problemi di lingua con il Sonic il riccio i nomi d'arte avrebbero potuto anche essere incredibilmente cattivi, dato che una volta c'era una scena chiamata Città del genocidio a Sonic il Riccio 2, ma è stato scartato durante lo sviluppo. Gli sviluppatori di Sonic il riccio i giochi probabilmente non hanno mai pensato troppo ai nomi delle zone e non potevano prevedere che i fan ne avrebbero parlato decenni dopo.

Fonte: Yuji Naka/Twitter

L'open world di Street Fighter 6 potrebbe trasformare le storie dei giochi di combattimento

Circa l'autore