ראיון ג'יימס דמונקו: הטיהור לנצח

click fraud protection

נכתב על ידי ג'יימס דה מונקו, הטיהור לנצח, התוספת האחרונה לזיכיון האימה, לוקח דברים לרמה חדשה לגמרי. ברגע שחשבו שהוא סוף הזיכיון, הסרט יכול לשמש גם כהתחלה של הפרק הבא. הסרט עוקב אחר זוג מקסיקני, אנה דה לה רגוארה וטנוך הוארטה, אשר מהגרים לארצות הברית רק כדי להיתקל בכאוס ושנאה קטלניים. הסרט זמין לפי דרישה ב-23 ביולי מ-Universal.

דמונקו דיבר איתו רטט מסך על איך ההשראה פגעה ועל אילו תוכניות עשויות להיות לו הבאות לסדרת סרטי בלומהאוס האפית שלו.

התפרצות מסך: כשראיתי את הסערה על גבעת הקפיטול, מיד חשבתי על הטיהור, כי זה באמת הראה לי שהכל יכול לקרות ברגע שמפרים כללים. ההגירה היא בחזית הנושאים כאן בארצות הברית. למה זה היה הכיוון אליו רצית ללכת הטיהור לנצח?

ג'יימס דמונקו: כאשר הגיתי לראשונה את Purge 5, באופן מוזר - זה ישמע מוזר - רציתי שזה יהיה סיפור אהבה. הייתי כמו, "אני רוצה לעשות סיפור אהבה מטורף באמצע הטיהור עם שני האנשים האלה שאוהבים זה את זה עמוקות." אתה יודע, אתה בא עם שברי המחשבות האלה מדינות חצי ישנות - ואני כמו, "ואני רוצה שהם יעלו ממקסיקו לאמריקה ויחקרו את החלום האמריקאי." זה היה הרעיון הראשוני, וכולם אומרים, "מה?! על מה אתה בכלל מדבר?" 

לפני שנתיים וחצי כשכתבתי את זה, מה שעמד בראש החדשות היה מדיניות הממשל הקודם על הגבול. אני חושב שזה רק היה ליידע את החלומות שלי, אתה יודע למה אני מתכוון? כאן רציתי לעקוב אחרי הזוג הזה - הזוג היפה הזה - לחקור את החלום האמריקאי, ולאחר מכן את הטבע המחזורי לסיפור שבו מקסיקו הופכת למעשה לחוף מבטחים. הפכנו הכל על הראש, אתה יודע? אני חושב שזה בגלל שלפני שנתיים וחצי היינו באמצע המדיניות החדשה על הגבול.

אתה יכול לדבר איתי על תהליך שיתוף פעולה עם ג'ייסון בלום וסבסטיאן ק. למרסייר? היית איתם מההתחלה, אבל האם אי פעם חשבת שהמפיץ שלך "מה יקרה אם יום אחד..." יביא אותך לכאן ב- הטיהור לנצח?

ג'יימס דמונקו: זה כל כך מוזר. אני באמת מתכוון לזה - אין בזה הגזמה. עשיתי סרט עם סבסטיאן לפני זה, או שעשינו שני דברים ביחד. כתבתי Assault on Precinct 13 עם איתן הוק שהוא הפיק, ואז כתבתי וביימתי סרט נוסף בשם סטטן איילנד, ניו יורק - סרט קטן מאוד. היינו ממש גאים בזה, אבל זה היה קטנטן, ניגן בפסטיבלים וכאלה. ואז היינו כמו, "בוא נעשה עוד אחד ביחד," וכתבנו את הטיהור.

הוא אמר, "אני אלך לנסות לגייס מיליון דולר עבור זה, ואנחנו נירה בזה. זה מאוד אפל ומטריד, אז הוא ישוחק באנג'ליקה בניו יורק, אולי בלוס אנג'לס ב-Laemmle או משהו כזה." וזהו, זה היה אמור להיות סרט אימה אפל קטן. חשבנו שזה כמו משחקים מצחיקים מאת מייקל האנקה. חיפשנו כסף, ובשלב מסוים מישהו התקשר אלי ואמר, "היי, החבר הוותיק שלך בלום עושה סרטי אימה." זה היה ממש סביב Paranormal [פעילות], אני חושב. ואני כמו, "אה, הכרתי את ג'ייסון מ-98' בניו יורק." 

הראינו את זה לג'ייסון, והוא לא חשב מה חשבנו. הוא אומר, "לא, יש לזה משיכה גדולה יותר, חבר'ה. להתנשאות הזו תהיה משיכה גדולה יותר." אנחנו כמו, "לא, זה חשוך מדי. זה יותר מדי אנטי אמריקה." מה שלא יהיה, זה היה פשוט חשוך מדי. הוא הראה את זה ליוניברסל, והם ראו מה שהוא ראה. ואיכשהו אנחנו כאן, חמישה סרטים מאוחר יותר. באמת חשבתי שזה סרט קטן.

אתה כזה מגיד עתידות כשזה מגיע לדברים שנמצאים בזה כי אני מרגיש שכל הנושאים החברתיים האלה נמצאים שם לפנינו. ג'ייסון אמר לי שהוא רוצה לעשות עוד סרט טיהור. האם היית חוזר ועושה עוד אחד, או שאתה חושב שאתה יודע שסיימת עם זה ואתה רוצה לעבור לדברים אחרים?

ג'יימס דמונקו: חשבתי שסיימתי. בכנות, סיימתי לפני כארבעה חודשים. חשבתי שזה נגמר. אני כמו, "הו, זה נגמר. עשינו זאת. סיפרנו את הסיפור שלנו." ואז התעוררתי יום אחד, והיה לי רעיון. במובן מסוים, הייתי כמו, "הו, חרא. יש לי רעיון." התקשרתי לסבסטיאן, העליתי אותו בפניו והוא אמר אותו דבר. הוא היה כמו, "הו, חרא. זה טוב." התקשרנו לג'ייסון, והוא אמר את אותו הדבר. הוא כמו, "אוי אלוהים." אבל הוא לא אמר, "אוי, חרא", הוא פשוט התרגש מאוד.

לאחר מכן העלנו את זה ליוניברסל, וגם הם אהבו את זה. אז, בינך לביני, אני בעצם כרגע במקום שבו נמצאים הקלפים שלי וכל הרעיונות שלי. עבור הבא, יש לי בערך 100 כרטיסים, אני צריך לומר.

אווררדו גאוט, הבמאי, ממש התחבר לתסריט הזה. תוכל לדבר איתי על מה שהלהיב אותך בגישה שלו? אני יודע שגם אתם חלקתם אהבה לטקילה על הסט.

ג'יימס דמונקו: הוא גם אמר לך את זה? זה מצחיק, גם אני אמרתי את זה היום. אנחנו כן, אנחנו אוהבים טקילה ומזקאל. הוא בחור נהדר.

אני אגיד לך מה, עשינו את זה. כתבתי את הבסיס הזה - אני קורא לתסריט הבסיס או התוכנית, אבל ברור שזה מסופר מנקודת המבט שלי. אפילו עם כל המחקר שיכולתי לעשות על הפרספקטיבה המקסיקנית, אני לא מקסיקני. אני מזהה שאני איטלקי; אני ילד איטלקי מסטטן איילנד וברוקלין. אז ידעתי שהפרספקטיבה שלי מוגבלת.

ואני כמו, "אנחנו צריכים מישהו שיהפוך את זה לאמיתי." קרא לי על השוורים*** של הכתיבה שלי, אם יש שוורים***. והוא עשה. הוא נכנס, וזה היה נהדר הוא סיפר לי מה הוא אוהב, והוא אמר לי מה זה שוורים***. הוא אומר, "אחי, דמונקו, אנחנו לא מדברים ככה. לא היינו מדברים על טקסס כמו שאתה מדבר על טקסס בסצנה הזו." וכיבדתי את הכנות כי זה מה שהיא הייתה צריכה. זה היה צריך להגיע למקום הזה. אני לא יכול לשלוח שיתופי פעולה שבהם אנשים פשוט מזדהים זה עם זה. אני חושב שזה מקום נורא ללכת אליו.

הוא היה מאוד ישר איתי; הייתי כנה איתו. היינו מתווכחים; זה היה כיף, וזה היה ממריץ. זה היה שיתוף פעולה אמיתי, ואני חושב שהוא הביא משהו שלעולם לא יכולתי להביא לסיפור הספציפי הזה. וזה היה נהדר, בנאדם. הוא היה טוב.

הטיהור לנצחמוצג כעת בבתי הקולנוע וזמין לפי דרישה ב-23 ביולי.

עיכובים בסרט של דיסני מ-2022 בגלל דאגות הפקה לא בקופות