Šrekas: 30 dalykų, kurių visi visiškai pasigedo „DreamWorks“ filme

click fraud protection

Vienas iš dalykų, dėl kurių Šrekas franšizė tokia puiki, kad jos modernus humoras ir dažnos nuorodos į popkultūrą. Pirmasis filmas kino teatruose pasirodė 2001 m. ir dėl savo unikalaus humoro prekės ženklo animaciniam ir fantastiniam filmui greitai pasirodė esantis visų amžiaus grupių hitas. Nuo tada jo populiarumas pagimdė tris tęsinius, atskirą filmą, du specialius šventinius pasiūlymus, TV serialą ir keletą trumpametražių filmų – jau nekalbant apie daugybę žaislų, knygų, drabužių ir kt. Kas žinojo, kad toks modernus, netradicinis požiūris į gana paprastą pasaką sukels sėkmės imperiją?

Bet mes čia ne tam, kad pakalbėtume apie didžiulę franšizę, kuria tapo Šrekas. Vietoj to, mes atidžiau pažvelgsime į pirmąjį filmą, nuo kurio viskas prasidėjo (ir gerai, yra keletas Šrekas 2 taip pat yra čia, nes tai yra pirmame filme, kiek tai susiję su originalumu). Kad ir kaip juokinga Šrekas yra ant paviršiaus, yra stebėtinai daug paslėptų nuorodų ir humoro, kurį lengva nepastebėti. Be to, yra daug neatsakytų klausimų ir mažiau žinomų smulkmenų apie franšizę apskritai. Ir kadangi manome, kad nėra geresnio būdo pagerbti filmus, kuriuos mėgstame, išnagrinėsime visa tai.

Tai yra Šrekas: 30 dalykų, kurių visi visiškai pasigedo „Dreamworks“ filme.

30 Anksčiau girdėjome Šreko balsą

Žinoma, dauguma žmonių žiūrėdami filmą žinojo, kad Šreką įgarsino komedijos aktorius Mike'as Myersas. Kaip dažnai daro balso aktoriai, Myersas suteikė Šrekui unikalų balsą, kurį gerbėjai galėtų lengvai susieti su veikėju ir filmu. Tačiau gerbėjai galėjo nesuprasti, kad Myersas iš tikrųjų perdirbo balsą su škotišku akcentu, kurį jis naudojo keliuose kituose projektuose, įskaitant Šeštadienio vakaras gyvai, Wayne'o pasaulis 2, Taigi aš ištekėjau už kirvio [nusikaltėlis] ir paskutiniai du Ostinas Pauersas filmai..

29 Pavadinimas „Šrekas“ yra labai tinkamas

28 Filmas nieko panašaus į knygą

27 Farquaad skamba kaip...

Net vardai, naudojami Šreke, turi paslėptas reikšmes, ir šis konkretus vardai tikrai turėjo eiti per vaikų galvas. Tačiau suaugusiesiems, kurie vis dar nesupranta, kaip tiksliai skamba „Farquaad“, pabandykite pavadinimą padalinti į du žodžius „Farq“ ir „uaad“. Jei vis tiek reikia pagalbos, pakeiskite „ar“ į „u“. Taip, mes negalime to čia parašyti.

Buvo spėliojama, kad „Farquaad“ remiasi Michaelu Eisneriu, buvusiu „The Walt Disney Company“ generaliniu direktoriumi, nes Šrekas prodiuserio Jeffrey Katzenbergo nemėgstamas jo atžvilgiu. Tačiau tai niekada nebuvo patvirtinta.

26 Yra linktelėjimas Chrisui Farley

Mike'as Myersas nebuvo pirmasis aktorius, atlikęs savo balsą Šrekas. Ši garbė atiteko Chrisui Farley, kuris netgi įrašė didžiąją dalį filmo dialogų prieš netikėtą mirtį 1997 m. Filmo kūrėjai manė, kad be Farley nebūtų buvę bandoma užbaigti tokio projekto, koks jis buvo tinkama, todėl jie nusprendė atidėti jo išleidimą ir vietoj to visiškai pakeisti vaidmenį su nauju aktorius. Nepaisant to, jie pridėjo kadrą, kuriame Šrekas daro citatas, linktelėdami į vieną iš populiariųjų Farley. Šeštadienio vakaras gyvai personažai.

25 Tuo metu Piteris Penas bandė parduoti Tinkerbell

Prisiminkite dalį, kai Asilą užlieja piksijos dulkės ir jis akimirksniu nuskrenda nuo Duloco riterių, kurie būriuoja pasakų būtybes? Na, tos piksijos dulkės kilo iš mažos fėjos, įstrigusios narve, kuri nepaprastai panaši į Tinkerbellą, o tą narvą laikė jaunas berniukas, apsirengęs kaip Piteris Penas. Kai asilas pradeda skraidyti, tas pats berniukas šaukia: „Jis gali skristi! Tai žavus pokštas, tarsi įdėmiai įsižiūrėtumėte anksti Scenoje aišku, kad Piteris Penas iš tikrųjų bandė parduoti savo draugą fėją riteriams, kol jos narvas nebuvo išmuštas baigta.

24 Be to, „The Time Geppetto“ bandė parduoti Pinokį

Toje pačioje scenoje, kurioje rodomas Piteris Penas, bandantis parduoti Tinkerbell, taip pat galime pamatyti, kaip Geppetto bando parduoti Pinokį. Akivaizdu, kad šioje visatoje jis labai nusivylęs savo kūriniu (ar tai jo aukštas balsas? Greičiausiai niekada nesužinosime). Kaip gerbėjai jau žino, Pinokis vėliau tampa ryškesniu veikėju. Vis dėlto atrodo, kad jis vis dar pyksta ant Geppetto, nes po šios pirmosios scenos jo kūrėjo nelabai matome.

23 Farquaad pavertė Mama Bear į kilimėlį

Šį itin tamsų pokštą labai lengva praleisti pirmą kartą (ar pirmus kelis kartus) žiūrint filmą. Scenoje, kurioje visos pasakų būtybės suapvalintos, matome meškiuko mamą, meškiuko tėtį ir meškiuką kartu narvuose. Vėliau Šreko pelkėje matome tik meškiuko tėtį ir meškiuką, sėdintį kartu prie laužo ir verkiančius. Toliau filmo laiko juostoje lordo Farquaado kamerose galima pamatyti meškos odos kilimėlį su rožiniu lanku ant galvos. Taip.

22 Didysis, Blogasis vilkas turi ypatingą ryšį su riteriu

Atrodo, kad Didysis, Blogasis Vilkas, niekada nematytas iš savo močiutės, rado laimę su riteriu. Mes nežinome, ar jie palaiko romantiškus santykius, ar yra tiesiog geri draugai, bet filmo pabaigoje per Šreko ir Fionos vestuves vilkas gali būti apkabintas ir besišypsantis riteriui, kuris, matyt, susijaudina vestuves. Netrukus jie matomi šokių aikštelėje vienas su kitu.

21 Farquaado planas tikrai neturėjo prasmės

Gerai, jis nori pašalinti iš savo karalystės visas pasakų būtybes. Tačiau matydamas, kaip jis gyvena pilyje, apsuptoje riterių ir mėgsta žiūrėti į stebuklingą veidrodį, argi jis nėra pasakos dalis? Atrodo, kad yra didelis pilkas plotas, nurodantis, kas yra „pasakų būtybė“, o Farquaad argumentai, kodėl jie ištremti (kad sritis būtų tobulesnė), yra silpni. Be to, jis taip pat nori vesti princesę, kad taptų žemės, kurią jis ir taip valdo, karaliumi. Kokia prasmė?

20 Gingy yra „milkboarded“

Ne gumbų mygtukai! Kas prisimena matęs šią sceną pradinėse filmo reklamose? Kai Farquaad patenka į vietą, kur yra žalojamas Gingerbread Man, geriau žinomas kaip „Gingy“, ant sienos atsiranda šešėliai už jo atskleidžia, kad vargšas sausainis žmogus nuolat apipilamas tuo, kas greitai paaiškėja pieno. Akivaizdu, kad tai linktelėjimas į prieštaringą realaus gyvenimo praktiką, tačiau, žinoma, jie niekada negalėjo to pasakyti pačiame filme.

19 Ką lordas Farquaadas veikė lovoje?

Visur yra daugybė suaugusių pokštų Šrekas, tačiau daugelis jų akivaizdūs, jei esate vyresnis nei tam tikras amžius. Tačiau yra viena scena, kuri yra šiek tiek subtilesnė, bet kai supranti, kas vyksta, sunku patikėti, kad „Dreamworks“ išsisuko animaciniame PG įvertintame filme. Šioje scenoje mūsų berniukas Farquaadas atrodo be drabužių ir guli zebro rašto lovoje, gurkšnoja gėrimą ir prašo stebuklingojo veidrodžio parodyti jam princesės Fionos atvaizdą. Veidrodis atrodo nepatogiai, bet įpareigoja. Tada Farquaad prisitraukia antklodes arčiau savęs ir atrodo tikrai labai laimingas.

18 Paveikslas už Farquaado lovos – jis žiūri žemyn į save

Kol diskutuojame apie šią sceną, dar vienas subtilus pokštas Farquaado miegamajame yra paveikslas, kurį matome ant sienos tiesiai už jo lovos. Tai jo paties vaizdavimas, pozuotas a la Boticelli filme „Veneros gimimas“, žvelgiantis žemyn tiesiai į vietą, kur jis miega (ir geria žiūrėdamas, kaip jo princesė susigūžta). Ar tai keista, ar tiesiog narciziška?

17 Duloc katedra garbina Farquaadą

Jo miegamojo menas nėra vienintelis dalykas, kurį Farquaad padarė savo įvaizdyje. Jei atidžiai įsižiūrėsite per vestuvių sceną, pamatysite ir paties Farquaado statulą, ir kelis vitražus. Duloco katedroje (scenos metu yra tik vienas kadras, kai židinys sumažinamas ir trumpam parodomas visas momentas). Tai vienintelis iš pažiūros religinis vaizdas toje vietoje, todėl atrodo, kad jis turi būti sutelktas tik į jį. Kokia tai turėtų būti religija?

16 Subtili Indianos Džounso nuoroda

Visi žinome, kad visame pasaulyje yra daugybė popkultūros nuorodų Šrekas filmų, tačiau kai kuriuos atpažinti yra šiek tiek sunkiau nei kitus. Nepaisant to, smagiau, kai jie yra subtilioje pusėje. Pavyzdžiui, pirmame filme tiltas nuo Drakono / Fionos pilies griūva per lavos griovį lygiai taip pat, kaip tiltas Indiana Džounsas ir pražūties šventykla. Laimei, tai buvo tik drakonas, kuris persekiojo Šreką ir gaują, o ne žmonių aukos laimingo kulto nariai.

15 Princesė Fiona kovoja su popkultūra

Princesė Fiona turėjo išmokti visų savo kovos įgūdžių iš filmų ir vaizdo žaidimų, nes ne tik tai, kad judėjo iš Matrica kai ji kovojo su Robinu Hudu ir jo vyrais, bet vėliau „Šreke 2“ ji matoma naudojant Chun Li besisukantį paukščio spyrį. Street Fighter II. Ar ji visą laiką praleido tame bokšte žiūrėdama veiksmo filmus ir žaisdama vaizdo žaidimus?

14 Mes niekada negauname Asilų istorijos

Ar jis kažkada buvo žmogus, paverstas asilu? Mums niekada nepasakojo, kaip jis atsirado, nors akivaizdu, kad kalbantys asilai šioje visatoje yra retenybė. Be to, manoma, kad jį autoritetais pavertusi senolė jau kurį laiką jį pažinojo ir tiesiog per daug susierzino, kad nebesijaudintų. Vieno gerbėjo teorija yra tai, kad Asilas iš tikrųjų yra vienas iš nelaimingų berniukų, kurie atsidūrė Pinochio’s prakeiktoji Malonumų sala.

13 Koks reikalas su drakonu?

Panašu, kad šio filmo istorija apskritai nelabai rūpi, nes taip pat niekada nebuvo aišku, kodėl drakonas yra pilyje ir laiko nelaisvėje princesę Fioną. Į Šrekas 2, mes sužinojome, kad ją ten atsiuntė jos tėvai („saugumo sumetimais“), tačiau Drakono buvimas tiesiog nepaaiškinamas. Ar Fionos tėvai noriai pasirašė savo dukros globą Drakonui? Ar Drakonas pasirodė vėliau? Jei ji „gera“, kodėl Fiona tikėjosi, kad jos pagrobėjas bus nužudytas? Čia yra daug klausimų, į kuriuos, deja, tiesiog nepavyks atsakyti.

12 Manoma, kad Šreko išvaizda pagrįsta tikru asmeniu

Sklando gandai, kad neįprastas Šreko sudėjimas paremtas tikru asmeniu, kuris 1940-aisiais buvo boksininkas. „Prancūzų angelu“ vadinamas Maurice'as Tillet'as turėjo hormoninį sutrikimą, vadinamą akromegalija, dėl kurio padidėjo rankų, pėdų ir veido kaulų augimas. Nors filmo prodiuseriai ir animatoriai niekada nepatvirtino ir neneigė Tillet kaip šaltinio įkvėpimo (tikriausiai dėl teisinių priežasčių), Šreko panašumas į boksininką yra gana keistas, kai žiūrime prie nuotraukų.

11 Yra priežastis, kodėl Robinas Hudas yra prancūzas

Labiausiai pastebimas Robinas Hudas Šrekas už savo šlykštų elgesį bandant „išgelbėti“ Fioną nuo ogrės. Nors atrodo, kad jis yra prancūzas, tiesiog įdomus kūrybinis pasirinkimas, tiesa ta, kad už to slypi tam tikra istorinė priežastis. Taip, legendos apie Robiną Hudą veiksmas vyksta Anglijoje. Tačiau tai vyko ir Anglijos anglo-normanų laikotarpiu, o šiuo laikotarpiu prancūzų kalba buvo bendra kalba. Prancūziškai dažniausiai kalbėjo Anglijos aukštuomenė ir su jais susiję asmenys, tokie kaip seras Robertas Locksley, dar žinomas kaip Robinas Hudas arba „ponas Hudas“.

10 Trijų kiaulių kepurės atspindi jų būsto pasirinkimą

Ar kada nors pastebėjote, kaip trys kiaulės nešioja skirtingą skrybėlę ir nieko daugiau? Tas, kuris turi statybinę skrybėlę, greičiausiai pastatė savo namą iš pagaliukų ar medienos, kaip ir tas, kuris turi šiaudinę skrybėlę, tikriausiai naudojo šiaudus. Tuo tarpu tas, kuris turi baltą skrybėlę, pavaizduotas kaip mentele arba mūro šepetys, greičiausiai naudojo plytas. Beje, įdomu, kad tęsiniuose balta mūrinė skrybėlė pakeičiama į geležinkelio skrybėlę. Galbūt jis nusprendė pasitraukti iš plytų verslo tarp filmų?

9 Drakonas nukreipia savo vidinį T-Rex

Kai drakonas per pilį vejasi Šreką ir gaują, mums tikrai primenama tiek daug sekų jūros periodo parkas franšizė. Vėliau, kai drakonas įsiveržia į katedrą ir suvalgo Farquaadą, ji sugriebia jį beveik lygiai taip pat, kaip T-Rex pirmajame. jūros periodo parkas filmas padarė, kai pasiėmė nelaimingą Donaldą Gennaro. Farquaadas galėjo nesėdėti ant tualeto sėdynės, bet jis pažvelgė į drakoną, kuris taip pat priminė jūros periodo parkas. Ar drakonai yra susiję su dinozaurais?

8 Duloc yra Disneilendo parodija

Be to, kad Dulocas yra akivaizdus vizualinis trūkumas dėl Farquaad „kažką kompensuojančio“, jis taip pat yra Disnėjaus parkų parodija. Yra automobilių stovėjimo aikštelė, o Šrekas ir Asilas pasitinka mažytėmis figūrėlėmis, kurios siaubingai primena liūdnai pagarsėjusį pasivažinėjimą „Tai mažas pasaulis“. Jiems įėjus, galima pamatyti suvenyrų parduotuvę ir svečius, valgančius cukraus vatą. Ar kas nors iš tikrųjų čia gyvena, išskyrus Farquaadą, ar jie tiesiog išleidžia turtus vasarą atveždami ten savo šeimas?

7 Gingy kojos laikomos su glajumi

Prisiminkite, kaip šio mažo sausainio kojos buvo žiauriai nuplėštos Farquaad kankinimo proceso metu? Atrodo, kad jis niekada visiškai (ty visiškai iškepęs ir pasveikęs) nuo to neatsigavo. Jei atidžiai pažvelgsite į pabaigą Šrekas ir per visą tęsinį vargšės Gingy kojos tiesiog sulaikomos su glajumi. Vis dėlto atrodo, kad jam puikiai sekasi, nes jis vis dar toks vikrus ir aukštas kaip niekad.

6 Šrekas 2 Nurodytas O.J. Simpsono automobilio gaudynės

Ši scena nėra tik akivaizdi nuoroda į Policininkai. Po to, kai asilas paverčiamas baltu arkliu, o Šrekas – žmogumi, jiedu bėga nuo rūmų sargybos. Nuo oro baliono virš galvos scena vaizduojama kaip policijos automobilio gaudynės, tik šiame konkrečiai minimas įtariamasis, bėgantis ant „balto. Bronco“. Jie galėjo pasakyti „arklys“ arba „eržilas“, bet ne, jie sąmoningai pasakė „Bronco“. Hmm, 1990-ųjų garsiosios policijos gaudynės buvo susijusios su baltaodžiu Bronco?

5 Trys aklos pelės yra vienintelės vaikų darželio būtybės

Tai daugiau įdomios informacijos, o ne paslėptos nuorodos. Išskyrus Blynų žmogų (kurio nesutinkame iki tol Šrekas 2), trys aklos pelės iš tikrųjų yra vienintelės „pasakų būtybės“, kurios iš tikrųjų nėra iš savo pasakos, o iš vaikų darželio. Teisingai – visi kiti stebuklingi veikėjai Šrekas yra iš apysakos ar pasakos, žinomos legendos, knygos ar filmo. Kalbant apie tris aklas peles, visi, kurie kada nors lankėsi darželyje, žino jų kilmės rimą.

4 Trys aklos pelės vis dar yra aklos, kai paverčiamos arkliais

Filmo pabaigoje matome, kaip trys aklos pelės stebuklingai virsta dviem arkliais ir vežimo vairuotoju, kad po vestuvių išvežtų Šreką ir Fioną į medaus mėnesį. Bėda ta, kad jie vis dar labai aiškiai vaizduojami kaip akli. Nepaisant to, praėjus vos kelioms sekundėms po to, kai pradedame kasyti galvą dėl to, matome, kad pelės grįžta į pradinį graužiką. formų, šokdami kartu su vestuvių svečiais pagal patrauklų Smash Mouth dainos „I'm a Believer“ perteikimą (prisiminkite Smash Burna?). Ar tai filmo kliedesys ar tiesiog stebuklingas sutapimas?

3 Pelenės ir Snieguolės kova dėl Fionos vestuvinės puokštės

Iš pažiūros atrodo, kad humoras čia toks, kad šios vestuvės iš tikrųjų yra tokios pat kaip ir bet kurios kitos vestuvės, kuriose žmonės kovoja dėl to, kas gaus nuotakos puokštę. Tačiau dvi moterys šioje scenoje, besistumdančios ir besistumdančios, kad gale gautų Fionos vestuvinę puokštę, yra ne kas kita, kaip Pelenė ir Sniegas. Balta (dar juokingiau yra nykštukas, kuris, kai Snieguolė gauna antausį, nusišypso į šoną) Nors minima visame pirmas filmas (snieguolė net buvo matoma miegant savo stiklinėje karste), jiedu nebeturės ryškesnių vaidmenų iki Šrekas Trečiasis.

2 Ta Uolinio siaubo nuoroda Šreke 2

Tęsinys galbūt pripildytas dar daugiau filmų nuorodų nei pirmasis filmas, nors kai kuriuos tikrai nėra lengva pagauti. Kai Šrekas ir Fiona vakarieniauja su jos tėvais pirmą naktį Toli Toli, jie visi šaukia vienas kito vardus įniršusiu šablonu, kuris labai primena tam tikrą garsią sceną iš 1975-ieji Uolinis siaubo paveikslų šou. Netgi buvo sukurti keli gerbėjų vaizdo įrašai, kuriuose abiejų filmų scenos redaguojamos viename nuostabiame derinyje. Šrekas! Daktaras Skotas! Asilas!

1 Spinal Tap nuoroda Šreke 2

Dar viena puiki, bet subtili nuoroda Šrekas 2 yra plakatas, kurį galima pastebėti seno Fionos vaikystės miegamojo fone. Ir ne, mes nekalbame apie tą Justino Timberlake'o plakatą, kuris yra tiesiai virš jos lovos. Bent du pusiau išgalvotos grupės nariai, Spinal Tap, galima pamatyti šiame „Stounhendžo“ plakate, vilkinčiame viduramžių drabužius, taip pat du nykštukus su mažytėmis Stounhendžo statulėlėmis. Kas galėjo atspėti, kad paauglė princesė Fiona buvo vienos garsiausių Anglijos grupių gerbėja?

Ar yra kokių nors kitų nuorodų, paslėptų juokelių ar smulkmenų, kurių visi pasigedo? Praneškite mums komentaruose!

Kitas9 baisiausi dokumentiniai filmai Helovino sezonui