Kaip blogis 2 sezonas, 7 serija atsitraukė naudojant „F-Word“ tiek kartų

click fraud protection

2 sezonas, 7 serija Velnias pasižymi ne tik dėl intriguojančio centrinio siužeto įrenginio, bet ir dėl dažnai vartojamos stiprios kalbos. Nepaisant TV-14 reitingo, „S yra tyla"Epizode buvo keletas žinomų F žodžio naudojimo būdų. Įprastai dėl šios negeros kalbos apimties amžiaus kategorija būtų griežtesnė. Tačiau dėl novatoriško jos įdarbinimo būdo Velnias, laida vis dar sugeba laikytis savo parametrų.

S yra tyla orientuojasi į Velnias komandos nuotykiai 130 metų senumo vienuolyne, kuriame gyvena vienuoliai, surišti griežto įžado. Ekipažas tiria paslaptingą atvejį, susijusį su lavonu, kuris anksčiau nesuyra pagrindinis laidos herojus Kirstenas, susidraugauja su alkoholį verdančia vienuole. Centrinė trijulė taip pat turi pasitenkinti grėsmingu kabinetu, kuriame, kaip įtariama, yra piktas demonas, kuris pabėgs ir padarys žlugimą pasaulyje, jei vienuolyne kada nors bus ištartas vienas žodis. Būtent šis pagrindinis sumanymas padeda paversti dramą tokią įtikinamą.

Dėl tylos įžado veikėjai negali bendrauti taip, kaip tai darytų įprastai. Nors tai kelia keletą problemų viso epizodo metu, tai leidžia rašytojams pasinerti į netradicinį dialogą. Ypač vienoje scenoje yra ne mažiau kaip keliolika skirtingų F-žodžio naudojimo būdų, visi sutrumpinti į 25 sekundžių laikotarpį. Paprastai tai būtų laikoma ribų peržengimu TV-14 laidoje. Tačiau,

Velnias - kuri ir toliau sulaukia teigiamų atsiliepimų - sugeba išsisukti, nes keiksmažodžiai vyksta vidinio monologo metu, sukuriant spragą rašytojams.

Scena, esanti F-žodžio ginčo centre, galbūt dar labiau erzina, nes ji vyksta tariamai tylios ir kontempliatyvios maldos akimirką. Vienuolių pakviestas prašyti Dievo patarimo, Dovydas stengiasi išlaikyti psichinį susitelkimą. Visas jo vidinis monologas yra užfiksuotas ekrane, o galiausiai patenka į ilgą F-bombų sąrašą. Paprastai TV-14 laidos laikosi maždaug tų pačių gairių, kaip ir PG-13 filmai, o vykdymo metu leidžiama tik viena ar dvi F žodžių frazės. Tačiau kadangi Dovydo keiksmai yra užrašyti, nėra garsiai ištarti ir nenaudojami aiškiai agresyviame ar seksualiniame kontekste, Velnias gali įtraukti daugiau nei vidutinis pasirodymas.

Įdomu tai, kad kalba išlieka viena iš nedaugelio aiškių sąsajų tarp TV-14 ir PG-13 įvertintų kūrinių. Kaip Velnias, transliuojamas per „Paramount+“, Taikliai parodo, kad TV-14 laidose paprastai yra daugiau smurto ir nuovargio, taip pat nuogybių ir seksualinio pobūdžio scenų nei jų kolegose PG-13. Tačiau įdomu tai, kad TV-14 serijos dažnai laikosi PG-13 gairių dėl vieno aiškios ar labai stiprios kalbos vartojimo. Galbūt S yra tyla epizodas gali būti tendencija keisti netradiciškesnį kalbos vartojimą, judant pirmyn televizijoje.

„Cowboy Bebop“ anonsas rodo „Spike“, „Faye Valentine“ ir „Jet Black“

Apie autorių