Sacha Baron Cohen over politieke correctheid in komedie

click fraud protection

Ali G. Borat. Bruno. De dictator. Sacha Baron Cohen heeft een carrière gesmeed door opzettelijk onwetende antihelden te spelen die het publiek aanmoedigen om te lachen om enkele van de meest gekmakende realiteiten van de moderne samenleving. In zijn laatste, De gebroeders Grimsby, zet de Britse komiek zijn kont op het spel (vaak letterlijk), biedt zijn meest buitensporige grove grappen tot nu toe en richt zich op de polariserende presidentskandidaat Donald Trump.

De gebroeders Grimsby heeft Baron Cohen de hoofdrol als een dope maar minzame voetbalhooligan wiens zoektocht naar zijn lang verloren broer (Mark Strong als een MI6-moordenaar) gooit hem teenslippers over schapenvlees in een gevaarlijke wereld van spionage, intriges en ongewone honeypots.

Screen Rant ging zitten met Baron Cohen in New York voor een spoilervrije discussie De gebroeders Grimsby's meest waanzinnige grappen en waar hij vindt dat de grens moet worden getrokken tussen politieke correctheid en komedie.

Screen Rant: Ik kom uit het deel van Pennsylvania waar ze het Yinzer-accent hebben. Als je ooit een belachelijk accent wilt horen, zoek dat dan op.

Sacha Baron Cohen: Heel snel, laten we gaan.

Screen Rant: Oh, ik? OKE. [met accent]: "Daar gaan we de Stillers in zien."

Sacha Baron Cohen: Het is bijna zuidelijk, ja?

Screen Rant: het is zijn eigen kastanje om te volgen.

Sacha Baron Cohen: Die bergketen is er, nietwaar?

Screen Rant: Appalachia, ja.

Sacha Baron Cohen: Oké. Dus ik ben er geweest. Wacht even, ja. Ik ben in de buurt van de Appalachen geweest. In welke stad was ik? Geef me een paar steden daar in de buurt.

Scherm rant: uhm...

Sacha Baron Cohen: Ik heb zeker wat dingen geschoten in Borat.

Screen Rant: ik voel me zo...

Sacha Baron Cohen: Ja. Ik was zeker in de Appalachen.

Screen Rant: Er hangt een interessante sfeer. Het is een beetje alsof je een beetje terug in de tijd gaat.

Sacha Baron Cohen: Ja, ja, ja.

Screen Rant: Met internet is het een beetje erger geworden.

Sacha Baron Cohen: Ik zal onthouden waar het was. Het was... het is niet de leukste plek waar ik ben geweest.

Screen Rant: het kan lastig zijn.

[overspraak]

Screen Rant: Ik kan me een beetje inleven in veel dingen in de kleine stad omdat er een heel specifieke cultuur is ...

Sacha Baron Cohen: Ja. Ik denk in alle kleine steden, alle soorten arbeidersgemeenschappen over de hele wereld. Ze zijn een beetje vergelijkbaar.

Screen Rant: Ik heb het gevoel dat mijn mensen thuis zouden zijn als ...

Sacha Baron Cohen: Ja. "We verschijnen niet in onze onderbroek!"

Screen Rant: In deze film is er een scène die ik met Mark heb moeten praten over het betrekken van een olifant. Ik ga niet in op de spoilers ervan, maar ik ben benieuwd. Ik vroeg hem waar de rotzooi vandaan kwam waar jullie in ronddraaiden voor wat hij zei dat drie dagen was.

Sacha Baron Cohen: Ja, drie dagen.

Screen Rant: Hij zei dat hij het niet vroeg. Vroeg je?

Sacha Baron Cohen: Nou ja. Ik ben de producent van de film, dus ze lieten me voorbeelden zien. Uiteindelijk was het eigenlijk... de vloeistof die benaderde wat we het meest nodig hadden, was eigenlijk gemaakt van McDonald's-saus. Dus brachten we er ongeveer 14 ton van binnen.

Screen Rant: Hij dacht dat het huidproducten waren.

Sacha Baron Cohen: Is dat wat ze hem vertelden?

Screen Rant: Hij zei dat hem werd verteld dat het een goedaardige huidbehandeling was.

Sacha Baron Cohen: Nou, ik moet iets zeggen. Er bestaat zoiets als bullshitting-acteurs. En iemand heeft hem dat aangedaan. “Ja, luister. We willen je bedekken met 15 ton McDonald's saus..."

Screen Rant: Hij zei dat zijn huid daarna fantastisch aanvoelde. Hij zei dat het heel moeilijk was om er vanaf te komen...

Sacha Baron Cohen: Daar gaan we. Je moet naar McDonald's gaan en daar bedekt worden met de saus.

Screen Rant: Oh, man! Er is een moment in de film waarvan ik denk dat... Is er contact opgenomen met Daniel Radcliffe om in deze film te spelen?

Sacha Baron Cohen: Nee, nee. Zijn advocaat heeft contact met ons opgenomen.

Screen Rant: Wat had zijn advocaat te zeggen?

Sacha Baron Cohen: Ik denk niet dat ik het wettelijk mag noemen. Maar bedankt. We hebben dat bevel gekregen. Wij waarderen het.

Screen Rant: Heb je Daniel Radcliffe ooit ontmoet?

Sacha Baron Cohen: Nee, nee.

Screen Rant: kijk je uit naar die kans?

Sacha Baron Cohen: Ja. Nou, hij moet de shit uit mijn set halen...

Screen Rant: [lacht] Ik heb een vraag. Ik weet dat je een grote Monty Python-fan bent.

Sacha Baron Cohen: Ja, ja.

Screen Rant: John Cleese heeft onlangs gezegd dat politieke correctheid een probleem is voor komedie. Wat is uw mening over dat concept?

Sacha Baron Cohen: Nou, ik denk dat je politiek incorrect kunt zijn, maar daar zit enige verantwoordelijkheid in. Je moet ervoor zorgen dat je geen raciale of andere stereotypen goedkeurt of versterkt. Je moet vrij zijn om grappen te maken, maar zorg er gewoon voor... je wilt niet ergens heen gaan en een zwart gezicht krijgen om gewoon een punt te bewijzen. Als het alleen maar beledigend en beledigend is, is dat problematisch.

Ik bedoel, aan de andere kant van het spectrum zie je iemand als Donald Trump, die politieke incorrectheid als basis voor zijn campagne gebruikt. Het is duidelijk opzettelijk. Hij zou een complete idioot moeten zijn om toevallig Mexicanen, vrouwen, gehandicapten en moslims te beledigen. Hij gebruikt het dus duidelijk als een stemwinnaar. Maar ik denk dat er een verantwoordelijkheid is bij comedians.

Screen Rant: voor jou, waar trek je de grens over waar je grappen over kunt maken en wat niet? Waar maakt u persoonlijk die beslissing?

Sacha Baron Cohen: Er zit een grap in de film... het heeft een sprookjesachtig einde, en dit is een spoiler: Donald Trump loopt wel degelijk hiv op. Ik denk dat mensen daar boos over zijn, vooral omdat ze vinden dat de reputatie van aids is vernietigd door het te associëren met Donald Trump.

Nee, maar het rare van bijvoorbeeld die scène is dat ik net de wereld rond ben geweest, letterlijk in Europa, en elke keer... en Australië. Elke keer dat we die scène laten zien, staan ​​mensen op en juichen.

Screen Rant: Het gebeurde hier in New York!

Sacha Baron Cohen: Ja. Het is geweldig voor mij. Maar het verontrustende is dat er zoveel latente haat jegens de man is en deze man is nog niet eens president.

Screen Rant: Zeg het alsjeblieft nog niet.

Sacha Baron Cohen: [lacht]

Screen Rant: ik woon hier.

Sacha Baron Cohen: Luister. Het is een mogelijkheid, helaas. Ik weet het niet. Luister niet naar mij. Ik ben geen politicus. Ik weet niets van politiek. Maar mensen juichen als hem iets heel ergs overkomt. Dus dat moet je aan het denken zetten voordat je op hem stemt.

De gebroeders Grimsby draait nu in de bioscoop.

90 dagen verloofde: Deavan Clegg maakt debuut op de rode loper met BF Topher