Zoey Deutch en Dylan O'Brien: het outfit-interview

click fraud protection

We spraken met Dylan O'Brien & Zoey Deutch, mede-sterren van de nieuwe film The Outfit, over hun rollen in de misdaadthriller met gangsterthema.

De nieuwe film De outfit volgt Leonard Burling, een Engelse kleermaker die werkte op de wereldberoemde Savile Row in Londen. Na een persoonlijke tragedie belandt hij in Chicago, waar hij een bescheiden kleermakerswinkeltje runt in een louche wijk van Chicago stad, prachtige kleding maken voor de enige mensen in de omgeving die ze kunnen betalen: een familie van meedogenloze gangster.

Screen Rant sprak met c0-sterren Dylan O'Brien & Zoey Deutch over hun rollen in de nieuwe misdaadthriller.

Hoi. Hoi. Hoe gaat het met jullie allebei? Ik ben hier om me te herenigen met mijn meisje, Zoey, om Nightwing-geruchten voort te zetten. Hoe gaat het?

Ik wilde zeggen dat dit een paar is waarvan ik niet wist dat ik het nodig had, maar ik had het absoluut nodig. Wat heeft jullie het meest verrast aan het samenwerken? En jullie hebben samen al een tweede film opgenomen.

Zoey Deutch: Wat me het meest verbaast aan Dylan is dat hij zegt: "Dat is hilarisch", en het betekent 2000 verschillende dingen. Hij kan iets haten en de zin beginnen met: "Dat is hilarisch." Hij kan van iets houden en zijn zoals: "Het is hilarisch." Het is onmogelijk om te weten wat voor hilarisch het is, vooral als het via is tekst. Je begint letterlijk alles met: "Het is hilarisch. Dat is hilarisch."

Dylan O'Brien: Zo waar. Helemaal waar. Hilarisch. Hilarisch.

Zoey Deutsch: Ik zei het je toch. Dat is het meest verrassende. Wat is het meest verrassende aan mij?

Dylan O'Brien: Je bent extreem oplettend, Zoey, wat betekent dat je je in zeer korte tijd super gezien voelt met haar. Ik denk dat je erg opmerkzaam bent met mensen, dus zelfs alleen op de tweede of derde dag dat we wat rondhingen na repetities of zoiets, je maakt die [soorten] observaties hardop tegen mij en ik denk: "Ja, ze heeft gelijk." Je hebt gelijk.

Zoey Deutch: Je zegt: "Waarom analyseer je mij?"

Dylan O'Brien: Het is interessant. Je houdt van mensen en je bent erg slim en scherpzinnig met mensen en een belachelijk harde werker. Gekke harde werker. Verbluffend. Begrijp niet waar ze de uren van de dag vandaan haalt. Slaat nergens op.

Zoey Deutch: Als ik net zo getalenteerd was als hij, zou ik niet zo hard hoeven te werken. Maar sommigen van ons moeten werken. We moeten veel domme aantekeningen op de zijkant van ons papier krabbelen om je in te halen.

Dylan O'Brien: Veel. Heel veel. Een muur vol aantekeningen. Het lijkt erop dat er een plaats delict is...

Zoey Deutch: Ik voel me gewoon ontoereikend om het feit goed te maken dat ik niet naar de universiteit ben gegaan. Ik voel me constant de domste persoon in de kamer, dus ik probeer mensen gewoon te laten denken dat ik dat niet ben.

Zoey, ik zag dat je een beetje een accentkoningin bent. Ik ben benieuwd of je het Richie-accent al onder de knie hebt?

Zoey Deutch: Nee, ik heb de Richie absoluut niet onder de knie, misschien was het zo lang geleden als ik de film de laatste keer dat ik de film zag nog een keer zag.

Dylan O'Brien: Maak een impressie van mij in de film. Dat zou geweldig zijn.

Zoey Deutch: Kun je het nu nog een keer doen, dan zal ik het proberen?

Dylan O'Brien: Oh god. Wat moet ik zeggen?

Zoey Deutch: Eigenlijk alles.

Dylan O'Brien: [In accent van The Outfit] Dus je zegt me dat er geen...

Zoey Deutch: [accent nabootsend] Dus je zegt me dat er geen...

Dylan O'Brien & Zoey Deutch: [gelach]

De outfit draait nu in de bioscoop.