10 Sims-sitater som er morsomme utenfor kontekst

click fraud protection

The Sims kan være et spill som bygger seg selv rundt virkelighetsbegrepene, men språket Sims-karakterer bruker under en gjennomspilling er like useriøst som språket Minions bruker i Grusomme meg franchise.

«Simlish» er et språk spesielt laget for Sims-serien. Selv om Sims-manuset ikke er tilgjengelig for publikum, er det mange fan-baserte nettsteder -- som f.eks Dagsoversettelser -- bruk plattformen deres til å dissekere sim-språket og lage uoffisielle ordlister for å hjelpe andre spillere å lære hva simmene deres prøver å si. Språket er absurd, men noen Simlish-fraser fremstår som morsomme når de leses eller høres utenfor spillets kontekst.

10 "Za Woka Genève"

Hvis spillere leser sitatet i en normal tone, vil de sannsynligvis ikke huske når det ble talt under deres siste Sims-gjennomspilling. Men hvis spillere leser setningen ovenfor igjen i en mer flørtende tone, vil de innse hvor ofte det faktisk blir sagt i løpet av spillet.

Armene svaier fra side til side, øynene senket, holdning lener seg fremover: det hele er en del av «Za Woka Geneva». Dette betyr vanligvis at en simmer informerer en annen simmer om at de synes de er attraktive, og noen de kunne potensielt

forelske seg i.

9 "Choo Wagga Choo Choo"

Utenfor konteksten av spillet høres sitatet ovenfor ut som om noen prøver å etterligne et tog. Og i konteksten av spillet gir den antagelsen fortsatt mening. Akkurat som et tog alltid beveger seg fremover på banen og blåser i fløyta for å advare andre om å holde seg utenfor banen, bruker simmene uttrykket "Choo Wagga Choo Choo" for å la spilleren vite at noe blokkerer veien deres og hindrer dem i å bevege seg framover.

8 "Whippna Choba Dog"

Dette er en setning som er like morsom å si som den er å høre. Det kan i utgangspunktet virke som en Sims-karakter sier noe om en hund når denne setningen blir sett utenfor konteksten til spillet.

Men veteran Sims-spillere vet sannheten: Simlish bruker aldri det virkelige ordet for ting – noe som fortsatt vil være tilfelle selv etter utgivelsen av Sims 5. Det denne setningen faktisk brukes om i spillet er å uttrykke hvor pent eller interessant noe er.

7 "Gerb Woof Em"

Dette er en annen setning som høres ut som den burde være relatert til en kjæledyroppdrett Sim. Og denne kan være. «Gerb Woof Em» brukes av simmene til å kommandere en annen sim eller et kjæledyr til å bli med karakteren uansett hvor de er. Men når det snakkes høyt, høres uttrykket mer ut som en merkelig oppmuntring eller en kommando for en person som heter «Gerb».

6 "Bum Bum"

Sitatet høres ut som det potensielt kan lede inn i det populære partituret fra filmen Kjever når haien er i ferd med å angripe. Det er imidlertid langt fra den sanne betydningen av denne Simlish-frasen. Simmene uttrykker denne setningen når de har det bra. (Kanskje å sette setningen tilbake i kontekst gjør det desto mer humoristisk å si?)

5 "Boobasnot"

Det er vanskelig å si "Boobasnot" høyt og holde ansiktet rett, men når simmene sier det i spillet, tuller de ikke.

"Boobasnot" er hva en simmer sier til en annen simmer når de ikke kommer overens. Spillere kan finne seg fristet til å bruke fornærmelsen i hverdagen herfra.

4 "Renato! Renato!"

En annen setning som høres dum ut, men som betyr problemer for Sims-karakterene, er "Renato!" Uttrykket er gjentas vanligvis når den brukes av en sim-karakter, og illustrerer en simmers sterke ubehag overfor en sosial situasjon.

"Renato" har blitt spekulert i å oversette til "Gå bort." Dette er en uhøflig forestilling for en sim express, men det er verre ting som kan gjøres mot en sim bortsett fra å tvinge dem til å forlate en område.

3 "Nash Na Poff?"

Hvis noen skulle spørre en person "Nash Na Poof?" i det virkelige liv med null kontekst, vil ikke-sims-spillere sannsynligvis avvise det fordi de ikke aner hva dette betyr. Sims-spillere har imidlertid hørt denne setningen fra karakterene deres når en sim prøver å finne ut om en annen sim er hjemme.

2 "Deesh, Deesh, Deesh"

Hvis en spiller ønsker å vite hva en simmer prøver å si i sitatet ovenfor, er alt de trenger å gjøre til Winnie The Poohs populære setning: "Tenk, tenk, tenke." "Deesh," ute av kontekst, høres mer ut som et meme på gang - eller den nyeste Tiktok-inspirerte frasen som uttrykker sjokk og ærefrykt overfor en annen idé eller person. I en simmers virkelighet betyr det imidlertid bare at en simmer grubler på noe høyt.

1 "Tyrkia Nurbler?"

Dette er ikke en gjenstand som serveres til Thanksgiving-middagen, selv om det høres ut som det kan være det. Dette Simlish-spørsmålet brukes når en sim spør en annen sim om de føler seg bedre. Sammenhengen mellom noens velvære og kalkun er vanskelig å skille - spesielt når ordet "Nurbler" er lagt til for å gjøre alt enda mer humoristisk.

Neste10 sterkeste synsk-type Pokémon, rangert

Om forfatteren