Saints Row Reboot: 10 morsomste sitater

click fraud protection

Mens Saint's Row kan ha lidd av middelmådige anmeldelser, har det åpne verden-spillet et vell av morsomme sitater og absurde dialoglinjer.

Til tross for at han fikk dårlige anmeldelser ved utgivelsen i august 2022, var omstarten av det åpne verden-spillet Saints Rowhar ingen mangel på morsomme sitater, spøk, vitser og lange taler. Mens The Boss og hans andre Saints Eli, Kevin og Neenah flammer gjennom Santo Ileso og kjemper mot rivaliserende gjenger Los Panteros og The Idols, den kriminelle karakterer pauser ofte mellom øyeblikkene med intens skuddveksling og bilkapring for å si noen av de mest latterlige replikkene og ikke-sequiturene tenkelig.

I tillegg til underholdende sitater tatt inn og ut av kontekst, er det den morsomme måten de blir levert av stemmeskuespillerne som gjør Saints Row så uforglemmelig morsomt.

"Dette er vårt stykke forlatt skitt!"

Marshall-soldat

I Saints Row, kjemper gjenger om territoriell overherredømme i hele Santo Ileso, en by med mønster etter Las Vegas. Under det tidlige oppdraget "Shootin' The S***" trener The Boss Eli videre

hvordan skyte Saints Rowsine beste våpen ved en skytebane i ørkenen, hvor oppgaven brått blir avbrutt av The Marshalls militante gjeng med soldater.

Under oppdraget kan en av Marshalls menn høres rope: "Dette er vårt stykke forlatte skitt!" i bakgrunnen og en skuddveksling oppstår. Det morsomme ved å risikere livet for å beskytte en verdiløs flekk med skarp ørkensand og skitt er åpenbar nok, men det er måten de sløve håndlangerne ytrer det med en slik stolthet som gjør replikken jevn morsommere.

Santo Ileso politimann

I Saints Row, Neenah er en kunstfag som utfører oppdrag for å frigjøre verdifulle verk. I Art Appreciation-oppdraget som gir Neenah og The Boss i oppgave å levere en skulptur til kirken, stjeler de en stor skulptur av en ku.

Etter å ha stjålet en skulptur og kjørt gjennom Monte Vista, går en SIPD-offiser til radioen for å advare massene ved å si: "Vi avbryter din kringkastet med denne siste nyheten... kunsttyvene som terroriserer Monte Vista har blitt sett på flukt fra området med en stor metallku på slep." Det absurde i en slik setning som samsvarer med de gravide pausene og den dødelige bekymringen til offiseren kunne ikke vært morsommere eller gitt mer morsomt.

"Hvor mange kniver endte du opp med å kjøpe?"

Neenah

De helliges motstand mot The Marshalls og Los Panteros stammer delvis fra det faktum at The Boss og Neenah ble sparket fra begge gjenger på grunn av dårlig ytelse. Etter å ha blitt fritatt fra pliktene, drar de to hjem for å surmule og blåse av damp, noe som for The Boss inkluderer å samle så mange kniver fra et hjemmenettverk på TV som mulig.

Mens de to sitter på sofaen, spør Neenah: "Hvor mange kniver kjøpte du?" uten et snev av selvinnsikt om hvor latterlig spørsmålet er. Men den virkelige kapperen er The Boss' umettelige svar, og sa "ikke nok", noe som indikerer at han har mange flere kniver å kjøpe. På den tiden føles hele utvekslingen som en dum ikke-sequitur. Men senere når knivene spiller en nøkkelrolle i den omstartede videospillserien, gir sitatet utenfor kontekst enda mer fornuftig.

Du? En Min-Maxing-kniv? Aldri!"

Støvkongen

Under Unto the Breach-oppdraget får The Boss i oppgave å beseire The Dust King. Etter å ha forlatt mennene sine, finner The Boss at kongen gjemmer seg i en nærbutikk, som blir avslørt for å være en fullstendig feiging som ikke er kronen verdig og snakker med en gammeldags, høystemt engelsk aksent.

Etter å ha bedt og lovet å gi The Boss det han vil for å forbli uskadd, sier The Boss: "Jeg kommer for å hente kronen din." Støvkongen tar et slag, og sier så vantro: "Du? En Min-Maxing-kniv? Aldri!" Den hvinende, utstrakte resitasjonen av replikken er morsom nok, men det faktum at en anakronistisk videospillkarakter vet om min-maxing-strategi er opprørende hysterisk.

"Pengekamp!"

De hellige

Under Great Train Robbery Mission må alle fire hellige beleire et av Marshalls bevoktede pengetog og ta alle pengene som er igjen. Når de har lykkes, delte de hellige seg fra Nahaulli og returnerer hjem, hvor de plutselig begynner å få det til å regne ved å kaste penger rundt mens de roper "Money Fight!"

Sitatet er dumt nok i seg selv og forsterker den lekne karakteren til Saints-mannskapet, men det er selve tilfeldigheten i pengekampen som fremkaller hjertelig latter. Den kommer ut av ingensteds rett etter en heftig skuddveksling og intenst ran, som beviser at med komedie er timing alt.

"Dumme renoverte apparater ..."

Sjefen

Mens Kevin prøver å overbevise The Boss om at empanadas er i paifamilien, er det verdt å le. det populære open-world-spillet fra 2022, The Boss som sliter med å skåle en vaffel i "Be Your Own Boss"-oppdraget er enda morsommere -- bry deg ikke om uopphørlig flatulens som oppstår under scenen eller mette replikker som "oh come the f*** on" mens han famler for å varme opp en Eggo. På et tidspunkt klandrer han til og med brødristeren for sin egen udugelighet.

The Boss blir utålmodig og ser ned på brødristeren og ytrer motbydelig «Stupid refurbished appliances» mens vaffelen flyr over hodet hans. Treordskombinasjonen er morsom i seg selv, det faktum at de hellige har en brukt brødrister til tross for Kevins rolle som kokk og alle pengene de stjeler er dobbelt underholdende.

"Hvis var du, ville jeg holdt på min A**!"

Sjefen

Under «Take Me To Church»-oppdraget, som utfordrer spillere til å mestre drifting, rir The Boss og Kevin sammen og bytter noen av de morsomste sitatene. Mens de suser gjennom gaten, forteller The Boss til Kevin: "Hvis jeg var deg, ville jeg holdt på min a**!"

Bortsett fra den morsomme måten Boss leverer replikken på, gir selve sitatet liten mening når man stopper opp for å tenke på det. Det er en lek med uttrykket «hold på hatten» og en advarsel for de som kjører i toppfart. Hvorfor skulle Kevin trenge å holde på bakenden når den allerede er godt plantet i bilsetet?

"La oss vise denne S***-vesken A Little Santo Ileso Drift."

Kevin

Umiddelbart etter at The Boss advarer Kevin om å holde seg i ryggen mens de suser mot kirken, svarer Kevin ved å sa: "La oss vise denne s***tbagen en liten Santo Ileso Drift," med henvisning til gangsteren i bilen de er jager. Selvfølgelig, når de to strålende ikke klarer å drive rundt et hjørne og kjører inn i møtende trafikk, indikerer ropene "whoa, whoa, whoa" hvor udugelige de to er.

Faktisk, morsomheten og ydmykheten til Kevin og The Boss som skryter som store dårlige gangstere, bare for å famle og snuble seg gjennom oppdraget, komme til kjernen av hvor hysterisk vrangforestillinger karakterene er i Saints Row er.

"Dere hadde meg på Murder Circus!"

Sjefen

Under hovedoppdraget "Aggressive Recruiting" i det etterlengtede PS5-spillet, uttrykker Eli behovet for å øke størrelsen på The Saints-gjengen. Som et resultat får The Boss muligheten til å delta i et battle royale-lignende showdown på en øy, som er referert til som et "mordsirkus". Det skal ikke mye til før sjefen er enig og erklærer: "Dere hadde meg til drap sirkus!"

Bortsett fra det absurde uttrykket «mordsirkus», som maner frem alle slags motstridende bilder, svarer Neenah senere etter ser på videoen av The Boss som deltar i kampen, og legger til: "Så det er hva det betyr å være god på drap." Å være god på mord? Bare i Santo Ileso!

"Få deg hjem før vi drikker alle Mugmosaene."

Kevin

Under "Heading Home"-delen av "Morning Commute"-oppdraget, begynner Kevin med et morsomt oppslag om hvordan han planlegger en fancy brunsj for The Saints. Mens The Boss raser hjem, sier Kevin: "Hei, hvor er du? Jeg er i ferd med å ta quichen ut av ovnen, og den blir ikke på langt nær like god kald."

Tanken på at store dårlige Kevin skal bake quiche hjemme er morsom nok, men så setter han inn sitatet med «Get your a** home before we drink all the mugmosas». I Saints Row, Mugmosaer er mimoser servert i kaffekrus i stedet for champagneglass, en løpende gag som gjør hele monologen dobbelt så morsom.