Hva er egentlig en Yokai (og hvordan videospill tar dem feil)

click fraud protection

Begrepet yōkai spretter mye rundt i populærkulturen, men få vet kanskje hva en yōkai er utover måtene moderne media fremstiller dem på (som anime eller spill som f.eks Nioh). Begrepet yōkai, som kan brytes ned i oversettelse til 妖 (du), som betyr forheksende eller forlokkende, og 怪 (kai), som betyr mistenkelig, undring eller tilsynekomst, sporer sin opprinnelse til japansk folklore. Mange engelske oversettelser har blitt brukt på ordet gjennom årene som monster, demon, spirit og goblin, som alle ikke klarer å fange noe av dets essens.

Yōkai innkapsler et konsept som det engelske leksikonet ikke har et så kortfattet beskrivende ord for. I stedet for bare å referere til en bestemt type enhet, kan den dekke alt som faller inn under kategorien mystiske fenomener. Dette kan variere fra nisser, merkelige lyder om natten, flytende lyskuler og alt som ligger utenfor forklaringen. Moderne medie- og videospilltolkninger avgrenser fra japansk folkloristisk skildring og maler dem typisk inn i et hjørne, slik som følgesvennene i Pokémon eller fiendene i Nioh.

Mens det rare og uvanlige kan innpode frykt hos mennesker, iht Dr. Michael Dylan Foster, ikke alle yōkai er iboende onde. Selv om Nioh erkjenner dette faktum, de fleste yōkai tilstede i spillingen er fiender og må bekjempes og beseires. Yoki, Onryoki og One-Eyed Oni beskrives som demoner, mens Onyudo er noe av en ødelagt tidligere munk - alle av dem er merkelige, selv om noen har mer til felles med hverandre enn andre. De tilsynelatende yōkai-avledede skapningene som noen ganger finnes i Sekiro: Shadows Die Twice er litt mer folklorisk fokuserte og kaster et bredere nett, inkludert demoner, drager og gigantiske insekter. Mange spill bruker etiketten som en kategorisk beskrivelse, men det er en overforenkling av det som ellers sannsynligvis ikke ville vært det mest nyttige beskrivende verktøyet.

Hvorfor videospill Yokai er reduktive

I Dr. Fosters essay om yōkai, er det stor vekt på de forskjellige måtene de presenterer seg selv på, og hvor varierte deres personligheter og formål kan være. Spill som f.eks Yōkai Inn og Yo-Kai-klokke er to tilfeller der overforenkling har en tendens til å misforstå definisjoner. Igjen, mens ingen av disse spillene er teknisk unøyaktige tatt i betraktning bredden av begrepet, har etiketten en tendens til å opptre reduktivt i spill for det den representerer. Selv om Yōkai Inn er ennå ikke utgitt, virker det som om spillet vil fokusere på den mer harmløse yōkai for å holde spillet koselig og vennlig. Yo-Kai-klokke har nikk til tradisjonell folklore som har blitt vridd på smarte måter, men likevel reduserer yōkai som skapninger som skal fanges og bli venn, i likhet med Pokémon.

Det ville være urettferdig for noen av de nevnte spillene å uttrykkelig si at deres fremstillinger av yōkai er feil (bortsett fra det faktum at en "riktig" presentasjon er godt ved siden av poenget, og sannsynligvis umulig), men snarere at de bøyer tradisjonen av hensyn til de konsise typene kategoriseringsspill har en tendens til å bruke i deres verdensbyggende. De fleste av skapningene er enten merkelige, mystiske eller henter inspirasjon fra Japansk kultur, som alle er faktorer som gjør yōkai hva de er, selv om deres overflod og eksplisitte natur har en tendens til å redusere mysteriet, ofte til det punktet å bortforklare det helt. Fortellinger bygget på lokal kultur, tro og historiefortelling, slik yōkai i folklore var, pleier naturligvis å være forvrengt over tid, selv om behovet for kategorisering i det moderne samfunnet kanskje har gjort forenklingen av de yōkai konseptet er litt uunngåelig.

Kilde: Japan Society

Forza Horizon 5s fullstendige lydspor avslørt etter at spillet blir gull

Om forfatteren