Dobre wróżby: 5 rzeczy, które serial telewizyjny przeoczył w książce (i 5 rzeczy, w których cieszymy się, że zachowali)

click fraud protection

ten Dobry znak Adaptacja jest obecnie transmitowana na Amazon i zyskuje fanów na całym świecie. Sześcioczęściowy dramat z udziałem Michaela Sheena i Davida Tennanta został zaadaptowany z książki o tym samym tytule. Dobry znak został opublikowany w 1990 roku i został napisany wspólnie przez Neila Gaimana i Terry'ego Pratchetta. Po wyboistej jeździe próbującej przenieść ją na ekran, Pratchett poprosił Gaimana, by stanął na czele adaptacji tuż przed jego śmiercią w marcu 2015 roku.

Gaiman zaadaptował powieść opierając się zarówno na oryginalnym materiale źródłowym, jak i innych dyskusjach między nim a Pratchettem w kolejnych latach. Służył także jako lider i producent serialu. Chociaż spektakl pozostaje w większości wierny książce, są pewne zmiany. Oto 5 rzeczy, które zostały wycięte i 5 cieszymy się, że zostały zachowane.

10 Zachowano: Wprowadzenie

Początkowe kilka minut pierwszego odcinka unosi się niemal słowo w słowo od początku książki, a zwłaszcza samego wstępu. Chociaż został zredagowany pod kątem długości i przejrzystości, większość słów to bezpośrednie cytaty.

Trzymając sekwencję otwierającą tak blisko tekstu, ustanawia precedens, że ta adaptacja jest wierna książce i na pewno tak jest. Tam, gdzie się różni, nadal wydaje się poprawne, prawdopodobnie ze względu na fakt, że wariacje oparte są na własnych przemyśleniach Gaimana i Pratchetta.

9 Cięcie: Przypisy

Największą, ale najbardziej zrozumiałą ofiarą adaptacji jest wiele przypisów. Pratchett słynął z obszernych przypisów i Dobry znak jest ich pełen. Te spostrzeżenia dostarczają dodatkowych szczegółów na temat postaci lub fabuły, a każdy autor często pisał przypisy dla drugiego.

Zawierają jednak również dużą ilość brytyjskiego humoru, a wiele z nich nawiązuje do miejsc i punktów orientacyjnych w Wielkiej Brytanii. Zamiast wyjaśniać je międzynarodowej publiczności, większość z nich jest po prostu usuwana. To była zrozumiała zmiana, która sprawia, że ​​ci, którzy tu zostali, są jeszcze bardziej mile widziani.

8 Zachowano: odniesienia do królowej

Korzystanie z losowych królowa piosenki przerywające ścieżkę dźwiękową to rozszerzenie teorii wymyślonej przez Gaimana i Pratchetta, która mówi, że „wszystkie taśmy pozostawione w samochodzie przez ponad dwa tygodnie przeobrażają się w Najlepsze z królowej albumy.”

Ten żart często pojawia się w książce i jest po prostu przenoszony na wyższy poziom w programie telewizyjnym. Pomysł powstał, ponieważ album był tak popularny w Wielkiej Brytanii, że prawie każdy miał kopię w swoim samochodzie. Często spotykano go również na stacjach paliw, co pomogło uwiecznić żart.

7 Cięcie: Azirafal edytuje Biblię

Aziraphale może i jest aniołem, ale nie waha się upewniać się, że nie wpadnie w kłopoty. Zarówno w książce, jak iw serialu widzimy, że na początku stworzenia oddał swój płonący miecz Adamowi i Ewie dla ochrony.

Chociaż jest, przynajmniej w większości, przekonany, że to słuszne posunięcie, niepokoi się konsekwencjami. Starając się zatrzeć swoje ślady w powieści, redaguje wczesny egzemplarz Biblii, dodając dodatkowe trzy wersety do Genesis, co sugeruje, że „Pan nie pytał go już więcej” o miecz. Zostało to przekształcone w scenę na początku trzeciego odcinka, ale faktyczny proces edycji już minął.

6 Przechowywany: samochód Crowleya

Bentley Crowleya jest pięknym i stałym elementem książki. Spektakl zawiera nie tylko fakt, że przez wieki pozostaje w idealnym stanie, ale także doskonale uchwycił jego ogniste zakończenie.

Crowley bardzo często korzysta ze swojego samochodu, a jego moce pomagają utrzymać go w formie i działać bez potrzeby tankowania i konserwacji. Samochód jest tak ważną częścią życia Crowleya, że ​​wspaniale jest go zobaczyć na ekranie, zwłaszcza gdy się pali.

5 Cięcie: Historia gadatliwych zakonnic

Innym z przypisów, które niestety nie zostały wycięte, jest historia gadatliwych zakonnic. Jednak dobrze jest zobaczyć same zakonnice, a szczególnie scena zamiany dzieci jest główną atrakcją.

Z książki dowiadujemy się, że nazywają się oni Zakonem Gadatliwym św. Beryla i noszą imię św. Zakonnice nieustannie rozmawiają na jej cześć, z wyjątkiem półgodzinnej ciszy we wtorkowe popołudnia. W tym czasie grają w tenisa stołowego, jeśli chcą.

4 Zachowano: Los Agnes Nutter

Agnes Nutter, pisarka Ładne i dokładne proroctwa książka, która stanowi podstawę tej historii, ma swoją historię opowiedzianą w odcinku drugim. w wywiad z The ExpressGaiman ujawnia, że ​​scena, w której opowiada o tym, jak pisała przepowiednie, zanim spotkała swój zgon, pierwotnie musiała się zmierzyć.

Powiedział, że walczył o utrzymanie sceny, ponieważ to była ta, którą napisał Pratchett. To był mądry wybór, ponieważ zobaczenie Agnes pomaga ustalić kontekst jej miejsca w historii. Scena jest również dobrze odtwarzana na ekranie, dodając do odcinka dodatkowy dramatyzm.

3 Cięcie: Pozostali czterej motocykliści Apokalipsy

W książce War, Famine, Pollution, and Death towarzyszą czterej motocykliści Hell’s Angels, którzy zostali oszukani, by do nich dołączyć. Po drodze inni motocykliści próbują wymyślić dla siebie odpowiednie nazwy. Chodzi o to, by nazwać się po czymś strasznym. Niestety najlepsze, jakie mają, to „Naprawdę fajni ludzie”, „Grievous Body Harm” i „No Alcohol Lager”.

Chociaż scenariusz zawierał dziwacznych motocyklistów, Gaiman potwierdził w Q&A na Twitterze że musiały zostać wycięte przed kręceniem ze względów budżetowych, ku jego rozczarowaniu.

2 Przechowywane: Księgarnia Aziraphale

Księgarnia Aziraphale'a to jego prawdziwa miłość. Kolekcjonuje stare, antyczne i rzadkie księgi z różnych epok, w tym liczne wersje Biblii. W serii nie możemy odczuć tego samego, ile ma książek, ale wygląd sklepu jest niesamowicie dobrze zrobiony.

Widzimy również okropną obsługę klienta Aziraphale, ponieważ tak naprawdę nie chce, aby ktokolwiek kupował jego książki. Sklep jest po prostu miejscem, w którym można je wszystkie bezpiecznie przechowywać. Dodanie książki Just William, ulubionej książki Adama, jest miłym akcentem i kolejnym ukłonem w stronę powieści.

1 Cięcie: Geronimo

Oryginalna książka ma prawie 20 lat i są jej fragmenty, które zdradzają jej wiek. Najważniejsze z nich to kilka inkluzji, które teraz zostałyby uznane za niewrażliwe rasowo. Jednym z nich jest Geronimo, indiański przewodnik duchowy Madame Tracy.

Został usunięty z serialu, a sieć castingów została poszerzona, aby zignorować niektóre opisy książek, aby stworzyć bardziej zróżnicowaną rasowo obsadę. To posunięcie, które działa doskonale i sprawia, że ​​historia lepiej pasuje do dzisiejszego społeczeństwa.

Następny10 najlepszych postaci SNL Jasona Sudeikisa

O autorze