Złote dziewczyny: 10 najśmieszniejszych cytatów Betty White z serialu, ranking

click fraud protection

Niektóre programy telewizyjne nigdy się nie starzeją, w tym Złote Dziewczyny. Kto nie chciałby się zaprzyjaźnić ze Złotymi Dziewczynami? Są przezabawne i zawsze jedzą sernik, gdy pojawia się problem. Życie nigdy nie będzie z nimi nudne.

Życie jest szczególnie ekscytujące, jeśli Róża Nylund (Betty Biały) wynosi około. Jedna z najbardziej ujmujących postaci telewizyjnych, jakie kiedykolwiek stworzono, Rose jest niewinna, naiwna, trochę zabawna i zabawna, i zawsze ma coś zwariowanego do powiedzenia. Na cześć Betty White niedawno obchodziła swoje 99. urodziny, czas spojrzeć wstecz na najzabawniejsze kwestie Rose w serialu.

10 „A pan Bigbotter nie był zbyt szczęśliwy, kiedy skończył z miotem schnalmatian!”

Róża jest z niej znana szalone historie o dorastaniu w St. Olaf w Minnesocie. Opierając się na jej opowieściach, św. Olaf jest miejscem osobliwym, które ma sens tylko dla ludzi, którzy są z miasteczka.

W jednym ze swoich opowiadań Rose opisuje zakazany romans między dwojgiem ludzi, Gretchen i Buddym. Kiedy pan Bigbotter znalazł ich w „najbardziej nieodpowiedniej sytuacji” na podwórku przed domem, skierował na nich wąż.

Dorota Zbornak (Bea Arthur) w końcu chwyta tę historię, zdając sobie sprawę, że Gretchen i Buddy prawdopodobnie nie byli ludźmi. Rose mówi: „To były psy! Gretchen była dalmatyńczykiem, a Buddy sznaucerem. A pan Bigbotter nie był zbyt szczęśliwy, kiedy skończył z miotem Schnalmatian!”

9 „Im jesteś starszy, tym lepiej się masz, chyba że jesteś bananem”.

Lekcje życia Rose nie zawsze są najlepszą radą. Inne dziewczyny w serialu nie traktują jej poważnie i po prostu pozwalają jej mówić to, co w tej chwili chce powiedzieć.

Na przykład podczas jednej rozmowy mówi: „Moja mama zawsze mawiała: 'Im jesteś starszy, tym lepiej się czujesz, chyba że jesteś bananem'”. Jej matka nie myliła się. Banany nie stają się lepsze wraz z wiekiem, w przeciwieństwie do ludzi. Rose jest zwariowaną, głupią kobietą, ale musiała nauczyć się tego od matki.

8 „Chłopcze, ten byk byłby zazdrosny!”

Dziewczyny często rozmawiają o ważnych sprawach, najczęściej przy serniku w środku nocy. Podczas jednej rozmowy Rose wyjaśnia, w jaki sposób opisała swojej córce Kirsten różnicę między chłopcami a dziewczętami. Mówi: „Wzięłam byka za rogi, obróciłam go i pokazałam jej, co sprawia, że ​​byk jest bykiem”.

Kiedy Blanche Devereaux (Rue McClanahan) pyta, czy to dało Rose fałszywe wrażenie, jak wygląda mężczyzna, Rose zgadza się. Dodaje: „Czy możesz sobie wyobrazić moją niespodziankę w noc poślubną z Charliem? Chłopcze, ten byk byłby zazdrosny! Pozostaw to Rose, aby zmienić taką rozmowę w zabawną opowieść.

7 „Nie, to ja, Rose! Po prostu noszę włosy trochę inaczej”.

Rose nie rozumie większości żartów i odniesień do popkultury. Pobłogosław jej serce. W odcinku trzeciego sezonu „One For the Money” dziewczyny pamiętają, kiedy rywalizowały w tym samym turnieju tańca. Dorothy nie sądzi, że Rose zmierzy się z nią w konkursie, ale kiedy Rose przybywa, Dorothy jest zszokowana.

Cytując sztukę Williama Szekspira Juliusz Cezar i odnosząc się do biblijnej postaci, Judasza, Dorota mówi: „Et Tu, Judasz?” Rose nie rozumie odniesienia. Niewinnie mówi: „Nie, to ja, Rose! Po prostu noszę włosy trochę inaczej.

6 „W ten sposób musimy zostać zepsutą, modną stolicą Środkowego Zachodu”.

Znowu zaczynamy: Kolejna historia o św. Olafie z Rose Nylund. Mówiąc o starzeniu się Rose wspomina, że ​​mieszkańcy St. Olaf zawsze szanowali osoby starsze. Z tego powodu Rose jest zawsze uprzejma wobec matki Doroty, Zofia Petrillo (Estelle Getty).

Rose wyjaśnia: „Nie tylko opiekowaliśmy się naszymi starymi ludźmi, szanowaliśmy ich, szanowaliśmy, stawialiśmy na piedestale. Oczywiście, w ten sposób staliśmy się zepsutą, modną stolicą Środkowego Zachodu. Nawet kiedy Rose wyjaśnia coś ważnego, jej uwagi zwykle kończą się tym, że wszyscy patrzą na siebie i zatrzymują się zdezorientowani przed przejściem do rozmowa.

5 „Ciągle się martwię, że zostawiłem szyby mojego samochodu”.

Po tym, jak Rose traci emeryturę zmarłego męża, musi znaleźć pracę, aby zarabiać. W końcu znajduje pracę jako asystentka produkcji w lokalnej stacji informacyjnej. To stresująca praca i każdy chce, żeby Rose się odprężyła. Sama się przepracowuje.

Rose próbuje słuchać taśmy relaksacyjnej. Jest na zewnątrz na lanai i słucha taśmy, która brzmi jak deszcz. Kiedy Dorothy pyta, czy to pomaga, Rose odpowiada: „Niezupełnie. Ciągle się martwię, że zostawiłem opuszczone szyby w samochodzie. Zamiast jej pomóc, taśma zaniepokoiła ją o coś innego.

4 „Och, zdmuchnij swoje tuboburble!”

W trzecim odcinku sezonu „Trzy na kanapie” Złote Dziewczyny postanawiają udać się do terapeuty po tym, jak ich kłótnie stają się nie do zniesienia. Sprawy robią się gorące i Rose w końcu pęka. Będąc Skandynawką, zaczyna mówić w „ojczystym języku” swojej rodziny, co w rzeczywistości jest nonsensem. Na przykład nazywa Blanche „gerchominochen”, czyli kimś, z kim nie chciałbyś dzielić się swoimi „hoodencoggles”.

Dorothy w końcu mówi: „Rose, jeśli powiesz jeszcze jedno z tych głupich słów, pomóż mi…” Jednak nie kończy zdania, zanim Rose przerywa. Ona ze złością krzyczy: „Och, zdmuchnij to swoje Tubenburbles!” Widzowie mogą sobie wyobrazić, co sugeruje Rose i to jest zabawne, widząc, jak Rose w końcu wypuszcza dziewczyny po latach przyjmowania ich żartów i obelg w kierunku ją.

3 „Dorothy, czy Sophia była przed chwilą naga, czy jej sukienka naprawdę wymaga prasowania?”

W trzecim odcinku sezonu „Artysta” Sophia wraca do domu tylko w grubym płaszczu. Pod spodem jest naga, co samo w sobie jest zabawne. Kiedy Rose pyta, dlaczego nosi płaszcz, Sophia pokazuje jej.

Rose pyta później Dorothy: „Czy Sophia była przed chwilą naga, czy jej sukienka naprawdę wymaga prasowania?” To jest dobre rzecz, której Sophii nie było w pokoju, żeby podsłuchać tę uwagę, bo inaczej Rose żałowałaby, że kiedykolwiek to powiedziała że.

2 „Próbujesz znaleźć bieliznę w wielkim stosie?”

Jedną z najbardziej znanych cech Blanche jest to, że ma wielu kochanków. Jest rozwiązła, zalotna i zawsze szuka nowej randki. W programie inne dziewczyny często wstyd się jej, ale obelgi przyjmuje z przymrużeniem oka.

Po imprezie Blanche mówi: „Czy wiesz, czego najbardziej nie lubię robić po imprezie?” Z pominięciem brakuje rytmu, Rose żartobliwie zauważa: „Próbujesz znaleźć bieliznę w wielkim stosie?” Och, to było oparzenie.

1 „Myślałem, że nosisz za dużo makijażu i jesteś dziwką”.

Ponieważ Rose jest często odbiorcą żarty i obelgi dziewcząt, to satysfakcjonujące, kiedy w końcu śmieje się ostatnia. Blanche uwielbia dokuczać Rose o jej naiwnej naturze. Jednak, gdy pyta Rose o swoje pierwsze wrażenie na jej temat, Rose stawia ją na swoim miejscu.

Z wciąż niewinnym uśmiechem na twarzy, Rose mówi: „Myślałam, że nosiłaś za dużo makijażu i byłaś dziwką. Myliłem się. Nie nosisz zbyt dużo makijażu. To szokujące słyszeć, jak Rose mówi w ten sposób, i to tylko kolejny przykład… dziewczyny zawstydzające dziwki Blanche, to także Rose będąca Rose i jedna z najbardziej zabawnych linii z pokazać.

Następny10 najpotężniejszych członków nowych mutantów, ranking

O autorze