click fraud protection

Księżniczki Disneya są rozsiane po całym świecie. W rzeczywistości to część ich uroku. Od łagodnych wzgórz otaczających biedne prowincjonalne miasteczko Belle, przez podmorski pałac Ariela, po jazz-ringi ulice przed restauracją Tiana, zapierające dech w piersiach miejsca wyświetlane w filmach Disney Princess naprawdę dodają magia. Choć pochodzenie wielu z tych opowieści jest trudne do rozszyfrowania, jasne jest, że z biegiem lat Twórcy Disneya czerpali inspirację z całego świata, rozpalając kinowe ekrany i wyobraźnię pokoleń fanów.

Termin „Księżniczki Disneya” odnosi się do franczyzy należącej do Walta Disneya, założonej w latach 90. i zawierającej listę silnych postaci kobiecych z ich różnych filmów. Chociaż obecny spis dwunastu postaci obejmuje kobiety, które są królewskie z urodzenia i małżeństwa, jest garstka (takich jak Mulan i Moana), którzy kwalifikują się ze względu na ich bohaterstwo i głęboki wpływ kulturowy ich historie. Co ważne, nie każdy król kwalifikuje się na listę (np. MrożonyAnna i Elsa nie są oficjalnymi księżniczkami Disneya

) i włączone postacie są starannie przemyślane i wybrane przez franczyzę medialną dla powodów zgodnych ze strategiami marketingowymi i dążeniem Disneya do różnorodności w ramach różnych nieruchomości.

Pomimo dość europejskich wczesnych wpisów Disneya, ostatnie filmy przedstawiały postacie i postacie z całego świata, co znajduje odzwierciedlenie w liście Disney Princess. Na szczęście, wraz z włączeniem i ewolucją tej oficjalnej listy, franczyza kontynuuje dywersyfikację swojego składu i umożliwia podróże do znanych i fikcyjnych miejsc. Oto podział, w którym każda z oficjalnych księżniczek Disneya pochodzi i skąd pochodzą księżniczki w porządku chronologicznym:

Królewna Śnieżka

Przy pierwszym przedsięwzięciu Walta Disneya w dziedzinie animacji pełnometrażowej czerpał inspirację z klasycznej opowieści o braciach Grimm Schneewittchen, opowiada o pięknej Śnieżce, która została zmuszona do ukrywania się po próbie zabójstwa z rąk okrutnej macochy. Pomimo wcześniejszych powtórzeń historii, w tym rzymskiej legendy o pięknej Chione (czyli „Śniegu”), która została zabita przez zazdrosną Dianę, film z 1937 roku Królewna Śnieżka i Siedmiu Krasnoludkówniezaprzeczalnie czerpie ze swoich germańskich tradycji i estetyki. Chociaż istnieje kilka różnic między oryginalnym źródłem a Pierwszy film Disneya o księżniczkach, kostiumy, architektura i stolarka (w tym wiele dobrze wykonanych zegarów z kukułką w domku krasnoludów), wszystko wskazuje na Niemcy jako kraj pochodzenia pierwszej księżniczki Disneya.

Kopciuszek

Teraz pierwsza księżniczka, która otrzyma Remake Disneya na żywo. Pomimo źródeł oryginału Kopciuszek bajka, która sięga aż do 860 roku naszej ery, wraz z chińską historią Ye Xian, która przez wieki została poddana tysiącom zabiegów. Ostatecznie opowieść została spopularyzowana we Francji dzięki Cendrillon ou la petite pantoufle de verre, napisany przez Charlesa Perraulta w 1697 roku. Podczas gdy historia otrzymała później aktualizację i ciemniejszy ton dla opowieści Brother's Grimm opublikowanej w 1812 roku, Walt Disney postanowił pożyczyć więcej z lżejszej wersji francuskiej, używając frazy „ładny zamek” w prologu filmu i nazwiska „Tramaine” jako wyznaczników ustawienie. W serii księżniczek Disneya jest to pierwsza reprezentacja Francji.

Zorza polarna

Chociaż toczy się debata na temat ojczyzny tej wyczerpanej księżniczki, Śpiąca Królewna był również prawdopodobnie inspirowany twórczością Charlesa Perraulta. Chociaż Francja wydaje się odpowiednim domysłem, jest mniej identyfikatorów wizualnych i nie ma odniesień do języka francuskiego, jak w: Kopciuszek. To, wraz z zapożyczeniem elementów fabuły z opowieści braci Grimm – takich jak alter ego księżniczki „Briar Rose”, które wywodzi się z późniejszej niemieckiej wersji – wskazuje na Disneywykorzystanie stylów średniowiecznych i art déco do stworzenia znajomej, jeśli nie do końca możliwej do zidentyfikowania lokalizacji. Jednak widzowie o orlim wzroku mogą zauważyć wiele przykładów francuskich fleur-de-lis symbolu przez cały czas trwania filmu, oddającego hołd Francji nad jakimkolwiek innym krajem.

Ariel

Oczywiście wiele z Mała Syrenkatoczy się pod wodą, ale lokalizacja królestwa księcia Eryka i akcja filmu na lądzie jest trudna do ustalenia. Patrząc na oryginalne źródło napisane przez Hansa Christiana Andersona w 1837 roku można by pomyśleć, że historia Ariela ma się rozgrywać na lub poza wybrzeżem Danii. Jednak architektura królestwa Erica czerpie inspirację z włoskiej i południowej Francji, a wiele palm wskazuje na śródziemnomorskie otoczenie. Chociaż różnice między książką a filmem obejmują już alternatywne nazwy i znacznie bardziej tragiczne oryginalne zakończenie Małej Syrenki (książę ją odrzuca, a ona zamienia się w morską pianę), film Disneya postanowił stworzyć amalgamat rzeczywistych lokalizacji dla Ariel przygoda.

Piękność

Z chórem bonjour- wykrzykiwanie sąsiadów i imion takich jak „Maurice”, „Gaston”, „Lumiere”, „LeFou” i „Belle” – po francusku „piękno” – Piękna i Bestia lokalizacje czerpać wiele inspiracji z francuskich początków tej historii. Pierwotnie opublikowana w 1740 r. przez francuską powieściopisarz Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve, opowieść, którą tworzą filmowcy ważne zmiany w postaci Belle, prowadzące do bardziej heroicznej postaci z większą sprawczością niż jej oryginał iteracja. Wiele z tego ma związek z jej zdolnością do stawienia czoła bestii i jej poświęcenia w zamian za wolność jej ojca.

Jaśmin

O ojczyznę Księżniczki Dżasminy, fikcyjne miasto Agrabah, które można zobaczyć w: Aladyn (zarówno remake Disneya na żywo, jak i klasyczny film z 1994 roku), Crektorzy opuścili scenografię oryginalnej chińskiej opowieści Aladyn i cudowna lampa, decydując się na królestwo położone gdzieś na Bliskim Wschodzie. Podczas gdy dokładna lokalizacja jest przedmiotem dyskusji, mówi się, że arabskie królestwo pustynne znajduje się w pobliżu rzeki Jordan, według narratora filmu. Co ciekawe, pałac sułtana przypomina Taj Majal, położony w regionie Agra w Indiach, podczas gdy znaczna część miasta fizycznie przypomina Bagdad, stolicę Iraku. Nazwa „Agrabah” jest prawdopodobnie kombinacją tych dwóch nazw.

Pocahontas

Chociaż wersja Pocahontas Disneya różni się od postaci z prawdziwego życia, obie wersje są dobrze znane ze swoich powiązań z ziemią otaczającą kolonialną osadę w Jamestown w Wirginii. Chociaż Pocahontas nie posiada tytułu „księżniczki”, posiada odznaczenie córki wodza i jako taka została pierwszą księżniczka Disneya z tego, co później stało się Stanami Zjednoczonymi.

Mulan

Pierwsza bohaterka nie ma rzeczywistej rodziny królewskiej przez urodzenie lub małżeństwo, Mulan opiera się na legendarnym wojowniku pierwotnie pojawiającym się w Ballada o Mulan, epicki poemat osadzony w erze Północnej Wei w Chinach (386-535). W szczególności wiersz identyfikuje Tuobę jako klan, który Mulan chroni, gdy dołącza do armii przebrana za mężczyznę. Tuoba był starożytnym chińskim klanem, który rozciągał się od dzisiejszych północnych Chin i Mongolii. Jeśli nowy zwiastun jest jakąś wskazówką, wygląda na to, że fani najbardziej honorowej księżniczki Disneya przeniosą te zapierające dech w piersiach widoki na ekrany telewizorów na całym świecie Disney+ z Mulan remake na żywo.

Tiana

Kolejna historia, która była wcześniej znana z wersji Grimm, Książę żaby, opowieść Disneya z 2008 roku ten Księżniczka i żabarozgrywa się w Nowym Orleanie na początku XX wieku. Aktualizując rozpieszczoną księżniczkę oryginalnej opowieści jako niezależną, zdeterminowaną kucharkę Tianę, film wykorzystuje jasne kolory i jazzowe dźwięki odzwierciedlające otoczenie w Luizjanie. Chociaż różnice między Księżniczka i żaba a oryginalny tekst jest znaczący, Tiana była mile widzianym dodatkiem do składu Disney Princess i krokiem w kierunku bardziej zróżnicowanego składu bohaterek.

Roszpunka

Osadzony w fikcyjnym królestwie Corony, Zaplątanito luźna opowieść o kolejnym wkładzie braci Grimm. Choć często zwracano uwagę na widoczne wpływy germańskie w projekcie, filmowcy czerpali kilka różnych wpływów architektonicznych z Europy Wschodniej. Pod względem krajobrazu wzgórza widoczne w filmie przypominają północną Polskę, pasmo biegnące do Bałtyku. Kapelusze czako noszone przez oficerów w całym filmie były pierwotnie noszone na Węgrzech.

Merida

Pierwszy wkład Pixara w linię Disney Princess, przygody Meridy w 2012 roku Odważnymają miejsce w szkockich górach w okresie średniowiecza. Odważny zawiera elementy kultury szkockiej w całym filmie: tradycyjny szkocki strój, w tym kilt i szkocką kratę, wygląd o kapryśnym Will 'O The Wisps, a także o włączeniu do fabuły filmu High Land Games (przeciąganie liny, strzelanie z łuku, pchnięcie kulą itp.). Ponadto rzeźbione stojące kamienie, z którymi Merida wchodzi w interakcję, są wizualnie podobne do istniejących szkockich struktur. w OpiekunJest to fragment badający historyczną dokładność filmu. Mówi się, że te skaliste wychodnie są najprawdopodobniej inspirowane prawdziwym Pierścieniem Brodgar na Orkadach i kamieniami Callanish na Lewis.

Vaiana

Najnowszy dodatek do listy Disney Princess, Prawdziwa inspiracja Vaiany czerpie z wielu elementów kultury i legend polinezyjskich. Widać w filmie dbałość o szczegóły (twórcy zatrudnili kilku ekspertów, aby z szacunkiem przedstawić kulturę), Vaianastarannie reprezentuje polinezyjską architekturę i wzornictwo, szczególnie z przedstawieniami podróży morskich. Dodatkowo, półbóg Maui jest zaadaptowany z polinezyjskiej legendy i, podobnie jak w filmie, używa haczyka na ryby jako źródła swoich mocy.

Przez prawie sto lat Disney pozwalał swoim widzom śledzić wiele postaci w podróżach do miejsc inspirowanych naprawdę zapierającymi dech w piersiach lokalizacjami. Ponieważ kwalifikacje i różnorodność obecne w składzie Disney Princess rosną i zmieniają się, fani z pewnością nadal będą mogli podziwiać widoki odpowiednie dla najbardziej spektakularnych snów. Ponieważ bajki, legendy i mity nadal są niezwykle cenne dla ich marki, Zaangażowanie Disneya w różnorodność jest zauważony i doceniony. Mam nadzieję, że z przyszłymi dodatkami do księżniczka Disneya Dzieci z listy z całego świata zobaczą się jeszcze pełniej reprezentowane na ekranie.

Kluczowe daty wydania
  • Mulan (2020)Data wydania: 04.09.2020

Szybcy i wściekli Gwiazda Ludacris komentuje Feud Dwayne Johnson i Vin Diesel

O autorze