10 najtrudniejszych akcentów do paznokci i aktorów, którzy ich udoskonalili

click fraud protection

Wraz z wydaniem Wymyślanie Anny, fani uczepili się imitacji akcentu Anny Delvey w serialu aktorki Julii Garner. TikTok został zalany twórcami naśladującymi akcent lub odtwarzającymi sceny. Podobne reakcje publiczności miały miejsce w przypadku filmów takich jak Wyjęte noże i południowy akcent Daniela Craiga.

Widzowie i widzowie telewizyjni mogą nie zdawać sobie sprawy, że doskonalenie akcentu, który nie jest rodzimy dla aktora, może być bardzo trudne, jeśli nie niemożliwe. Wymaga to od miesięcy do lat szkolenia i pracy z trenerami. Shaw Academy niedawno przeprowadziła badanie o 10 najtrudniejszych do opanowania dla Hollywood akcentach postrzeganych przez widzów. Skoro te akcenty są tak trudne do przybicia, jacy aktorzy je udoskonalili?

Brytyjski angielski – Meryl Streep

W Internecie i licznych wątkach Reddit jest kilku aktorów, którzy robią brytyjskie akcenty, które fani kochają, ale wielu z nich nienawidzą. Jednak jedna stała nazwa, która była chwalona Reddit, jedno badanie wykonane przez

Babbel, a nawet w artykuł GameRant, była Meryl Streep – przede wszystkim za rolę Margaret Thatcher w filmie Żelazna Dama.

Meryl Streep ma bardzo dużo umiejętności, ona nawet nauczyła się śpiewać do swojej roli w Foster Florence Jenkins, a posiadanie niesamowitego talentu do akcentowania to tylko jedna z tych umiejętności, na które zwróciła uwagę publiczność na całym świecie. Chociaż wyróżnienia są bardziej za jej wrażenie Thatcher, a nie tylko za akcent, została również wyróżniona za swoje amerykańskie podszywanie się, na przykład, gdy grała kucharkę Julię Child.

irlandzki – Jon Voight

Mówiono, że Irlandia jest kolejnym najmniej wiarygodnym akcentem w Hollywood. Podobnie jak brytyjskie akcenty angielskie, istnieje wiele niuansów irlandzkich akcentów, które widzowie uważają, że aktorzy po prostu nie oddają sprawiedliwości. Ale według Przewijanie magazyn internetowy, Wątki na Reddicie, Czas na studia, oraz Newsweek, Jon Voight zrobił wszystko, co najlepsze z najlepszych w Generał.

Jon Voight, podobnie jak Meryl Streep, działa od dziesięcioleci i ma duże doświadczenie w swoim rzemiośle. Prawdopodobnie dlatego tak dobrze opanował irlandzki akcent, że nawet irlandzkie media pisały o nim z uznaniem. Generał zdobył nagrody na Festiwalu Filmowym w Cannes, Irish Film & Television Awards i kilka innych.

Amerykanin — Hugh Laurie i Christian Bale

Brytyjczycy zgodzą się, że z łatwością odróżnią autentyczny od autentycznego brytyjskiego akcentu ze względu na różne regionalne niuanse, jakie może mieć, i to samo można powiedzieć o Amerykaninie akcent. Dwóch brytyjskich aktorów, którzy zostali wielce chwaleni za amerykańskie akcenty w filmie Reddit, Magazyn nierzeczywistości, Wtajemniczony, oraz Rankersą Hugh Laurie i Christian Bale.

Hugh Laurie jest najbardziej znany ze swojej tytułowej roli w Dom, gdzie startowało wielu aktorów z listy A. Oglądając program, wielu fanów nawet nie wiedziało, że nie jest rodowitym Amerykaninem. Christian Bale był chwalony za niezliczone amerykańskie akcenty. PrzyszłośćAlkoholik na Reddit napisał: „Najbardziej niesamowite w akcencie Bale'a jest to, że używał tak wielu różnych amerykańskich akcentów, a jednak każdy z nich jest przekonujący”.

Rosyjski – Viggo Mortensen

Rosyjskie akcenty pojawiają się w światowych filmach rzadziej niż amerykańskie i brytyjskie, co według badań Shaw Academy najwyraźniej utrudnia ich opanowanie. Mimo to fanatycy filmu dalej Reddit oraz TVOM wymienili akcent Viggo Mortensena w Wschodnie obietnice jako jeden z najlepszych rosyjskich akcentów w filmach. PRZEWODOWY zrobiłem nawet analizę występu na YouTube z ekspertem od akcentu.

Wschodnie obietnice zdobył Nagrodę Publiczności dla Najlepszego Filmu na Festiwalu Filmowym w Toronto w 2007 roku i miał trzy nominacje do Złotego Globu, w tym jedną za rolę Mortensena. Był także nominowany do nagrody dla najlepszego aktora podczas 80. Oscarów, pokazując, jak ciężko pracował na tę rolę i jak dobrze się to opłaciło.

Australijczyk - Stephen Fry

Australijczycy są dość wybredni, jeśli chodzi o ocenianie aktorów za ich australijski akcent. Wśród fanów filmu i telewizji toczy się wiele dyskusji na temat tego, kto naprawdę ma najbardziej wiarygodny akcent i dyskusja na temat Reddit oraz Kanał buzzówod rodzimych Australijczyków wskazują na Stephena Fry'a w QI.

Jest tak wielu aktorów, o których widzowie nie zdają sobie sprawy faktycznie australijski, nawet w MCU, ale zwykle nie występuje sytuacja odwrotna. Jednak Australijczycy komplementowali naturalny akcent Stephena Fry'a w filmie i zauważyli, że naprawdę udoskonalił fleksję ich mowy. Na Kanał buzzów, powiedzieli, że zrobił „uderzenie w australijski akcent”.

Grecki – Chrześcijański Bale

Akcenty greckie są prawie całkowicie nieobecne w starych i nowych filmach i programach telewizyjnych. Jest wiele filmów i programy telewizyjne o mitologii greckiej i historii, ale rzadko zawierają rzeczywiste greckie akcenty. Aktorem, który został oklaskiwany za grecki akcent, jest jednak Christian Bale.

Christian Bale zagrał Mandras w Mandolina Kapitana Corelli, opowieść o greckim rybaku walczącym w czasie II wojny światowej, którego żona zakochuje się we włoskim dowódcy. Ze względu na jego wszechstronność fani zaczęli robić kompilacje wielu akcentów Christiana Bale, a oglądanie jest zabawne.

Szkocki - Jonny Lee Miller

Jedna z najlepiej ocenianych postaci w Wykrywanie pociągówbył Simon „Sick Boy” Williamson, grany przez Jonny'ego Lee Millera. Wielu fanów filmu było zszokowanych, gdy dowiedzieli się, że Miller w rzeczywistości nie był prawdziwym Szkotem. Prasa i dziennik oraz Szkot przypisuj mu jeden z najbardziej wiarygodnych szkockich akcentów w kinie.

Redditorzy również się zgadzają, z GrzegorzF92 mówiąc: „Jedyną udaną próbą, która nie brzmi jak ona, był Jonny Lee Miller w wykrywanie pociągów, jego akcent był na miejscu”.

włoski – Penelope Cruz

Werdykt widzów na temat włoskich akcentów jest podobny do greckiego: jest wiele filmów i programów telewizyjnych, które powinien mieć włoskie akcenty, których nie ma, a w historii krąży kilka bardzo słabych włoskich akcentów? Hollywood. Taki, który się wyróżniał, a konkretnie do PRZEWODOWY ekspert od akcentu Erik Singer, a także Redditorzy czy Penelope Cruz grała Donatellę Versace? Amerykańska historia kryminalna.

To wyjątkowy przypadek, w którym Cruz nie tylko zmieniła swój naturalny hiszpański akcent na włoski, ale także naśladowała konkretną osobę, a nie tylko ogólny akcent. Jest to nawet trudniejsze niż robienie ogólnego akcentu, jak wyjaśnia Singer w swoim zestawieniu wideo, i bardzo chwali Cruz za jej występ.

Republika Południowej Afryki – Andy Serkis

Jest cała Kora dyskusja poświęcona południowoafrykańskiemu akcentowi Andy’ego Serkisa w Czarna pantera. Jak pisze jeden z użytkowników, Mighael Botha: „On to robi. NAILS IT!” Po tym komentarzu wielu fanów wyraziło, jak doskonale wyartykułował swój akcent i jak bardzo był pod wrażeniem.

Rola Serkisa, Ulysses Klaue, ma jedną z najbardziej pamiętne cytaty z Czarna pantera, a dzięki jego umiejętnościom z akcentem są jeszcze lepsze. Nawet Lesego Semenya, szef kuchni z RPA, ważyło się na Twitterze, mówiąc: „Wszyscy inni aktorzy, którzy chcą zagrać białych RPA w filmach lub na scenie, muszą zadzwonić do Andy'ego Serkisa. Ma stuprocentowy akcent, nawet w reklamach”.

Jamajski - Nikt? Ale może Gabourey Sidibe

Wydaje się, że autentyczny jamajski akcent sprawia, że ​​aktorzy na całym świecie są zakłopotani – lub dają bardzo nijakie i niewiarygodne przedstawienie. WICE zrobił cały artykuł o głębokim zanurzeniu o obecności mniej niż pożądanych fałszywych jamajskich akcentów, ostatnio w Marvel's Łukasz Klatka.

REAGOWAĆ''s Kanał na YouTube miał piosenkarza Shaggy'ego w segmencie, w którym słuchał popkulturowych akcentów jamajskich i oceniał je pod kątem autentyczności. Większość z nich to niewypały, ale Gabourey Sidibe w Napad na wieżę Kudłaty kulił się najmniej. Komentuje, że większość aktorów, którzy znają jamajski akcent, rozumie, że w takim przypadku potrzebowaliby napisów miały być zrobione na pełnych obrotach, więc wielu łączy to z „angielskim królowej”, aby ułatwić sobie życie zrozumiany.

Judd Apatow odpowiada na Bizarre Talk Show Paula Rudda Bit

O autorze