James Bond: Ranking filmów według dokładności książki

click fraud protection

Kiedy Ian Fleming po raz pierwszy usiadł do pisania Casino Royale, nie mógł sobie wyobrazić, jak popularne James Bond stanie się poza jego życiem. Teraz, gdy serial jest jedną z najbardziej płodnych i lubianych serii w kinie, 007 stał się jednym z najbardziej znanych nazwisk w popkulturze.

Jest jednak jedna rzecz, która była punktem spornym dla wielu fanów Bonda, jest to, jak często filmy oddalają się od materiału źródłowego. Chociaż nie zawsze jest to grzech, to rodzi pytanie. Który film Bonda jest najdokładniejszy z serii? Dowiedz się na naszej liście!

17 Kwant ukojenia (2008)

Zauważysz trend w tych pierwszych kilku wpisach, że poza nazwą, niektóre filmy o Bondzie mają niewiele wspólnego z materiałem źródłowym.

Tak jest zdecydowanie w przypadku Odrobina pocieszenia, chociaż pod względem merytorycznym materiał źródłowy nie oferował znacznie więcej niż film.

16 Widok na zabójstwo (1985)

Ekscytująca krótka opowieść, w której Bond bada morderstwo kuriera kurierskiego, została zastąpiona powolna opowieść ze starzejącym się Rogerem Moore'em jako Bondem próbującym powstrzymać nazistowskiego potentata przed zniszczeniem krzemu Dolina.

Nie tylko jest Widok na zabójstwo bezwładne pożegnanie Moore'a jako Bonda, ale ma też niewiele wspólnego z oryginalnym opowiadaniem.

15 Szpieg, który mnie kochał (1977)

Kiedy Ian Fleming sprzedał prawa do filmu firmie EON Productions, zażądał, aby tylko tytuł tej historii mógł zostać użyty w filmie. Biorąc pod uwagę, że oryginalna historia ledwo przedstawia Bonda i jest złośliwą zabawą związaną z gwałtem, czy naprawdę możesz go winić?

14 Ośmiornica (1983)

Chociaż fabuła oryginalnego opowiadania nie była nigdzie przedstawiona w tym filmie, jest ona wykorzystywana jako część fabuły głównego filmu Bond Girl / Femme Fatale, Octopussy.

To dziwny sposób dołączania materiału źródłowego, ale przynajmniej to, co dzieje się w książce, zostaje wzmiankowane, tak krótkie, jak to tylko możliwe.

13 Moonraker (1979)

Jedyną rzeczą, którą najbardziej dziwaczny film z serii zachował z powieści, był tytuł, imię głównego złoczyńcy, Hugo Draxa, i to naprawdę wszystko.

Szczerze mówiąc, wydaje się, że cały film został stworzony tylko po to, by wykorzystać szum wokół filmów o kosmosie, które pojawiły się w następstwie Gwiezdne Wojny. Ponieważ tytuł książki zawierał słowo „księżyc”, został wybrany.

12 Człowiek ze złotym pistoletem (1974)

Ten film może mieć niewiele wspólnego z książką o tym samym tytule pod względem fabuły, ale w tym wpisie jest trochę crossover. Główny Dziewczyna Bonda w tej historii Mary Goodnight jest bardzo dokładnie przetłumaczona, wraz z historią głównego złoczyńcy.

Ogólnie rzecz biorąc, nie ma o wiele więcej do powiedzenia Człowiek ze złotym pistoletem pomijając fakt, że może to być najlepsze, że film uwolnił się od jego, co prawda, mglistego materiału źródłowego.

11 Żyjesz tylko dwa razy (1967)

Biorąc pod uwagę fakt, że oryginalna książka podąża za Bondem po zabójstwie jego żony Tracy i zajmuje się emocje z tym związane, nie można oprzeć się wrażeniu, że w tym przypadku broń została przerzucona, ponieważ film wyszedł dobrze przed OHMS.

Niezależnie od tego, poza kilkoma postaciami, szczegółami fabuły i wykorzystaniem Blofelda jako głównego złoczyńcy, nie ma zbyt wiele powiązań Żyjesz tylko dwa razy z jego nowatorskim odpowiednikiem.

10 Diamenty są wieczne (1971)

Podczas gdy pragnienie producentów, aby odzyskać Connery'ego i zapakować wołowinę Bonda z Blofeldem, pojawiło się w kosztem dokładnego przedstawienia powieści, jest dużo treści z książki, która stworzyła skaleczenie.

Dostosowano fabułę dotyczącą przemytu diamentów, przeniesiono scenerię Las Vegas, wiele z nich bohaterowie dołączają do imprezy, a para popleczników znana jako Mr. Wint i Mr. Kidd otrzymuje znacznie większe rola.

9 Żyj i pozwól umrzeć (1973)

Chociaż pewne szczegóły książki zostały zignorowane lub zbagatelizowane, ogólne założenie i struktura pozostały. Solitaire, Mr. Big, Tee Hee i Whisper są trzymani w książce i są prawie tymi samymi postaciami. Podczas gdy bohaterowie zostali, złoty pirat McGuffin został zamieniony na fabułę o darmowej heroinie.

Wycięte elementy trafiły jednak do kolejnych filmów Bonda. Końcowa część książki została wykorzystana w Tylko dla twoich oczu, a spotkanie z rekinem Felixa Leitera zostało uratowane przez Licencję na zabijanie.

8 Tylko dla twoich oczu (1981)

Ten film czerpie inspiracje z dwóch opowiadań Flemingów, Tylko dla twoich oczu oraz Risico. Tylko dla twoich oczu został wydobyty w pierwszym wątku dotyczącym śmierci Havelocków i zemsty ich córki na zabójcy Hectorze Gonzalesie, podczas gdy Risico było podstawą zaangażowania Bonda w spór między przemytnikami Milosem Columbo i Arystotelesem Kristatosem.

Zaangażowanie Związku Radzieckiego i ATAC było elementami wymyślonymi wyłącznie na potrzeby filmu, ale to, co zaadaptowali z opowiadań do filmu, pozostało w większości nienaruszone.

7 Złoty palec (1964)

Dopasowany do książki, przypadkowy rasizm Bonda wobec koreańskiego personelu Goldfingera i niewygodna obsługa dwóch postaci LBGTQ+ w Tilly Masterton i Pussy Galore zostały na szczęście odrzucone. Inaczej, Goldfinger fabuła jest dość wierna materiałowi źródłowemu.

Chociaż film zawiera kreatywne zmiany, nadal koncentruje się wokół planu obrabowania Fort Knox. Dodatkowo postacie Goldfingera i Oddjoba są bardzo nienaruszone.

6 Żywe światła dzienne (1987)

Fabuła opowiadania Fleminga sprowadza się do początku filmu po napisach początkowych, ale ta konkretna scena jest z pewnością najlepsza w całym filmie.

Chociaż w historii tej sceny wprowadzono drobne poprawki, ponury James Bond celowo nie strzelając do pięknego snajpera został przeniesiony.

5 Piorun (1965)

W tej adaptacji mogły zostać wprowadzone drobne poprawki, ale poza tym problem prawny, który jest Piorun został dość wiernie dostosowany.

Początkowo wyobrażany jako scenariusz filmu, który nigdy nie powstał, nie powinno dziwić, że książka dobrze przełożyła się na ekran.

4 dr nr (1962)

Pierwszy film z serii o Bondzie, dr No po prostu jest również jednym z najwierniejszych.

Choć film dodał drugoplanową postać panny Taro, debiut Felixa Leitera i nieco mniej komiczny finał, materiał źródłowy jest w tym filmie bardzo szanowany.

3 Królewskie kasyno (2006)

Po parodii, jaką jest Die Another Day, naprawdę mądre było ponowne uruchomienie serii z nikim innym, jak pierwszą powieścią Fleminga o Bondzie, Casino Royale.

Chociaż wiele zostało zmienionych, aby pasowały do ​​bardziej współczesnego otoczenia, Casino Royale zachowuje fabułę, ton i tragedię oryginalnej historii. Mów, co chcesz o Sony, ale decyzja EON o połączeniu sił ze studiem okazała się sukcesem i Casino Royale jest tego świadectwem.

2 Z Rosji z miłością (1963)

Jeden z Johna F. Ulubione powieści Kennedy'ego zostały dość wiernie przetłumaczone na duży ekran.

Podczas gdy zastąpienie głównych złoczyńców Rosjan z powieści bardziej globalnym zagrożeniem SPECTER jest dość duża zmiana, niewiele wpływa na dokładność filmu w stosunku do powieści, a nawet może być postrzegana jako poprawa.

1 W Tajnej Służbie Jej Królewskiej Mości (1969)

W Tajnej Służbie Jej Królewskiej Mości to nie tylko jeden z najbardziej niedocenianych filmów serii, ale zawiera także najwierniejsze adaptacje z książki na ekran.

Wszelkie zmiany, które możesz wskazać, wydają się być szczypcami w wielkim schemacie rzeczy, ponieważ są przyćmione przez każdy przeniesiony element.

NastępnyHocus Pocus i 9 innych kultowych klasycznych filmów na Halloween

O autorze