Garotas douradas: as dez citações mais engraçadas da série de Betty White, classificadas

click fraud protection

Alguns programas de televisão nunca envelhecem e isso inclui The Golden Girls. Quem não gostaria de ser amigo das Golden Girls? Eles são hilários e sempre comem cheesecake quando há um problema. A vida nunca seria enfadonha com eles.

A vida é especialmente emocionante se Rose Nylund (Betty White) está ao redor. Uma das personagens de TV mais cativantes já criadas, Rose é inocente, ingênua, um pouco caprichosa e bem-humorada e sempre tem algo maluco a dizer. Em homenagem a Betty White recentemente comemorando seu 99º aniversário, é hora de olhar para trás, para as falas mais engraçadas de Rose no show.

10 “E o Sr. Bigbotter não ficou muito feliz quando terminou com uma ninhada de schnalmatians!”

Rose é conhecida por ela histórias malucas sobre crescer em St. Olaf, Minnesota. Com base em seus contos, St. Olaf é um lugar peculiar que só faz sentido para quem é do interior.

Durante uma de suas histórias, Rose descreve um romance proibido entre duas pessoas, Gretchen e Buddy. Quando o Sr. Bigbotter os encontrou em uma “situação extremamente indelicada” no jardim da frente, ele ligou a mangueira neles.

Dorothy Zbornak (Bea Arthur) finalmente entende a história, percebendo que Gretchen e Buddy provavelmente não eram humanos. Rose diz: “Eles eram cachorros! Gretchen era dálmata e Buddy era Schnauzer. E o Sr. Bigbotter não ficou muito feliz quando acabou com uma ninhada de Schnalmatians! ”

9 “Quanto mais velho você fica, melhor você fica, a menos que você seja uma banana.”

As lições de vida de Rose nem sempre são o melhor conselho. As outras garotas do programa não a levam a sério e apenas a deixam dizer o que ela quiser no momento.

Por exemplo, durante uma conversa, ela diz: “Minha mãe sempre dizia: 'Quanto mais velho você fica, melhor você fica, a menos que você seja uma banana.'” Sua mãe não estava errada. As bananas não melhoram com o envelhecimento, ao contrário das pessoas. Rose é uma mulher maluca e boba, mas ela deve ter aprendido com sua mãe.

8 “Rapaz, aquele touro teria ficado com ciúme!”

As meninas freqüentemente discutem assuntos importantes, geralmente enquanto comem cheesecake no meio da noite. Durante uma conversa, Rose explica como ela descreveu a diferença entre meninos e meninas para sua filha, Kirsten. Ela diz: “Peguei o touro pelos chifres, virei-o e mostrei a ela o que torna um touro um touro”.

Quando Blanche Devereaux (Rue McClanahan) pergunta se isso deu a Rose uma falsa impressão de como é a aparência de um homem, Rose concorda. Ela acrescenta: “Você pode imaginar minha surpresa na noite de núpcias com Charlie? Rapaz, aquele touro teria ficado com ciúme! " Deixe que Rose transforme uma conversa como essa em um conto engraçado.

7 "Não, sou eu, Rose! Estou apenas usando meu cabelo um pouco diferente. ”

Rose não entende a maioria das piadas ou referências à cultura pop. Abençoe seu coração. No episódio da terceira temporada, “One For the Money”, as garotas se lembram de quando competiram no mesmo torneio de dança. Dorothy não acha que Rose vai enfrentá-la na competição, mas quando Rose chega, Dorothy fica chocada.

Citando a peça de William Shakespeare Júlio César e referindo-se à figura bíblica, Judas, Dorothy diz: "Et Tu, Judas?" Rose não entende a referência. Inocentemente, ela diz: “Não, sou eu, Rose! Só estou usando meu cabelo de uma maneira um pouco diferente. "

6 “É assim que chegamos a ser a capital quebrada do meio-oeste”.

Lá vamos nós de novo: Outra história de St. Olaf de Rose Nylund. Ao falar sobre envelhecimento, Rose lembra que as pessoas de St. Olaf sempre respeitaram os idosos. Por causa disso, Rose é sempre educada com a mãe de Dorothy, Sophia Petrillo (Estelle Getty).

Rose explica: “Nós não apenas cuidamos de nossos idosos, mas os reverenciamos, honramos e os colocamos em um pedestal. 'Claro, é assim que chegamos a ser a capital da moda do Meio-Oeste ”. Mesmo quando Rose está explicando algo importante, seus comentários geralmente terminam com todos olhando uns para os outros e parando em confusão antes de prosseguir com o conversação.

5 “Eu fico preocupado em ter deixado as janelas do meu carro abaixadas.”

Depois que Rose perde a pensão de seu marido falecido, ela tem que encontrar um emprego para ganhar uma renda. Ela finalmente consegue um emprego como assistente de produção em uma estação de notícias local. Este é um trabalho estressante e todos querem que Rose relaxe. Ela está se sobrecarregando.

Rose tenta ouvir uma fita de relaxamento. Ela está lá fora, na varanda, ouvindo uma fita que parece chuva. Quando Dorothy pergunta se isso está ajudando, Rose responde: "Na verdade, não. Eu fico preocupada porque deixei as janelas do meu carro abertas. ” Em vez de ajudá-la, a fita a deixava ansiosa com outra coisa.

4 “Oh, Blow It Out Your Tubenburbles!”

No episódio “Three on a Couch” da terceira temporada, as Golden Girls decidem ir a um terapeuta depois que suas brigas se tornam insuportáveis. As coisas esquentam e Rose finalmente se encaixa. Por ser escandinava, ela começa a falar na "língua nativa" da família, o que na verdade é um absurdo. Por exemplo, ela chama Blanche de "gerchominochen", que é alguém com quem você não gostaria de compartilhar seus "capuzes".

Dorothy finalmente diz: "Rose, se você disser mais uma daquelas palavras estúpidas, então me ajude ..." No entanto, ela não consegue terminar a frase antes de Rose interromper. Ela grita com raiva: "Oh, estourem seus Tubenburbles!" O público pode imaginar o que Rose está insinuando e é hilário ver que Rose finalmente soltou as garotas depois de anos levando suas piadas e insultos para dela.

3 “Dorothy, Sophia estava nua agora mesmo, ou o vestido dela realmente precisa ser passado?”

No episódio “The Artist” da terceira temporada, Sophia chega em casa vestindo apenas um casaco pesado. Ela está nua por baixo, o que é hilário por si só. Quando Rose pergunta por que ela está usando o casaco, Sophia mostra para ela.

Rose mais tarde pergunta a Dorothy: "Sophia estava nua agora ou o vestido dela realmente precisa ser passado?" É uma boa coisa que Sophia não estava na sala para ouvir esse comentário, ou então Rose se arrependeria por dizer naquela.

2 “Tentando encontrar sua roupa interior na pilha grande?”

Uma das características mais conhecidas de Blanche é que ela tem muitos amantes. Ela é promíscua, paqueradora e está sempre procurando por um novo encontro. No show, as outras garotas frequentemente vadia - envergonhe-a, mas ela leva os insultos com um grão de sal.

Depois de uma festa, Blanche diz: "Você sabe o que mais odeio fazer depois de uma festa?" Sem perdendo o ritmo, Rose comenta brincando: "Tentando encontrar sua roupa íntima na pilha grande?" Ai que era uma queimadura.

1 “Achei que você usava muita maquiagem e era uma vagabunda.”

Porque Rose costuma receber o piadas e insultos de meninas, é gratificante quando ela finalmente consegue a última risada. Blanche adora provocar Rose sobre sua natureza ingênua. No entanto, quando ela pergunta a Rose sobre sua primeira impressão dela, Rose a coloca em seu lugar.

Ainda com um sorriso inocente no rosto, Rose diz: “Achei que você usasse muita maquiagem e fosse uma vagabunda. Eu estava errado. Você não usa muita maquiagem. ” É chocante ouvir Rose falar dessa maneira, e apenas mais um exemplo de as garotas envergonhadas de Blanche, também é Rose sendo Rose e uma das falas mais hilárias do exposição.

Próximo10 membros mais poderosos dos novos mutantes, classificados

Sobre o autor