10 fatos incríveis nos bastidores sobre o bom, o mau e o feio

click fraud protection

O bom, o Mau e o Feio é frequentemente considerado o maior filme de faroeste de todos os tempos, Apesar de Era uma vez no Oeste tem uma reivindicação desse título também. Ambos os filmes foram dirigidos por Sergio Leone, que deve ter gostado de ver os críticos discutirem sobre seus dois filmes.

O filme estrelado por Clint Eastwood, Eli Wallach e Elli Wallach como três homens na era da Guerra Civil Americana que competem para localizar ouro confederado que foi enterrado em um túmulo secreto em um cemitério. Aqui estão alguns fatos dos bastidores sobre o filme clássico que você provavelmente não conhecia.

10 Por que Clint Eastwood não queria fazer o filme

Em meados da década de 1960, Clint Eastwood já havia feito uma série de faroestes, então estava procurando fazer algo novo. Quando ele foi convidado a aparecer em O bom, o mau, o feio, ele recusou. Ele ficou desapontado ao descobrir que dividiria a tela com dois grandes atores, Eli Wallach e Lee Van Cleef. Ele também não gostou do fato de o personagem de Wallach ter recebido todos os diálogos mais suculentos.

Eastwood também recebeu uma oferta menor porque ainda não era uma grande estrela nos Estados Unidos. Seus faroestes anteriores haviam sido lançados apenas na Europa. Todos esses fatores o desencorajaram de assumir o papel, mas os produtores o adoraram, então lhe ofereceram um salário de $ 250.000, 10% dos lucros por um novo Ferrari 275 GTB. Ele aceitou.

9 Eli Wallach aceitou seu papel depois de assistir a apenas dois minutos dos filmes anteriores de Sergio Leone

Eli Wallach misturou humor e maldade com facilidade e o que resultou foi uma atuação estelar como Tuco Ramirez (The Ugly). Curiosamente, ele também recusou o papel inicialmente porque não queria aparecer em um faroeste dirigido por um italiano (Sergio Leone).

A primeira escolha de Leon foi o ator italiano Gian Maria Volontè, mas ele se recusou e convenceu Wallach, que era famoso na época por interpretar o vilão Calvera em outro western popular. Leon exibiu os dois primeiros filmes de “Dólares” para Wallach e depois de assistir apenas dois minutos de cada um, ele pediu o contrato.

8 O diretor Sergio Leone não falava inglês

Chocado? Não sinta. Sergio Leone é um dos lendários diretores de Hollywood, mas ele realmente não falava inglês. Ele só conseguia se comunicar em italiano e francês. Isso não o desanimou de trabalhar com atores americanos, já que sempre tinha um tradutor ao seu lado.

Então, ele nunca falou com Lee Van Cleef e Clint Eastwood diretamente. No entanto, Eli Wallach sabia francês, por isso não precisou de um tradutor para falar com Leone. Os filmes clássicos são sempre feitos nas circunstâncias mais extraordinárias.

7 "Quando você tiver que atirar, atire! Não fale! "

Isto é uma das citações mais populares do filme mas não estava no script. Wallach simplesmente pensou nisso em um instante e a equipe começou a rir. O diretor Sergio Leone decidiu então mantê-lo. Curiosamente, as melhores falas nunca aparecem no roteiro. Um exemplo popular é "Você acha que sou engraçado?" De Joe Pesci. linha em Bons companheiros.

A citação acima é dita quando um homem que ficou com um braço depois que Tuco o feriu encurrala o bandido enquanto ele está relaxando em uma banheira. Em vez de matar Tuco imediatamente, ele começa a se gabar de que aprendeu a atirar com um braço só. Ele acredita que Tuco está indefeso, mas Tuco tem uma arma debaixo d'água, então ele atira nele antes de abençoar os telespectadores com a frase atemporal.

6 A explosão da ponte teve que ser filmada duas vezes

Há uma cena em que Blondie (Clint Eastwood) e Tuco (Eli Wallach) explodem a ponte que leva ao cemitério onde o ouro confederado está enterrado. Eles fazem isso enquanto a guerra está acontecendo. Aparentemente, os soldados espanhóis foram contratados para jogar os soldados da Guerra Civil.

Durante as filmagens, um membro do set deveria explodir a ponte quando ouviu a palavra “Vaya”, mas alguém disse isso muito cedo, então a ponte explodiu antes que os cinegrafistas estivessem prontos. A ponte, portanto, teve que ser reconstruída, e a explosão foi filmada novamente.

5 Eastwood não gostava muito de charutos

Ao longo do filme, Blondie (Eastwood) fuma tantos charutos quanto um bilionário em um iate. Você pensaria que ele tinha feito isso toda a sua vida, mas ele realmente os odiava. Aparentemente, Sergio Leone era um perfeccionista que gostava de fazer muitas tomadas antes de escolher uma, então Eastwood teve que fumar indefinidamente. Isso o enojou.

De acordo com Wallach, Eastwood chegou a dar um ultimato a Leone uma vez. O ator disse a ele que era melhor filmar as cenas de charuto direito da primeira vez ou ele desistia. Felizmente, ninguém acabou desistindo... ou brigando, por causa de meros charutos.

4 O título do filme era inicialmente diferente

O primeiro título do filme foi I due magnifici straccioni (Os Dois Magníficos Vagabundos). Posteriormente, foi alterado porque o roteirista Luciano Vincenzoni achou que não era bom o suficiente. Ele então veio com Il buono, il brutto, il cattivo (O bom, o feio, o mau).

Os executivos da United Artists também planejaram usar Rio de dólares e O Homem Sem Nome como os títulos oficiais para os EUA. Isso teria sido terrível, não seria? Eles finalmente decidiram ir com O bom, o Mau e o Feio.

3 Wallach teve experiências de quase morte durante as filmagens

Na cena em que o Loiro atira a corda no pescoço de Tuco, o cavalo sai prematuramente ao se assustar com o som de um tiro. Isso resultou em Wallach pendurado perigosamente no cavalo com as mãos amarradas por cerca de um quilômetro.

E na cena em que Wallach mata um soldado da União e foge de um trem, ele quase foi decapitado pelo trem depois de erguer a cabeça muito alto. Além disso, na cena do cemitério, a equipe aplicou ácido em um dos sacos de ouro para que pudesse abrir facilmente. Eles colocaram o ácido em uma garrafa de refrigerante de limão sem avisar a todos, então Wallach tomou um gole. Péssima ideia!! Felizmente, ele cuspiu e limpou a boca antes que qualquer dano real acontecesse.

2 A ideia do filme surgiu aleatoriamente durante uma reunião

Os dois primeiros filmes de Leone na "Trilogia dos Dólares" foram sucessos na Europa, mas ainda não haviam sido lançados na América. Em um esforço para disponibilizar o filme nos Estados Unidos, Leone convidou executivos da United Artists para ir à Itália para assistir aos dois primeiros filmes e discutir um acordo de distribuição. A reunião correu bem.

Os executivos perguntaram a Leone qual filme ele tinha em mente, mas ele não tinha nenhum. Eles então sugeriram que ele fizesse outro filme para torná-lo uma trilogia. E assim a ideia de O bom, o mau, o feio. Todos os três filmes acabaram sendo lançados nos Estados Unidos em um único ano.

1 Todos os atores falavam línguas diferentes

O elenco do filme era composto por atores de diferentes países. Como resultado, os atores foram autorizados a atuar em suas línguas nativas. Eastwood, Wallach e Van Cleef falaram em inglês. Suas conversas foram dubladas em italiano para o lançamento italiano do filme.

Para o lançamento americano, as vozes dos três atores principais foram usadas exatamente como eram, mas as vozes dos membros do elenco de apoio que não falavam em inglês foram dubladas. Felizmente, Eastwood, Wallach e Cleef compuseram a maior parte do diálogo, então não houve muitas cenas dubladas para a versão americana.

PróximoDuna: 8 melhores trajes do filme, classificados

Sobre o autor