Os jogos LEGO eram melhores quando ninguém falava

click fraud protection

Os jogos LEGO, que são mais conhecidos por suas adaptações de franquias populares em jogos como LEGOGuerra nas Estrelas: O videogame e LEGO Batman: O videogame, eram melhores quando nenhum dos personagens falava. A introdução da dublagem não muda a jogabilidade principal da série, mas afeta o alívio cômico encontrado em muitas das cenas dos jogos. Desde que as dublagens foram adicionadas aos jogos LEGO, a maioria perdeu o charme que os tornou uma história de sucesso no início dos anos 2000 com o lançamento do primeiro LEGO Guerra nas Estrelas.

Para a primeira década de crossovers de videogame LEGO - que começou em 2005 com a primeira entrada no LEGO Guerra nas Estrelas série - os personagens se comunicariam uns com os outros através de grunhidos e expressões faciais em vez de frases completas. Isso tudo mudou em 2012, porém, com o lançamento do LEGO Batman 2: Super Heróis da DC. Segue LEGOBatman 2, os jogos LEGO apresentavam um elenco de voz completo usando material fornecido especificamente para cada jogo, ou apenas utilizavam áudio e diálogo dos filmes, como foi o caso em 

Vingadores da LEGO Marvel e a LEGO: O Senhor dos Anéis O Hobbit jogos.

Faz sentido porque o desenvolvedor TT Games introduziu a dublagem nos jogos LEGO na última década. O estúdio desenvolveu quase uma dúzia de títulos LEGO antes de fazer a mudança para vozes 10 anos atrás seguindo LEGO Guerra nas Estrelas 3: As Guerras Clônicas, e é compreensível que desenvolvedores e editores quisessem experimentar algo novo e mudar a fórmula. Infelizmente, adicionar dublagem - e mantê-lo como um recurso para todos os lançamentos subsequentes - tirou a estranheza que atraiu muitos jogadores para a série inicialmente.

A dublagem em jogos LEGO os tornou menos engraçados

Nos jogos LEGO mais antigos, a falta de dublagem parecia ser um recurso e não um componente ausente do desenvolvimento. No lugar de falas e piadas verbais, cutscenes implementaram gags visuais, murmúrios e expressões faciais para transmitir significado, muitas vezes com um toque cômico. Esse tipo de humor ressoou entre os fãs mais jovens e mais velhos das licenças que os jogos LEGO adaptaram, com o original LEGO Guerra nas Estrelas jogos em particular alcançando sucesso generalizado de 2005 a 2007.

Com linhas de voz, no entanto, a comédia nos jogos LEGO mudou. Os títulos da década anterior pareciam menos uma versão original e alegre de alguns dos franquias mais populares do mundo e, em vez disso, mais como adaptações diretas com uma piada ocasional ou gracejo. Esse sentimento é ainda mais exacerbado quando os jogos usam áudio diretamente dos filmes aos quais estão prestando homenagem nas cenas e nos níveis.

Felizmente, a jogabilidade central dos jogos LEGO não mudou muito, embora a mecânica obviamente varie dependendo de qual franquia está sendo adaptada ao mundo de blocos. No entanto, há um charme específico nos jogos LEGO mais antigos que não está tão presente nos mais novos por causa de como a dublagem afetou o tempo e a apresentação cômica. O próximo jogo LEGO, LEGO Guerra nas Estrelas: A Saga Skywalker, lançamentos 5 de abril deste ano. Ele contará novamente com personagens dublados, só que desta vez com a adição de um "modo murmúrio" opcional para aqueles jogadores que preferem a abordagem sem diálogo vista pela primeira vez em LEGO Star Wars: O videogame, que esperançosamente deve restaurar um pouco do charme que foi perdido com a dublagem.

Por que Star Wars Jedi: Fallen Order 2 será mais sombrio que o primeiro jogo

Sobre o autor