Frozen: todas as músicas excluídas do filme de 2013 (e por que foram cortadas)

click fraud protection

Mega hit da Disney Congeladasfoi planejado para apresentar uma coleção de canções que elevariam a reimaginação de "The Snow Queen", mas nem todas elas chegaram à versão final. O filme passou por muitas iterações antes de seu lançamento em novembro de 2013, e isso significou retrabalhar e eliminar músicas e descobrir a fórmula complicada para um musical amado e cativante. Grande parte do impacto cultural do filme foi a trilha sonora, que incluiu o vencedor do Oscar "Let it Go".

Congeladas passou por décadas de tratamento de histórias antes de ser encomendado em 2011, com rascunhos originais pintando Elsa como a vilã - uma versão mais próxima do conto de fadas original - e outros incluindo uma profecia dos trolls sobre um governante de coração frio que traria o inverno eterno. Algumas dessas tramas foram incluídas nas primeiras canções, mas conforme a história mudou, essas canções foram cortadas ou substituídas por outras que se encaixam melhor na história.

No De Hans a Frozen: um documentário da Disney

, a tentativa de 70 anos de levar "A Rainha da Neve" para a tela grande é ilustrada em designs conceituais, filmagens e, claro, o estilo musical característico da Disney. A música "Let it Go", de um ex-aluno da Broadway Robert Lopez e a parceira Kristen Anderson-Lopez finalmente solidificou a história. Elsa não seria mais uma vilã, mas uma irmã solidária e triste, e isso significava que certas canções como "Life's Too Short" tinham que ser cortadas.

"Nós sabemos melhor"

A primeira peça escrita para o projeto, "We Know Better", é uma canção que Elsa canta para sua irmã caçula que mais tarde se torna um dueto entre as duas crianças princesas. Elsa está esperançosa ao ver Anna, dizendo a ela: "Você é princesa assim como eu, sejavocê está pensando que talvez seja uma coisa muito legal de ser. Mas logo você verá que todos esperam muito de você. Eles vão dizer que há coisas que uma princesa deve e não deve fazer, but você e eu - we, nós sabemos melhor. " Ela planeja o futuro juntos e Anna se junta a eles, cantando o que as pessoas esperam deles com os anacronismos deliciosos Congeladasé conhecido por. Eles descrevem os príncipes que um dia perseguirão suas mãos: "Com linhagem real D.N.A."A música incluía mais detalhes sobre como as crianças da vila percebem Elsa como uma" aberração "e como os habitantes da cidade já a temem e espalham rumores sobre seus supostos poderes.

"We Know Better" é alegre e otimista, mostrando um forte vínculo entre as duas irmãs. Isso teria alterado o tom do filme de uma maneira importante. A música que o substituiu, "Você quer construir um boneco de neve?"muda a ideia de Anna e Elsa serem grossas como ladrões para irmãs que desejam estar perto uma da outra, mas não conseguem fazer isso acontecer. O tom é de doce e triste saudade. A escolha final da música também promove o sentimento de isolamento experimentado por ambas as princesas. Onde "We Know Better" fala de sua relação com o povo da cidade, "Você Quer Construir um Boneco de Neve?" mostra as duas meninas crescendo não apenas separadas uma da outra, mas também de seus temas. Isso informa a personagem de Anna sobre sua empolgação por participar das festividades e sua ingenuidade ao conhecer seu primeiro amante. Ela teria sido muito mais cínica e menos propensa a se apaixonar imediatamente se tivessem discutido sobre "consanguíneo real D.N.A."estava no fundo de sua mente.

"Spring Pageant" 

Um dos primeiros rascunhos da história envolvia uma profecia do inverno eterno dos trolls. "Spring Pageant" é realizado por os filhos de Arendelle como parte de um festival folclórico antes da coroação. A música foi a maneira divertida e alegre de Lopez de apresentar a profecia ao inserir um pouco de comédia na forma de crianças rindo e um professor de teatro meticuloso: "Pare! Pare com essas travessuras! Esta não é uma comédia boba, Neils Norberg. Esta é a profecia dos trolls. Este pode ser o nosso destino! Dê-me seu chiclete. Aprenda com 'seu futuro é sombrio'. " A canção é charmosa e boba e lembra a música folclórica escandinava, com cravo e alaúde tocando a melodia simples. Sem o enredo da profecia, no entanto, a música não serve a um propósito e, portanto, infelizmente foi descartada.

"Mais do que apenas o sobressalente"

Em uma música planejada para a primeira metade do filme, Anna expressa sua insatisfação por ser considerada uma princesa "sobressalente". Começa como uma balada suave que lembra "Eu não sou essa garota" em Malvado, mas então o ritmo acelera quando Anna decide usar sua etiqueta como um distintivo de honra, comparando-se metaforicamente a itens supérfluos, porém úteis, como botões e ferraduras. Na faixa de áudio da música gravada por Anderson-Lopez, ela disse: "Houve um primeiro rascunho que tratava do herdeiro e do sobressalente; Elsa sendo a herdeira e Anna sendo a sobressalente negligenciada e desnecessária. Nós a escrevemos como sua grande canção introdutória e, embora tenha acabado sendo cortada, foi muito útil para nos ajudar a entrar no personagem de Anna. " 

A canção tem uma semelhança impressionante com a canção que a substituiu, "For the First Time in Forever", incluindo Anna esbarrando desajeitadamente em alguém no final. Ambas as canções ilustram a personalidade alegre e otimista de Anna, que está sempre determinada a ver o lado bom. Mais uma vez, no entanto, "Pela primeira vez na eternidade", enfoca seu isolamento e quão solitária ela tem sido, em vez de se sentir inútil ou rejeitada. A escolha de abrir mão de "More Than Just The Spare" permite analisar como a falta de acesso de Anna ao mundo exterior e a incapacidade de se conectar com sua irmã criou uma pessoa faminta por apego, em vez de precisar de amor para lhe dar uma sensação de que vale a pena.

"Você é você"

Uma balada aparentemente doce e charmosa, "You're You" foi concebida como uma canção de amor de Hans para Anna. Ao contrário do dueto "Love Is An Open Door", Anna tenta se juntar, mas é interrompida por Hans, que aparentemente adora o som de sua própria voz. Hans ' natureza desagradável é visível de frente como ele nega Anna: "Outras pessoas caminham pela vida, onde você prefere pular. E outras pessoas prestam atenção em seus passos, onde você provavelmente tropeçará. E claro, seu cabelo não é perfeito, ume há - o que é isso em suas roupas? E sim, você é meio falante, wom sardas no nariz. " No remake de ação ao vivo da Disney de Bela e A Fera, esse tipo de comportamento foi retratado como charmoso e sedutor, e existe a possibilidade de que Anna socialmente reprimida o veja dessa forma. Ela também pode ver isso como Hans dizendo que ela é perfeita do jeito que é, o que poderia ser uma técnica de cortejo muito eficaz para um enclausurado.

A música é muito sobre Hans e mostra seus traços cruéis de caráter antes que seu plano covarde seja revelado. Isso não permite muita mudança, já que o público pode perceber imediatamente o fato de que este não é um homem legal. "Love Is An Open Door", por outro lado, é borbulhante, encantadora e boba, o dueto permitindo que os dois personagens expressassem entusiasmo desenfreado ao se encontrarem. A última música também serve como um meta comentário sobre tropos da Disney, um passatempo favorito nos filmes da Disney ultimamente. A Disney adora aproveitar a oportunidade de fazer piada de si mesma, e Congeladas dá alguns golpes de amor na história da produtora, em particular em seu retrato do romance apressado. "Você é você" não tem esse efeito.

"A vida é muito curta / A vida é muito curta (Reprise)"

Uma canção mais uma vez mergulhando na profecia sobre um governante que traria o inverno eterno, "Life's Too Short" foi um dueto amargo e dramático entre Anna e Elsa. No início, as coisas estão indo bem quando Anna visita Elsa em seu castelo de neve, mas então Anna sugere que Elsa coloque suas luvas umedecedoras de energia, o que desperta Elsa. Anna tenta convencer Elsa a voltar, e os versos se fundem em finais de tom menor, levando a música para um lugar escuro. Esta foi a única música excluída a ser gravada por Idina Menzel e Kristen Bell, acompanhado por desenhos de storyboard, ilustrando como os escritores estavam ligados ao seu tom de confronto. Anna conta a Elsa como ela é a única pessoa que acredita nela, "Expulse-me se quiser, mas eu sou o único que eunão é cem por cento convinced a profecia é você!"e Elsa atira de volta, condenando as escolhas de Anna. "YVocê pode pensar o que quiser porque eu não me importo. Você é um idiota que se casou com um estranho!“Mais uma vez, os cineastas decidiram cortar a música porque os pontos da trama que ela trazia não eram relevantes para a história finalizada. Em vez disso, uma triste reprise de "For the First Time in Forever" permite que Anna expresse seu pesar por perder a companhia de sua irmã, apenas porque elas estavam começando a se entender.

A reprise de "Life's Too Short" deveria ter acontecido quando Elsa está na prisão e Anna está morrendo de frio. As irmãs começam a ver o ponto de vista umas das outras. A música contém refrões tilintantes de inverno de "Do You Want To Build a Snowman?" A música teria ficado perfeitamente posicionada no terceiro ato, então é lamentável que ela não tenha sido incluída. A bela melodia é bastante sincera e sincera.

"Remix de renas"

Para grande desgosto do público, Os consideráveis ​​talentos de Jonathan Groff não foram usados ​​o suficiente em Congeladas. A estrela da Broadway interpreta Kristoff, que canta apenas uma música de 50 segundos chamada "Reindeer (s) Are Better Than People". Lopez e Anderson-Lopez perceberam que tinham chegou ao final da trilha sonora sem um número significativo para Groff, então eles montaram uma faixa que eles sabiam que não seria realisticamente usado. "Então, essa faixa é mais uma piada", Disse Lopez na faixa que gravou. A melodia é animada e engraçada com uma espécie de melodia pop, então poderia muito bem ter sido colocada nos créditos finais. No entanto, optou-se por ter uma versão pop de "Let it Go" cantada por Demi Lovato adornando os créditos de Congeladas, e "Reindeers Remix" foi descartado.

Quentin Tarantino quer fazer um faroeste de espaguete em vários idiomas

Sobre o autor