Cele mai amuzante 15 citate ale lui Shrek

click fraud protection

Shrek este unul dintre cele mai iconice personaje din istoria filmelor de animație. De fapt, el este cu ușurință unul dintre cele mai iconice personaje din istoria cinematografiei, punct. Mike Myers a preluat personajul principal într-o satiră a basmelor care era, la acea vreme, considerată riscantă și l-a transformat într-un tip profund, antrenant și iubitor.

Shrek subminează clișeele genului fantasy fiind un căpcăun care în cele din urmă devine eroic atunci când este dat o șansă de a salva o prințesă frumoasă – care se dovedește a fi și un căpcăun (acesta este altul subversiune). Iată cele mai amuzante 10 citate ale lui Shrek.

Actualizat de Ben Sherlock pe 23 martie 2020:Shrek rămâne dintre cele mai populare francize de filme animate din toate timpurile, acolo sus, cu Toy Story și Despicable Me. În ciuda faptului că al patrulea film, Shrek pentru totdeauna după, a fost promovat drept „capitolul final” din saga Shrek, au existat zvonuri persistente despre un al cincilea film de când a apărut în cinematografe. Au fost chiar

rapoarte despre o repornire fără implicarea lui Mike Myers, care a avut fanii în brațe, pentru că este personajul lui. Am actualizat această listă cu încă câteva intrări.

15 „Crezi că poate compensează pentru ceva?”

Lucrul grozav despre Shrek filmele este că sunt pline de insinuări. Aceste insinuări sunt mici clipuri pentru părinții din public, care trec peste capetele copiilor care privesc.

Un bun exemplu în acest sens este atunci când Shrek și Donkey ajung pentru prima dată la castelul lordului Farquaad și Shrek observă cât de înalt și de lat este. El crapă,”Acesta trebuie să fie castelul lordului Farquaad. Crezi că poate compensează pentru ceva?

14 „De fapt, este destul de bun pe pâine prăjită.”

În scena de deschidere a Shrek, un grup de săteni se adună pentru a ucide căpcăunul local. Unul dintre ei spune că „îți va măcina oasele pentru pâinea lui,” dar Shrek însuși apare pentru a-l corecta.

El spune cu degajare: „Ei bine, de fapt, acesta ar fi un gigant. Acum, căpcăuni, oh, sunt mult mai răi. Îți vor face un costum din pielea ta proaspăt decojită! Îți vor rade ficatul, îți vor stoarce jeleul din ochi! De fapt, este destul de bun pe pâine prăjită.

13 „Măgarule, ai dreptul să taci. Ceea ce îți lipsește este capacitatea.”

La jumătatea drumului Shrek 2, când Shrek s-a transformat într-o ființă umană frumoasă și Donkey s-a transformat într-un armăsar nobil, ei sunt arestați de poliția Far Far Away.

Măgarul le spune ofițerilor care îl prind: „Nimeni nu a spus că am dreptul să tac!” și Shrek glumește, „Măgarule, ai dreptul să taci. Ceea ce vă lipsește este capacitatea.

12 „Ei bine, asta nu este foarte frumos. Este doar un măgar.”

Când Shrek îl confruntă pentru prima dată pe Lord Farquaad în timp ce dă audiții cavaleri pentru a duce o căutare îndrăzneață pentru el, ticălosul mic spune: „Ce este asta? Este hidos!” cu referire la uriașul căpcăun verde care stă în fața lui.

Shrek îi răspunde: „Ei bine, asta nu este foarte frumos. Este doar un măgar”, cu referire la totuși cu patru picioare. Măgarul este atât de copilăresc și de naiv, încât nu pare să observe multe dintre aceste insulte îndoielnice.

11 „Asta e bine, măgarule. Asta va face.”

Podurile șubrede suspendate peste o groapă fără fund sau un râu de lavă sunt un element de bază al filmelor de aventură. Aceste poduri pot fi găsite în fiecare aventură pe marele ecran de la Indiana Jones și Templul Doomului la Omul care ar fi rege.

Există un pod șocat înăuntru Shrek care duce la turnul care adăpostește Prințesa Fiona. Până când Shrek îl convinge pe un măgar îngrozit să iasă pe pod, nu este deloc speriat, pentru că este uşurat că l-a liniştit pe Măgar.

10 „Capcaunii sunt ca cepele.”

La început, Donkey nu înțelege această analogie. Când Shrek i-a spus pentru prima dată lui Donkey că căpcăunii sunt ca cepele, Donkey crede că vrea să spună că miros. Apoi, crede că vrea să spună că fac oamenii să plângă. Într-un fel, are dreptate cu privire la amândoi – dar sunt și stereotipuri ale căpcăunilor. Apoi, măgarul crede că vrea să spună căpcăunii devin maro dacă sunt lăsați afară în lumina soarelui.

Se îndepărtează din ce în ce mai mult de subiect, așa că Shrek îi explică. Ceea ce ajunge Shrek cu adevărat este că, ca și ceapa, căpcăunii au straturi. Sunt indivizi complexi, după cum Donkey avea să descopere mai târziu, când l-a văzut pe Shrek îndrăgostindu-se și învață să aprecieze să aibă prieteni apropiați ca el în preajmă.

9 „Există o grămadă de vafe proaspăt făcute în mijlocul pădurii! Nu vi se pare un pic suspect?”

The Shrek filmele sunt destul de meta în referințele lor la tropi de basme. De exemplu, în Shrek pentru totdeauna după, deoarece personajul din titlu și Donkey sunt în pădure și văd un teanc frumos de vafe, Donkey este entuziasmat, dar Shrek poate vedea că este, evident, un fel de truc.

Într-o poveste veche a lui Hans Christian Andersen, personajele ar cădea orbește într-un truc ca acesta, dar Shrek subliniază cât de absurd și de la nas este acest truc. Totuși, Donkey este suficient de prost încât să se îndrăgostească de asta - și și-a stabilit dragostea pentru vafe încă din primul film.

8 „Uită-te la el în cizmele lui mici! Știi, câte pisici pot purta cizme? Sincer?"

Imaginea lui Antonio Banderas, asemănătoare cu Zorro, a vechiului personaj de folclor Puss in Boots a devenit rapid la fel de iubit ca oricine din primul film când s-a alăturat lui Shrek și Donkey Shrek 2. Tehnica lui de a arăta adorabil cu ochi gigantici pentru a-i determina pe oponenții săi să-și lase garda înainte de a lansa un atac asupra lor este sigură.

A funcționat pe Shrek și Donkey când l-au întâlnit pentru prima dată în pădure, iar mai târziu va funcționa cu alți câțiva oameni mai târziu în franciză. S-a dovedit a fi atât de popular încât și-a făcut propriul film spin-off în 2011.

7 „Este timpul să-ți împachetezi periuța de dinți și gemurile. Ești noul rege din Far Far Away.”

Urmând în tradiţiile basmelor care i-au inspirat, cel Shrek filmele gravitează de obicei în jurul lui Shrek și Donkey care merg într-un fel de căutare. În Shrek al treilea, acea căutare este de a găsi moștenitorul tronului tatălui Fionei după ce acesta moare.

Numele copilului este Arthur – sau „Artie”, așa cum este menționat în film – și este interpretat de Justin Timberlake. Când Shrek ajunge la școala lui Artie pentru a-l duce înapoi la Far Far Away pentru a-și revendica tronul, ceilalți studenți presupun că este acolo pentru a-l mânca și apoi sunt de fapt dezamăgiți că nu este.

6 „Ce faci în mlaștina mea!?”

Acesta este în principal memorabil pentru că a devenit un meme difuzat pe scară largă, dar livrarea liniei de către Mike Myers este la fel de memorabilă. Shrek nici măcar nu a vrut ca Măgarul să stea în mlaștina lui și descoperă în miezul nopții că Lord Farquaad a trimis fiecare creatură fantezie din întregul său tărâm să trăiască în mlaștina lui Shrek.

Acest tip a vrut doar să fie lăsat în pace, iar acum era forțat să-și împartă sanctuarul cu alte zeci de oameni. Și nu numai atât, au vrut să locuiască efectiv în casa lui. Așa că a decis să facă ceva în privința asta.

5 „Sunt un căpcăun! Știi, ‘Ia-ți torța și furcile!’ Nu te deranjează asta?”

Ce legaturi Shrek la filmul de animație pe computer la fel de revoluționar al Pixar Povestea jucariilor este că amândoi gravitează în jurul unui duo iconic care, inițial, nu se înțeleg, dar mai târziu, după ce au plecat împreună într-o aventură incredibilă, devin cei mai buni prieteni. În Povestea jucariilor, acel duo este Woody și Buzz. În Shrek, este Shrek și Măgar.

Pasionaților de film le-ar fi greu să aleagă care dintre ele este perechea mai bună. Ei au relații ușor diferite. În timp ce Buzz era la fel de îngrijorat de Woody ca și de Buzz, Donkey a acceptat imediat Shrek, chiar dacă Shrek era reticent să se deschidă cu el.

4 „Într-o zi, te voi răsplăti. Dacă, desigur, nu te pot găsi sau dacă uit.”

Această linie hilară apare în Shrek 2 întrucât căpcăunul titular este pe cale să o salveze pe Fiona de la păcălirea să se căsătorească cu Prințul Fermecător. Ca parte a planului său galant de a o salva, el trebuie să fure niște haine de la câțiva tipi. Dar el promite că le va plăti înapoi pentru haine, cu excepția cazului în care nu le poate găsi sau uită că le datorează haine.

Gluma, desigur, este că este foarte probabil ca ambele lucruri să se întâmple. Cu toată agitația din punctul culminant al filmului, probabil că va uita de acești tipi și nu a făcut-o ia-le numele sau orice altă informație, așa că, chiar dacă își amintește, va fi imposibil să le urmărească jos.

3 „Este pe lista mea de lucruri de făcut!”

In primul Shrek film, personajul din titlu nu este ceea ce se așteaptă Fiona când se trezește în castelul păzit de dragon. Se așteaptă să vină un prinț frumos să o sărute și, în schimb, primește un căpcăun care o scutură violent pentru a o zgudui să se trezească.

Când iese din somn și ajunge să cunoască situația, își dă seama că Shrek nu a ucis dragonul înainte de a o salva, așa cum ar fi trebuit să facă. Cu toate acestea, el o asigură că este pe lista lui de lucruri de făcut. Este un lucru bun că nu a ucis dragonul, pentru că acel dragon avea să devină mai târziu soția lui Donkey și mama copiilor săi.

2 „Un nas drăguț, cu nasturi? Lacăte groase și ondulate? Fese încordate, rotunde?”

Marea întorsătură Shrek A fost că la jumătatea filmului, Fiona a fost dezvăluită că a fost blestemată de o vrăjitoare să fie un căpcăun dacă nu a primit sărutul iubirii adevărate. Așadar, a avut sens să răsturnăm această întorsătură în continuare și să-l punem pe Shrek să bea o poțiune care îl transformă într-un om frumos.

Pe măsură ce se trezește într-un hambar și își descoperă trăsăturile umane - și acel Măgar este acum un armăsar alb maiestuos - el enumeră tot ce este atractiv în noul său corp. Ca un căpcăun, avea un nas de moș, un cap chel și un spate plinuț, așa că a fost surprins să descopere că avea un nas adorabil, un păr gros și un spate strâns.

1 „Mergi pe drumul cel bun pentru un fund lovit.”

Mike Myers a luat accentul scoțian al lui Shrek din vocea pe care o folosea mama lui când îi citea basme când era copil. Nu este adorabil? El și-a înregistrat replicile pentru primul film cu câteva accente diferite – mai ales din diferite regiuni ale Canadei – și pur și simplu nu au putut găsi o voce care să se potrivească.

De fapt a costat studioului milioane de dolari pentru a continua reanimarea filmului pentru a se potrivi noilor înregistrări vocale. Până la urmă, a găsit accentul care i se potrivea personajului: scoțian. Este corect să spunem, ani mai târziu, deoarece personajul este încă o icoană, că a meritat din plin.

UrmătorulMCU: De 5 ori căpitanul America a avut un plan genial (și 5 când tocmai a avut noroc)

Despre autor