Cele mai hilare 10 citate din 1975 Întoarcerea Panterei Roz

click fraud protection

Peter Sellers și Blake Edwards au luat o pauză lungă de la Pantera Roz franciza în urma lansării lui O împușcătură în întuneric, una dintre cele mai bune comedii ale anilor ’60. O reechipă șansă pentru comedia de succes din 1968 Petrecerea i-a determinat pe amândoi să ia în considerare reluarea de unde au rămas cu inspectorul Clouseau și șmecheriile lui.

Astfel, duo-ul a lucrat din nou împreună pentru anii 1975 Întoarcerea Panterei Roz, an comedie subestimată, dar hilară de la început până la sfârșit și apoi ceva. Gagurile nebunești, comedia fizică expertă și sincronizarea precisă sunt căsătorite cu unele dintre cele mai amuzante citate din istoria filmului, iar iată zece care încă aduc lacrimi în ochi zeci de ani mai târziu.

10 [Clouseau] „Cum poate un orb să fie un paznic?” [Dreyfus] Cum poate un idiot să fie polițist? Răspunde-mi asta!"

Primul act al filmului îl are pe Clouseau într-o poziție mult mai puțin plină de farmec decât fostele sale zile ca inspector. Cu toate acestea, incompetența lui îi răpește capacitatea de a face față sarcinilor ușoare de bază fără a le executa de pe șine.

După ce a discutat cu un cerșetor aparent orb și cu maimuța sa despre natura spectacolului de stradă în ceea ce privește legile locale, Clouseau permite, din neatenție, un banda de jefuitori de banci a merge liber. Când inspectorul șef Dreyfus îl informează că cerșetorul era pazătorul, Clouseau îi răspunde cu acest citat la care Dreyfus îi răspunde imediat cu un efect hilar.

9 „Am avut o mătușă care suferea de hipertensiune arterială. Ea a fost însoțită cu succes de dr. August Balls of Nice”.

După ce a supraviețuit unei tentative de asasinat de către o figură întunecată, Clouseau se întoarce la gară pe jumătate explodat pentru a fi informat de Dreyfus. Conversația se destramă, forțându-l pe Dreyfus să-l piardă și să încerce să-l împuște pe Clouseau cu pistolul său de brichetă.

În timp ce încearcă să se așeze și să-și calmeze nervii, Clouseau încearcă să-i toarne un pahar cu apă dintr-un decantor defect și-l verse peste tot în poală. În timp ce îl șterge, Clouseau renunță la acest citat, care îl trimite imediat pe Dreyfus să se grăbească prin biroul său pentru a căuta arma adevărată.

8 „El este Sir Charles Phantom, Notorious Litton”.

Ineptul inspector Clouseau este transportat cu avionul la Lagash pentru a investiga muzeul unde a fost furat diamantul Pantera Roz și vine față în față cu o mănușă albă lăsată la locul crimei - cartea de vizită a lui Sir Charles Litton (piesa langa ilustrul Christopher Plummer). După ce și-a vărsat praful de amprentă peste masă și a alunecat pe ceară de podea, Clouseau analizează brațul de prindere de metal folosit pentru a ridica diamantul din leagănul său.

El proclamă că hoțul este un englez și că numele lui este „Sir Charles Phantom, Notorious Litton”. Peter Sellers cuvinte amestecate intenționat în scenariu pentru un efect comic, iar acesta este unul dintre cele mai amuzante - mai ales având în vedere ce se întâmplă Următorul.

7 „Ți-am reparat soneria de la Sunetul. Nu există nicio taxă.”

Clouseau decide să se infiltreze în conacul lui Charles Litton ca reparator tehnic pentru a-i defecta telefonul și a urmări unde se află. Sună la ușă care ajunge să se sune ca o alarmă de incendiu care nu se oprește niciodată. Rușinat, Clouseau scoate panoul de alarmă din perete și îl lovește cu un ciocan pentru a-l opri.

Fără să știe el, majordomul stă în prag cu o privire destul de confuză pe față. Jucându-l cool ca întotdeauna, Clouseau înfășoară panoul de alarmă în propriile fire și îl înmânează majordomului înainte de a rosti acest citat.

6 „În comparație cu Clouseau, Attila Hunul a fost un voluntar al Crucii Roșii!”

Clouseau nu a fost pe caz de mai mult de o zi înainte de a distruge două camioane și o piscină. Autoritățile de la Nisa îl telefonează pe inspectorul șef Dreyfus pentru a-i oferi veștile proaste, care nu fac decât să-l împingă mai departe.

Temându-se de ce se va întâmpla când Clouseau va coborî în satul pașnic Gstaad, Dreyfus rostește acest citat, pentru a rezuma cât de serioasă este o amenințare. Dreyfus nu știa că lucrurile vor merge mai rău decât și-a imaginat.

5 [Psihiatru] „Cât de mult îl urăști?” [Dreyfus] „Cât? Cât de sus este?”

În timp ce Clouseau își urmărește conducerea Lady Litton în Gstaad, Dreyfus decide să-și ia puțin timp liber și să-și vadă psihiatrul în speranța că își va putea potoli nervii și să-și recupereze o parte din sănătatea mintală. El este remarcabil de sincer în timpul schimbului, în timp ce psihiatrul încearcă să-și atragă sentimentele cele mai intime.

Când psihiatrul îl întreabă cât de mult îl urăște Dreyfus cu adevărat pe Clouseau, el răspunde cu citatul de mai sus înainte de a fantezi că îl sufocă până la moarte în visele sale. Din nefericire, Dreyfus s-a lăsat puțin prea luat și și-a sugrumat propriul psihiatru fără să-și dea seama.

4 [Clouseau] „De cât timp ești clopoțel?” [Bellboy] "Ahhh, prea lung, domnule!" [Clouseau] „Continuați această lucrare bună și foarte curând voi avea grijă să deveniți un om cu clopoțel!”

Clouseau a ajuns la Gstaad și a început imediat să cotoarcă în treburile lui Lady Litton, care, evident, îl pândea pe soțul ei, Charles, să prindă mica plan pe care o pusese la cale. Clouseau a crezut că ea era calea spre găsirea lui Charles și a decis să o facă singura sa prioritate în locul lui.

L-a angajat pe tânărul bellboy al hotelului să acționeze ca spion în numele lui. Când l-a anunțat pe Clouseau despre itinerarul ei zilnic, cei doi au împărtășit acest schimb cu o promisiune din partea inspectorului care nu a însemnat practic nimic. În ceea ce privește tovarașii, acest clopot nu avea să doboare exact niciun record.

3 „Păsări de porc! Aceasta este mustața mea privată, pasăre obraznică!”

Clouseau s-a dus agent secret complet ca cel mai bun din istoria cinematografiei când s-a pozat în curățenie pentru a intra în camera de hotel a lui Lady Litton și a urmări activitățile acesteia. Îmbrăcămintea lui preferată era o uniformă care nu se potrivea corect, o coafură ridicolă și o mustață atât de falsă, încât putea fi observată de pe orbită.

După ce și-a aruncat aspiratorul copleșit în viteză, Clouseau a reușit să sugă papagalul hotelului din cușcă împreună cu propria lui mustață. A oprit aspiratorul și a deschis capacul pentru a vedea papagalul târându-se cu mustața în cioc, spre enervarea lui.

2 „Acesta este omul care te urăște! Acesta este omul care mai mult decât orice altceva din lume și-ar dori să te vadă mort și îngropat!”

Inspectorul Dreyfus s-a săturat de Clouseau să se prostească în Gstaad și dorea răspunsuri despre ce face exact acolo. A sunat la camera de hotel a lui Lady Litton și a vorbit cu Clouseau, care a făcut tot posibilul să rămână sub acoperire în prezența ei. După ce a ridicat telefonul, Clouseau a întrebat cine sună.

Dreyfus a răspuns cu acest citat care nu ar fi trebuit să lase loc de interpretare. În schimb, Clouseau a răspuns: „Tu ești chelnerul șef care lucrează la micul bistro de pe Rue Des Beaux-Arts?” Ce a urmat era cu totul previzibil.

1 „Bine Sharki, colonel Doamne! Doar vorbeam despre tine!"

Actul final al filmului îl are pe Clouseau să intre în camera de hotel a lui Litton și să proclame că Charles Litton va fi arestat. Nu reușește să-l observe pe colonelul Sharki de la Poliția Secretă Lagash, care își conducea propriul plan nefast pentru diamantul Pantera Roz din umbră.

Când Charles l-a subliniat, Clouseau a încercat să joace la mișto cu acest citat, încurcând din nou ordinea cuvintelor cu efect hilar. Era deosebit de amuzant, având în vedere că Clouseau tocmai îl insultase cu câteva secunde înainte fără să-și dea seama.

Următorul10 regizori care au vorbit despre propriul lor Snyder Cut

Despre autor