Джеймс Бонд: рейтинг фильмов по книжной точности

click fraud protection

Когда Ян Флеминг впервые сел писать Казино Рояль, он и представить себе не мог, насколько популярны Джеймс Бонд станет вне его жизни. Теперь, когда серия фильмов является одной из самых плодовитых и любимых франшиз в кино, агент 007 стал одним из самых известных имен в поп-культуре.

Однако есть одна вещь, которая была камнем преткновения для многих поклонников Бонда, - это то, как часто фильмы расходятся с исходным материалом. Хотя это не всегда грех, но возникает вопрос. Какой фильм о Бонде самый точный из серии? Узнайте в нашем списке!

17 Квант милосердия (2008)

В этих первых нескольких записях вы заметите тенденцию, заключающуюся в том, что, помимо названия, некоторые фильмы о Бонде практически не имеют ничего общего с исходным материалом.

Это определенно относится к Квант Утешения, хотя исходный материал содержал не намного больше, чем фильм.

16 Взгляд на убийство (1985)

Захватывающий рассказ, в котором Бонд расследует убийство курьера, был заменен на рассказ. Медленная история со стареющим Роджером Муром в роли Бонда, пытающегося помешать нацистскому магнату уничтожить Кремний. Долина.

Не только Вид на убийство вялое прощание с Муром в роли Бонда, но это также не имеет ничего общего с оригинальным рассказом.

15 Шпион, который меня любил (1977)

Когда Ян Флеминг продал права на экранизацию EON Productions, он потребовал, чтобы в фильме использовалось только название этой истории. Учитывая, что в оригинальной истории Бонд почти не фигурирует и представляет собой подлую шутку с изнасилованием, можно ли его винить?

14 Осьминог (1983)

Хотя сюжет оригинального рассказа нигде в этом фильме не фигурирует, он используется как часть предыстории главной девушки Бонда / Роковой женщины, Octopussy.

Это странный способ включить исходный материал, но, по крайней мере, то, что происходит в книге, упоминается столь же кратко.

13 Лунный гонщик (1979)

Единственная вещь, которую самый диковинный фильм из этой серии сохранил из романа, - это название, имя главного злодея Хьюго Дракса, и это действительно все.

Если честно, создается впечатление, что весь фильм был создан только для того, чтобы извлечь выгоду из ажиотажа в отношении космических фильмов, возникшего после Звездные войны. Поскольку в названии книги было слово «луна», она была выбрана.

12 Человек с золотым пистолетом (1974)

Этот фильм может иметь мало общего с одноименной книгой с точки зрения сюжета, но на самом деле в этой записи есть некоторый перекресток. Главный Девушка Бонда в повести Мэри Гуднайт очень точно переведена вместе с предысторией главного злодея.

В целом, больше не о чем говорить Человек с золотым пистолетом не считая того факта, что, возможно, к лучшему, что фильм позволил себе вольность использовать свой, по общему признанию, туманный исходный материал.

11 Вы живете только дважды (1967)

Принимая во внимание тот факт, что оригинальная книга следует за Бондом после убийства его жены Трейси и посвящена эмоции, связанные с этим, вы не можете не почувствовать, что в этом случае было сделано рывок, когда фильм вышел правильно до OHMSS.

Тем не менее, помимо нескольких персонажей, деталей сюжета и использования Блофельда в качестве главного злодея, мало что связывает Ты живешь только дважды со своим новым аналогом.

10 Бриллианты навсегда (1971)

В то время как желание продюсеров вернуть Коннери и закончить разговор Бонда с Блофельдом пришло в голову за счет точного изображения романа, в книге много содержания, сделавшего резать.

Сюжет с контрабандой алмазов адаптирован, обстановка Лас-Вегаса перенесена, многие из персонажи присоединяются к вечеринке, а пара приспешников, известная как мистер Винт и мистер Кидд, получает гораздо больше роль.

9 Живи и дай умереть (1973)

Хотя некоторые детали книги были проигнорированы или преуменьшены, общая предпосылка и структура остались. Пасьянс, Мистер Биг, Ти Хи и Шепот не упоминаются в книге и являются одними и теми же персонажами. Пока персонажи остались, золотой пират МакГаффин был заменен на сюжет о бесплатном героине.

Однако элементы, которые были вырезаны, попали в последующие фильмы о Бонде. Ближе к концу декорация книги использовалась в Только для твоих глаз, и встреча с акулой Феликса Лейтера была сохранена для Лицензия на убийство.

8 Только для ваших глаз (1981)

Этот фильм основан на двух рассказах Флеминга: Только для твоих глаз а также Рисико. Только для твоих глаз была добыта для первой арки, включающей смерть Хэвлоков и месть их дочери их убийце Гектору Гонсалесу, в то время как Рисико послужило поводом для вовлечения Бонда во вражду между контрабандистами Милошем Коломбо и Аристотелем Кристатосом.

Участие Советского Союза и ATAC было элементами, придуманными исключительно для фильма, но то, что они адаптировали из рассказов в фильм, осталось в основном нетронутым.

7 Голдфингер (1964)

К счастью, были отброшены безупречный случайный расизм Бонда по отношению к корейскому персоналу Goldfinger и неудобное обращение с двумя персонажами LBGTQ + в Tilly Masterton и Pussy Galore. Иначе, Голдфингера Сюжет довольно верен исходному материалу.

Хотя в фильме есть творческие изменения, он по-прежнему сосредоточен вокруг плана ограбления Форт-Нокса. Кроме того, персонажи Голдфингера и Одджоба почти не пострадали.

6 Живые дневные огни (1987)

Сюжет рассказа Флеминга сводится к началу фильма после вступительных титров, но эта сцена, безусловно, лучшая во всем фильме.

Хотя в сюжете сцены есть незначительные изменения, угрюмый Джеймс Бонд, намеренно не застреливший красивого снайпера, был перенесен.

5 Громовой шар (1965)

В эту адаптацию могли быть внесены незначительные изменения, но в остальном юридическая головная боль Громовой шар был довольно точно адаптирован.

Изначально задуманный как сценарий к фильму, который так и не состоялся, неудивительно, что книга хорошо транслировалась на экране.

4 Доктор Но (1962)

Первый фильм о Бонде в серии, Доктор Нет просто случайно оказался одним из самых верных.

Хотя в фильме добавлен второстепенный персонаж мисс Таро, дебют Феликса Лейтера и немного менее комичный финал, исходный материал в этом фильме очень уважаем.

3 Казино Рояль (2006)

После пародии «Умри, но не один день» для франшизы было действительно разумно перезагрузиться не кем иным, как первым романом Флеминга о Бонде, Казино Рояль.

Хотя многое было изменено, чтобы соответствовать более современной обстановке, Казино Рояль сохраняет сюжет, тон и трагедию оригинальной истории. Что бы вы ни говорили о Sony, решение EON объединить усилия со студией оказалось успешным, и Казино Рояль является свидетельством этого.

2 Из России с любовью (1963)

Один из Джона Ф. Любимые романы Кеннеди довольно точно переводились на большой экран.

Хотя замена главных злодеев русских из романа на более глобальную угрозу СПЕКТРА - это довольно большое изменение, оно очень мало влияет на точность фильма по отношению к роману и может даже рассматриваться как улучшение.

1 На секретной службе Ее Величества (1969)

На секретной службе Ее Величества это не только один из самых недооцененных фильмов франшизы, но он также содержит самые точные адаптации от книги к экрану.

Любые изменения, на которые вы можете указать, кажутся мелочами в общей схеме вещей, поскольку они затмеваются каждым перенесенным элементом.

СледующийФокус-покус и 9 других культовых классических фильмов о Хэллоуине

Об авторе