Princeska nevesta: največje razlike med knjigo in filmom

click fraud protection

The princesa nevesta je knjiga v filmu, sam film pa temelji na resnični knjigi; vendar je med obema različicama več razlik. Roman Williama Goldmana Princesa nevesta je bil prvič objavljen leta 1973. Poleg romanopisnega dela je bil Goldman tudi scenarist, ki je pisal klasike, kot so Butch Cassidy in Sundance Kidin Vsi predsednikovi možje; povsem naravno je bilo, da se je sam prilagodil Princesa nevesta za film.

Princesa nevesta, ki je nato veljal za enega izmed najboljši fantazijski filmi 80-ih, se začne z moškim, ki bere pravljico svojemu vnuku, ki je doma bolan v postelji. Večina filma se dogaja v kontekstu te knjige. Zgodba govori o Florinski princesi Buttercup. Princesa se zaljubi v kmečka delavca po imenu Westley. Ko domnevajo, da je Westley umrl v brodolomu, se Buttercup prisili poročiti s princem, vendar je ugrabljen pred poroko. Odkrijejo, da je Westley živ, film pa spremlja njegovo in Buttercupovo burno potovanje, da sta se znova našla in živela srečno do konca svojih dni.

Kot pri vsaki adaptaciji knjige v film,

Princesa nevesta nekoliko odstopal od izvirnega materiala. Podrobnosti so bile spremenjene in izrezane, da bi bila zgodba bolj primerna za zaslon. Naslednje so največje razlike med Princesa nevesta film in izvirna knjiga.

Struktura knjige Princess Bride Book vs. film

V filmu "Princesa nevesta« je pravljica S. Morgenstern, ki ga dedek bere svojemu vnuku; vendar je pripovedni kontekst v romanu bolj zapleten. Goldman se v svoj roman vpiše s pomočjo izmišljene naprave za kadriranje, ki svojo zgodbo predstavi kot skrajšana različica knjige, ki mu je oče prebral kot otrok: zgodovinski prikaz kraljestva Florin napisal S. Morgenstern, ki je bil po naključju ugleden državljan kraljestva. Pripoved navaja, da se je odločil, da bo knjigo skrajšal z "dobrimi deli", ker se mu je zdela celotna knjiga strašno dolgočasna. Princesa nevesta.

Medtem ko je roman Princesa nevesta predstavi ljubezensko zgodbo princese Buttercup in Westleyja kot zgodovinski prikaz, v filmu je to preprosto pravljica. Temelji vsake zgodbe so enaki, vendar knjiga ponuja podrobnejši opis. Goldman je napisal scenarij za Princesa nevesta samega sebe in pametno se je izpustil iz naprave zapleta. Film je postal priljubljen med mladimi gledalci, zato je bil avtor, ki se je vstavil v zgodbo, morda preveč meta, da bi ga lahko spremljala mlada publika.

Liki v knjigi Princess Bride Book vs. film

Filmska adaptacija Princesa nevesta izpusti nekaj likov iz romana. Spremeni tudi nekatere vidne fizične lastnosti določenih likov. Na primer, Buttercup naj bi se v zgodbi poročil s princem Humperdinckom. V filmu ima klasičen videz princa: visok in drzen. V romanu je precej predebel. Vizzini, ki je odgovoren za enega od najbolj citirane vrstice v filmu — "Nepredstavljivo!"tudi izgleda precej drugače kot v romanu: v filmu je videti kot navaden človek, v knjigi pa je opisan kot grbavec s skoraj angelskim obrazom.

Te spremembe ne vplivajo lika Humperdincka in Vizzinija preveč. Goldmanova najbolj opazna sprememba iz knjige v film je lik Buttercupa. Medtem ko njena lepota ostaja dosledna od strani do platna, je bila Buttercupova osebnost za film spremenjena. Princesa je v knjigi precej nejasna, v filmu pa je Buttercup odkrit in zvit. To je dobrodošla sprememba, saj Hollywood v 80. letih prejšnjega stoletja ni potreboval dodatnih plitvih ženskih likov. Ta sprememba je omogočila, da je Buttercup postal ikonični ženski lik v zgodovini filma. Še vedno je dekle v stiski, vendar ima svoje mnenje.

Razlika med Buttercupovo inteligenco v Princesa nevesta film proti knjigi lahko opazujemo v enem najbolj znanih prizorov filma. Pripoveduje, da se Buttercup in Westley zaljubita drug v drugega na kmetiji. Ves čas je naročila Westleyju, on pa je preprosto odgovoril: "Kot želiš." V romanu mora dobesedno zapisati, da to pomeni, da jo ljubi. Tudi po tem spozna svoja vzajemna čustva do njega šele potem, ko je napolnjena z ljubosumjem nad drugo žensko, ki ga gleda. Noč se bori s svojimi občutki in spozna, da ljubosumje pomeni, da ga ljubi. V filmska adaptacija, Buttercup hitro prepozna, da "Kot želiš"je njegov način, da ji pove, da je zaljubljen vanjo, in ona se dovolj zaveda, da se zaveda, da ima rada tudi njega. Obe različici tega zaporedja se končata z dvojcem, ki končno izpove ljubezen drug do drugega, tik preden Westley izgine.

Konec knjige Princess Bride Book vs. film

Filmska adaptacija Princesa nevesta ima vse sestavine popolne pravljice - romantiko, pustolovščino, nevarnost in nenavadne like. Seveda se zgodba konča s srečno do konca življenja za junake filma: Westley, Buttercup in njihovi prijatelji dobesedno odjahajo v sončni zahod. The film je spremenil resnični konec zgodbe. Westley je hudo poškodovan in roman se konča tako, da se Humperdinckovi možje približajo junakom. Medtem ko Goldman kot pripovedovalec romana verjame, da so vsi pobegnili in Westley preživi, ​​bo branje med vrsticami dokazalo, da se ta popolni konec ni zgodil.

Princesa nevesta je bil prilagojen na način, ki je bil smiseln za zaslon, ne da bi pri tem izgubil celovitost izvirnega izvornega materiala – pomagalo je, da je imel Goldman ustvarjalni nadzor nad scenarijem. Izguba meta narave in strukture knjige, ki vsebuje veliko podrobnosti, je zgodbo pritegnila občinstvu in se bo tako nadaljevala v prihodnjih letih. Številni filmi so poskušali in niso uspeli prilagoditi pravljic v živo za velika platna, vendar nadarjeni scenarist Goldman, s pomočjo slavnega režiserja Roba Reinerja, je imel popoln pridih, da je knjigo spremenil v nekaj očarljivega: trajno pravljico, ki bo občinstvo zagotovo navduševala še leta.

Obiščite ScreenRant.com

O avtorju