Likom FF16 manjka funkcija prejšnjih iger, ker Američani

click fraud protection

Proizvajalec Final Fantasy 16je razkrila, da igra ne bo vsebovala nobenih ameriških poudarkov za svoje like, zaradi strahu, da jih ameriški igralci ne bi sprejeli zaradi okolja igre, ki ga je navdihnila srednjeveška Evropa. The Final Fantasy serija ima nekaj znanih nastavitev, vključno z Ivalice, Spira in Eorzea, in ti so vsebovali mešanico poudarkov iz resničnega sveta.

Za fantazijski žanr je običajno, da vsebuje veliko likov s poudarki z Britanskih otokov, tudi v video igrah. The Zmajevo iskanje serija je do roba napolnjena s poudarki iz Združenega kraljestva, kot je Xenoblade Chronicles, tudi če so igre vsebovale elemente visoke tehnologije ali znanstvene fantastike. The Final Fantasy serija je imela v preteklosti protagoniste z ameriškimi poudarki, kot so Tidus, Vaan in celo različica Cloud Strife v Remake FF7. Dejstvo, da so igre postavljene v domišljijski svet, pomeni, da je mogoče uporabiti kateri koli poudarek, saj bo večina igralcev prezrla kakršna koli odstopanja, še posebej, če jim je igralec še posebej všeč.

Naslednje fantazijsko kraljestvo Final Fantasy oboževalci bodo obiskali nov svet Valisthea iz FF16. Prebivalci Valisthee bodo govorili le s poudarki iz Združenega kraljestva, kot je razkril producent Naoki Yoshida Dengeki Online (kot je prevedel aitaikimochi na Twitterju), da igra ne bo vsebovala ameriških naglasov za svoje like. To sledi z Final Fantasy 16napovedniki, ki so bili razkriti, saj je angleška sinhronizacija doslej vsebovala le britansko zveneče like.

Kot pravi Yoshida, večina oboževalcev žanr srednjeveške fantazije povezuje z Evropo, pa tudi z Gospodar prstanov. Načrt s Final Fantasy 16je združiti srednjeveške evropske podobe z vizijo razvijalcev za domišljijo, zaradi česar se poleg oklepnih vitezov in čarovnikov odvijajo bitke v slogu kaiju. Glasovno delovanje in zajemanje gibanja za FF16 izvajali evropski igralci, ki so igro izvedli v britanski angleščini, čeprav je bil sam začetni scenarij napisan v japonščini, nato pa preveden. Razlog za to je zaskrbljenost, da ameriški oboževalci ne bi radi slišali ameriškega naglasa v igri, ki uporablja okolje, ki ga je navdihnila srednjeveška Evropa.

Gospodar prstanov Primerjava je primerna ali vsaj s filmsko adaptacijo, saj je bila posneta na Novi Zelandiji in je imela številne lokalne in ameriške igralce, a so skoraj vsi govorili z angleškimi naglasi. Nenavadno je misliti, da so oboževalci v redu z igro, v kateri se Bahamut in Odin Eikon borita, kar vključuje boj velikanskih zmajev proti vitezu, ki po zraku jaha na šestnogem konju, vendar bi potegnili črto, če bi vitez govoril z Brooklynom naglas. FF16 izgleda, da bo potisnil Square Enix serije naprej, a vseeno se zdi, da fantazijski žanr temu zaničevanju do določenih tipov poudarkov ne more uiti. Če Srednjemu svetu tega ne bi uspelo, potem tudi Valisthea ne bi imela razumne možnosti.

Final Fantasy 16 bo izšel za PlayStation 5 poleti 2023.

vir: Dengeki Online, aitaikimochi/Twitter

Ali sta Pokémon Scarlet & Violetova profesorja Sada in Turo poimenovana po drevesih

O avtorju