ББЦ-јев понос и предрасуде: 10 ствари у емисији које имају смисла само ако прочитате књигу

click fraud protection

Романтични роман Џејн Остин из 1813 Понос и предрасудеје више пута адаптиран за екране, посебно са ББЦ-јевом минисеријом из 1995. године Цолин Фиртх као господин Дарци, и играни филм из 2005 глумећи Кеира Книгхтлеи као Елизабет Бенет и Метју Мекфадијен као господин Дарси.

Фанови често истичу ББЦ-јеву минисерију као најбољу адаптацију. То је дубински приказ Остинине приче и ликова, са незаборавним наступима талентоване глумачке екипе. Међутим, постоје извесни детаљи у филму што има више смисла за гледаоце који су прочитали Остин роман. Углавном, минисерија је тачна адаптација, али прво читање романа могло би да одговори на нека питања.

10 Елизабетина практична (али активна) природа

И у Остинином роману и у мини серији ББЦ-ја, Елизабет Бенет (коју глуми Џенифер Ехле) је јака женска хероина. Она не жели да се уда за некога због новца, као што друштво захтева од младих жена њених година, већ бира да се уда из љубави.

Елизабетина смела личност је даље представљена у Остинином роману. Док је минисерија демонстрирала Елизабетину жељу да се уда из љубави (и њен понос), роман додаје више детаља у Елизабетином писаном гласу. Читаоци разумеју њену практичну, активну, емоционалну и интелектуалну природу. Нису изненађени Елизабетином личношћу у мини серији.

9 Британска друштвена класна структура

Понос и предрасуде смештена је у Велику Британију почетком 1800-их. То је потпуно другачији временски период од онога што је представљено у данашњем друштву. Друштвене класе су још важније у Аустином свету.

На пример, породица Бенет је породица средње класе и инфериорна је у односу на породице више класе, укључујући Дарсијеве и Бинглијеве. Остин је у свом роману сатирирала друштвене класе, посебно увођењем господина Колинса (Дејвид Бамбер). Ова сатирична природа би имала више смисла за гледаоце који су већ прочитали Остин роман.

8 Госпођа. Бенетово одвратно понашање

Сваки добар филм или ТВ емисија треба незаборавну мајку која додаје хумор или покушава да се меша у животе своје деце. Ин Гордост и предрасуде, Госпођа. Бенет (Алисон Стедман) је крајња надмоћна мајка.

Она притиска својих пет ћерки да се удају. Због њиховог друштвеног слоја и чињенице да Беннетови немају сина, ћерке Бенет се морају удати (и добро удати) како би биле збринуте. Ово је стресна ситуација, тако да читаоци разумеју зашто гђа. Бенет је забринут. Она стално вришти и има хистеричне сломове око њихове будућности. Ко би могао да је криви? Ако се њене ћерке не удају, биће изгубљене. То је застрашујућа помисао.

7 Г. Беннет'с Воице Оф Реасон

Када гледаоци размишљају о раним 1800-им, могли би претпоставити да су муж и отац глава домаћинства. Иако је то углавном било тачно, господин Бенет (Бењамин Витроу) није ваш типичан отац из 19. века, као што је приказано у Остинином роману.

На пример, он је стално на пријему гђе. Бенетова хистерија и шале, али му то не смета. Попут Елизабете, он би много радије седео и читао него да буде укључен у личну драму своје породице. Он је глас разума у ​​домаћинству, али не прелази своје границе. Госпођа. Бенет преузима контролу над породичном репутацијом и мирно стоји на свом месту када је потребан.

6 Алл Тхе Хумор

Гледаоци можда неће размишљати Понос и предрасуде је комедија, али Остин је слављена због свог јединственог хумора у свом писању. Њен познати роман је класификован као комедија понашања, у којој роман сатире британско друштво раних 1800-их.

На много начина, Остин се ругала друштву у којем је живела док је писала роман. Она се подсмева различитим људима и додаје ове карактеристике у роман, укључујући гђу. Бенетово понашање, смешне брачне понуде господина Колинса, бриљантна иронија и духовит дијалог. Овај јединствени облик хумора има више смисла за читаоце који већ разумеју Остинину духовитост.

5 Размена писама

Као и у многим Аустиним романима, ликови размењују писма и ови детаљи помажу у покретању заплета. Верује се да је већина ових размена заснована на Аустин стварним писмима између ње и њених пријатеља и породице. Почетком 19. века писма су тхе примарни облик комуникације, а Остинови ликови се ослањају на писма да изразе своја осећања.

Минисерија је користила ова слова да исприча причу, али она су приказана на екрану кроз визуелну акцију, а не стварна слова. То је углавном постигнуто кроз флешбекове сцене.

4 Мењање дијалога

Дијалог је кључан у Остин роману. Постоје важне, а понекад и комичне, размене између Елизабете и господина Дарсија, Елизабетине старије сестре Џејн (Сузана Харкер) и најбољи пријатељ господина Дарсија, господин Чарлс Бингли (Криспин Бонам-Картер), и други ликова.

Минисерија је била принуђена да у причу дода више дијалога од онога што је првобитно било укључено у Остин роман, укључујући када је гђа. Бенет је рекла да би волела да има синове. Промена дијалога је уобичајена пракса за филмске адаптације, а минисерија је на одговарајући начин обрадила ове промене. Поред тога, неки ликови су добили дијалог који је првобитно изговорио други лик у књизи како би им се дало више укључивања у причу. Гледаоци можда не знају разлику, али читаоци би знали.

3 Превара господина Викама

Сви мрзе господина Џорџа Викама (Адриан Лукис). Он је главни антагониста у књизи и мини серији. Првобитно, гледаоци су навођени да верују да је сличан господину Дарси. Шармантан је и његова обмана заварава публику да верује да је далеко бољи од господина Дарсија.

Међутим, читаоци већ разумеју Викамово окрутно понашање када се први пут појави на екрану. Могли би да заколутају очима. Више детаља о Викамовом лику укључено је у Остин роман, али гледаоци на крају схватају да је Викам у суштини женскар коме уопште не треба веровати.

2 Зашто је Лидијин бекство тако скандалозно

Почетком 19. века, репутација се ослањала на све у породици. Ако је неко био скандалозан, репутација породице је била уништена. Ово је приказано у Понос и предрасуде након што Бенетова најмлађа ћерка, Лидија (Јулиа Савалха), изненада побегне са Викамом.

У данашњем друштву, овај бекство може изазвати неке трачеве, али не би уништило репутацију породице. За Беннете, то је превише скандалозно и гђа. Бенет је скамењена што је репутација њене породице уништена. Ови скандалозни поступци и друштвени обичаји боље су објашњени у Остин роману.

1 Зашто г. Бенет плаћа Викаму

Када Лидија побегне са Викамом, господин Бенет је приморан да му плати да би младенци могли да приуште да живе изнад Викамове плате као војник. Господин Бенет то чини како би спречио Викама да напусти Лидију, што би на крају уништило репутацију породице.

Ова размена новца је детаљније описана у Остин роману. Поред тога, Елизабет првобитно не зна да је господин Дарси заправо исплатио Викама, спасавајући породицу Бенет. Образложење иза овога је покривено у серији, али као и са многим стварима, у књизи је много детаљније обрађено.

СледећиСинови анархије: 10 најнепотребнијих смрти у емисији

О аутору