13 измишљених језика које заправо можете научити

click fraud protection

Неки научнофантастични и фантастични филмови, игрице и ТВ емисије задовољавају се тиме да само обуставите своју неверицу и да се упустите у свет који није баш сличан (или потпуно другачији) од нашег. Али други иду ту додатну миљу и покушавају да нестварно учине стварнијим. Један од начина да се то уради је да се створи потпуно нови језик да ликови говоре. Очигледно, већина људи не воли да гледа потпуно титловану забаву, па је сведе на минимум, али то додаје мало више аутентичности.

Али хардцоре фанови чак уче ове језике, постајући течни говорници или писци. Лингвисти, писци, па чак и глумци често се много труде да створе ове измишљене језике. А неки су веома тражени – видећете да се неколико имена понавља док вас водимо кроз неке од најбољих измишљених језика у забави.

па ево их, 13 измишљених језика које заправо можете научити.

13 ХУТТЕСЕ

Језик Џабе Хута и језик његове врсте је, наравно, створен за његово прво појављивање на филму у Повратак Џедаја давне 1983. године. Уз помоћ Ларија Ворда, који је првобитно дао глас Јаби (и Грееду), дизајнер звука Бен Бурт је створио Хуттесе док је радио на

епизода ВИ, заснован на дијалекту Инка који се зове кечуа.

Хуттс нису једини ликови у Ратови звезда да говори хутски. Ватто, Тоидариан, то говори Фантомска претња, као и Греедо у Нова нада. Чак мали Анакин може то да говори. Као и сваки Ратови звезда фан зна, чујемо много Хута, титлованих, у раним сценама Повратак Џедаја, у Џабиној палати док се џиновски пуж обраћа свом унутрашњем кругу и посетиоцима – можда најзначајније говорећи, својим дубоким, храпавим гласом, наглашеним смехом, „Вее нов конг бантха поодоо.” (“Сада си крма за банта.")

12 БАРСУМСКИ ОД ЏОНА КАРТЕРА

Да ли сте знали да ти мали зелени људи са Марса имају свој језик? У свету аутора Едгара Рајса Бароуза Барсоом серије романа које раде. Само се Марс не зове Марс, већ се зове Барсом становницима планете, који, у ствари, нису сви зелени. Долазе у много различитих боја, али сви говоре језик Барсоомиан.

Бароуз је имао неке примере и описе језика у својим књигама, али га је Пол Фромер развио у цели језик за филм из 2012. Џон Картер. Фромер је покушао да створи релативно једноставан језик, пошто га у романима Картер тако описује, рекавши да га је научио за недељу дана. Бурроугхс је створио преко 400 речи, а Фроммер их је одатле проширио и створио „звук“ језика, иако је овај додатни додир аутентичности мало утицао на филм благајничких признаница.

11 АТЛАНТЕАН ИЗ АТЛАНТИДЕ: ИЗГУБЉЕНО ЦАРСТВО

За анимирани филм из 2001 Атлантида: Изгубљено царство, продуценти у Дизнију су желели да људи на Атлантиди имају свој јединствени језик, па су ангажовали реномираног лингвисту др Марка Окранда да се бави овим дужностима. Касније ћемо се позабавити Окрандовом најпознатијом измишљеном језичком креацијом, али за ову је желео да покуша да користи елемената што више стварних језика, јер прича налаже да су сви земаљски језици изведени из Атлантидски.

Језик је заправо прилично саставни део заплета филма, са атлантидским списима који су откривени и који су, као што смо рекли, основа за друге језике. Постоји још једна занимљива веза између језика и филма: главни лик, Мило (глас му је дао Мајкл Џ. Фокс), је и сам лингвиста и заснован је на скицама Окранда.

10 ТЕНКТОНЕЗАЦ ИЗ ТУЂЕ НАЦИЈЕ

У филму из 1988 Алиен Натион и каснија ТВ серија ФОКС, Тенцтонесе су били хуманоидни ванземаљци са гомољастим главама који покушавају да се асимилирају у људско друштво. Чудно, заправо постоје две верзије њиховог језика: једна коју је за филм развио Ван Линг, засновану на кинеском, самоанском и немачком.

Али чули смо много више о другој верзији, развијеној за ТВ емисију. Тај су креирали Кенет и Џулијет Џонсон, тим отац-ћерка, и укључује много варијација на енглеском, са речима написаним уназад или преуређеним слоговима. Међутим, постоји писани облик језика који је далеко од енглеског и више личи на покрете горе-доле на монитору откуцаја срца.

9 ГОА’УЛД ИЗ ЗВЕЗДАНИХ ВРАТА

Фанови на Звездана капијафилмови и ТВ серије знају да су Гоа'улди гомила гадних створења. Ванземаљски симбиоти змија су главни зли за већину оригиналне серије, Звездана капија-СГ1. За њихов језик, када је Гоа'улд паразит повезан са домаћином, каже се да је заснован на древном египатском и, што није изненађујуће, њихово писано писмо је засновано на египатским хијероглифима. Наравно, у оквиру фикције емисије, наши прави египатски хијероглифи су били засновани на списима Гоа'улда.

Продуценти су чак користили хијероглифе да сакрију шале у серији. А у филму је била унутрашња лингвистичка шала када лингвиста Данијел Џексон (Џејмс Спејдер) каже да је читање древног Египта лако, „када знате самогласнике.” Али чињеница је да у хијероглифима нема самогласника, само сугласници.

8 ДОТРАКИ ИЗ Игре престола

Иако популаризован на ХБО серији Игра престола, дотрачки језик се први пут појавио у изворном материјалу: тхе Песма леда и ватре серија романа Џорџа Р. Р. Мартин. Језик народа Дотраки је за серију у потпуности развио познати лингвиста Давид Ј. Петерсон, који је такође креирао валирске језике серије, као и језике на Сифи-у Пркоси Тхор: Тхе Дарк Ворлд, између осталих (његово име ће се поново појавити касније).

Петерсон је описао језик номада ратника као мешавину арапских и шпанских звукова, створених тако да глумцима није превише тешко да говоре. Ако желите сами да говорите, можете пронаћи згодан речник на Дотхраки.орг. Али ако сте гледали једну епизоду од Игра престола, сигурно знате једну дотрачку реч: Кхалееси, титулу коју је усвојила Денерис Таргарјен, која је постала феномен поп културе до тачке у којој људи заправо дају име својим бебама Кхалееси.

7 Д’НИ ИЗ МИСТА

Ако сте икада играли Мистсерија видео игара, веома сте упознати са људима Д'ни и њиховим језиком, који је први пут виђен у писаној форми у игрици Ривен. Креирао Циан дизајнер игара Рицхард А. Ватсоне, често се појављивао током игре, стварајући интригантне мистерије за играче које треба да реше.

Језик Д’ни карактерише сложено развијено писмо и систем нумерисања. Заправо постоји заједница позната као Цирцле оф Д'ни која се посвећује проучавању језика. Постоји и велики број веб локација које можете да проверите ако желите да научите језик до детаља, иако се чини да многи нису ажурирани у 21. веку.

6 ТРИГЕДАСЛЕНГ ОД 100

Творац дотрачког језика Дејвид Џ. Петерсон је такође саставио Тригедасленг језик људи Земљана у серији ЦВ 100. Можда знате да су Земљани преживели нуклеарну апокалипсу на Земљи, па пошто су они у суштини су људи, није изненађење што Петерсон описује овај језик као да је еволуирао из Енглески језик. Дакле, имате фразу, „Таим иу драг раун," што значи, "Ако заостанете.” Можете видети иу значење ти и драг, што долази од значења иза енглеске речи пасти у овом контексту.

Занимљиво, на 100, већина Земљана говори Тригедасленг – међутим, земаљски ратници такође могу да говоре традиционални енглески тако да могу да разумеју и преузму предност над својим непријатељима који говоре енглески. У међувремену, неки од људи који су избегли апокалипсу и вратили се на Земљу такође су покушали да науче Тригедасленг.

5 ДОВАХЗУЛ ИЗ СКИРИМА

Довахзул је језик змајева у видео игрици Тхе Елдер Сцроллс В: Скирим, као и књиге засноване на игрици. Направљен од стране концептуалног уметника игре, Адама Адамовича, за писани облик језика се каже да изгледа као клинасто писмо, што је био писани језик коришћен у древној Месопотамији.

Познато је да непријатељски змајеви у игри исмевају играче на њиховом језику, а када се изговоре, ретко се изговарају више од три речи у реченици. СкиримГлавну музичку тему је заправо певао хор од 30 људи у Довахзулу, који је учинио да звучи сабласније и претеће утростручењем слојева, тако да звучи као 90 гласова. Идите на Тхуум.орг за обимни речник и форуме заједнице.

4 НА’ВИ ИЗ АВАТАРА

У једном од новијих измишљених језика, први пут смо чули језик ванземаљских врста На’ви Аватар још 2009. године. И вероватно ћемо чути много више о томе у четири нова наставка који су недавно најављени. Језик хуманоида плаве коже створио је лингвиста Пол Фромер (којег се можда сећате из Барсумијана у Џон Картер), засновано на око 30 речи које је креирао редитељ Џејмс Камерон, заједно са Камероновом концепцијом како би то требало да звучи.

Фроммеру је требало читавих шест месеци да створи речник који смо чули у филму, али од његовог објављивања проширио је језик и граматичка правила тако да обожаваоци могу да покушају да га науче. Али Фроммер није завршио са ширењем На’ви. Има блог под називом На’витери, последњи пут ажуриран у новембру 2015, где повремено објављује више речи и фраза.

3 ВУЛКАН ИЗ ЗВЕЗДАНИХ СТАЗА

Можда постоји познатији измишљени језик у Звездане стазе лоре (више о томе касније), али Вулцан је био први који се чуо у оригиналној серији. Одређене речи на Споковом матерњем језику настале су и изговорене камером током оригиналне серије. Разлог зашто кажемо „говорно пред камером“ је зато што су у неким каснијим случајевима у филмовима глумци говорили речи на енглеском, касније синхронизоване вулканским речима, које су осмишљене да одговарају покрету глумаца уста.

Глумац Џејмс Духан, глумац који је играо Скотија, првобитно је осмислио Вулканске речи које ће бити синхронизоване током 1979. Звездане стазе: Филм, а језик је потпуније развио Марк Окранд. Постоји неколико различитих стилова када је у питању писана вулканска реч, од којих једна врста подсећа на нотне записе. Вероватно најпознатија фраза на вулканском језику је ох-тако-провокативна пон фарр, што значи „време парења“.

2 ВИЛЕЊАК ИЗ ГОСПОДАРА ПРСТЕНОВА

Ј.Р.Р. Толкиен, аутор Хобит и Господар прстенова серије, и сам је био лингвиста, па се радовао стварању пуноправних језика за свој фантастични свет Средње Земље. У ствари, чак је и створио вилењачке језике пре свега. И, да, ми кажемо „језици“ у множини јер постоје два главна језика којима говоре његови вилењаци: квенија и синдарински. Иако их сам Толкин није пренео на потпуно конверзацијске језике, фанови су од тада урадили управо то.

Куениа говоре „Високи вилењаци“ Елдамара, прворођеног бесмртне расе. Синдарински говоре Сиви вилењаци. Квенија је посебно под великим утицајем финског, грчког и латинског. Синдарин узима више од велшког него финског. Као што смо чули у филмовима, вилењачки има веома пријатан, раскошан звук, али такође, као и сваки језик, може да звучи претеће. Не желите да видите Галадриел љуту.

Говорећи о љутим језицима у Господар прстенова, Толкин је такође створио Црни говор, али не у пуном језику, делом зато што га је сматрао подлим. Орци су део тога укључили у свој језик, али је најпознатији као језик који се види написан на Једном Прстену.

1 КЛИНГОН ИЗ ЗВЕЗДАНИХ СТАЗА

Могуће је да нема познатијег измишљеног језика од језика оних квргавих бића Звездане стазе, клингонски. Једна од стереотипних референци за ултимативни штребер је способност да се говори грубим грленим језиком ових ратоборних ванземаљаца. Популаризован је као језик који свако може научити захваљујући књизи из 1985. године Клингонски речник Марка Окранда, који је такође углавном развио вулкански језик. Али, занимљиво, први га је осмислио сам Скоти, глумац Џејмс Духан, на сличан начин као и са Вулканом.

Први пут се чуло 1979 Звездане стазе: Филм (када су говорили о оригиналној серији, говорили су енглески), пуни језик је развијен за 1984. Звездане стазе ИИИ: Потрага за Споком, када је Окранд развио велику групу речи и граматичку структуру. Класична књижевна дела попут Хамлет су преведени на клингонски, на њему су написане комплетне оригиналне драме и опере, а један човек је чак одгајао свог сина да говори клингонски као свој први језик.

Да ли смо заборавили неки од ваших омиљених измишљених језика? Да ли ће неко тамо признати да може да говори било коју од њих? Дозволите нам да то чујемо у одељку за коментаре.

СледећиДуне (2021): 6 питања која имамо за други део