8 разлога зашто је нова мини серија Лес Мисераблес вредна гледања

click fraud protection

Док је повратак од Игра престола узима сву пажњу ових дана, постоји још једна телевизијска адаптација од 6 епизода вољеног романа којих бисте требали бити свјесни. Ове недеље је изашла прва епизода ПБС Мастерпиеце-а Лес Мисераблесминисерије.

Иако прича не садржи змајеве, ледене зомбије или борбу око Гвозденог престола, то је драматична и напета драма која је вредна ваше пажње. Заснован на класичном роману Виктора Игоа, овај најновији приказ срцепарајуће и убедљиве приче обећава да ће бити потпуно нова адаптација. Ако тражите нешто изван Вестероса за гледање телевизије, погледајте зашто Лес Мисераблес минисерија вредна гледања.

8 Прича

Чини се да одређене приче имају одјек код било које публике у било ком тренутку. Није важно колико је прича стара, теме и сукоби остају универзум за све генерације и све људе. То је свакако случај са Хугоовим Лес Мисераблес. Први пут објављен 1862. године, француски роман је истраживао тако моћне теме као што су неправда, морал и искупљење.

Прича прати Жана Валжана, бившег осуђеника који покушава да започне нови живот. Проширује се кроз неколико година, повезујући различите ликове из различитих сфера живота пре него што је достигао врхунац постављен против Париског устанка 1932.

7 Нови поглед на класику

Хјугов роман је неколико пута адаптиран, последњи пут са Оскаром награђена музичка верзија у којима глуме Хју Џекман, Расел Кроу и Ен Хатавеј. Међутим, увек постоји узбуђење када се неке од ових класичних прича оживљавају изнова и изнова док видимо нову верзију приче коју тако добро познајемо.

Поново нас чека нова прича о Жану Валжану и свету Лес Мисераблес. Видећемо како филмски ствараоци прилагођавају сложено дело. Видећемо нове погледе на познате ликове и како их глумци приказују. Видећемо колико је ова верзија јединствена.

6 Тхе Леадс

Чак и они који нису у потпуности упознати са причом о Лес Мисераблес без сумње ће бити заинтригирани невероватном глумачком екипом коју су окупили за ову минисерију. Конкретно, минисерија се може похвалити са два велика имена у главним улогама.

Доминик Вест глуми Жана Валжана, човека који покушава да споји свој живот и избегне да прошлост дефинише његову будућност. Вест је најпознатији по телевизијским улогама у Жица и Тхе Аффаир, показујући да може да донесе потребан интензитет. Давид Оиелово (Селма) игра Жавера, опсесивног полицијског инспектора који лови Валжана. Требало би да буде право узбуђење видети како се ова двојица супротстављају на екрану.

5 Споредна улога

Ако Доминик Вест и Дејвид Ојелово нису били довољно узбудљиви, подржава их мноштво невероватних глумаца у споредним улогама. Лили Колинс ће играти улогу Фантине, трагичне фигуре у причи која помаже Валжану на његовом путу искупљења.

У другим култним улогама из приче, Адел Акхтар (Велики болесник) ће играти Монсиеур Тхенардиер-а, непоштеног (али ипак господара куће) станодавца. И, у помало савршеном глумачком саставу, недавна добитница Оскара Оливија Колман (Тхе Фаворите) игра Мадаме Тхенардиер. Додајте томе ветеранске глумце попут Дејвида Бредлија и Дерека Џејкобија, и то је прилично примамљива глумачка екипа.

4 Иза камере

Иако је пред камерама сигурно много звезде и сјајних глумаца, да би ова минисерија била успешна, потребно им је и доста талента иза камере. Срећом, чини се да су пронашли савршене људе за посао да изведу ову амбициозну продукцију.

Серију је написао Ендру Дејвис, писац најпознатији по својој серији ББЦ Кућа карата и Веома необична пракса. Такође је адаптирао неколико мини серија високог профила, укључујући Понос и предрасуде, Рат и мир и вашар таштине. Режију серије је Том Шенкланд, ветеран телевизијског режисера у емисијама попут Тхе Лефтоверс, Кућа карата и Пунисхер.

3 Проширено приповедање

Као и код већине романа, нешто се неизбежно изгуби када то адаптирате у двосатни филм. Да би се оваква сложена прича уклопила у ограничења играног филма значи да ће неке ствари морати да се исеку. Понекад се то може ефикасно урадити, други пут уништава адаптацију.

По први пут, прича о Лес Мисераблес биће испричано у проширеном формату телевизије. Иако шест сати можда и даље не задовољавају цео роман Виктора Игоа, ова верзија ће без сумње ићи даље у дубину од било које претходне адаптације.

2 Производне вредности

Производне вредности могу направити или прекинути производњу периода. Да бисте осетили да, у ствари, доживљавате нешто из неког другог временског периода, продукција мора да изгледа потпуно убедљиво. Ово може бити прилично скупо и превише за одређене продукције. Али ако се икада осети лажним, може публику да извуче из приче.

На срећу, то није случај са овом минисеријом. Чини се да нема поштеђених трошкова у поновном стварању Француске из 19. века. Постоји обим продукције који заиста помаже да се ухвати величина приче, а да не буде неодољива.

1 Нот А Мусицал

Већина људи ће само знати за Лес Мисераблес као мјузикл. Хјугов роман је адаптиран за сцену 1980. године и одатле је постао популаран, превођен је на различите језике и адаптиран у поменуту верзију на великом екрану 2012. године.

Међутим, ова најновија адаптација биће оригиналног романа, а не сценског мјузикла. Иако мјузикл свакако има много обожаватеља, освежавајуће је видети утемељенији и једноставнији поглед на причу који би могао да помогне да се представи потпуно новој публици.

СледећиШта ако???: 10 најбољих ликова

О аутору