Наранџа са сатним механизмом: Објашњена контроверза оригиналног краја

click fraud protection

Упозорење: Следеће садржи дискусије о сексуалном насиљу и другом потенцијално покретачком садржају.

Оригинална америчка и британска штампа романа А Цлоцкворк Оранге имао драстично различите завршетке, при чему је америчко издање изоставило завршно поглавље које је намеравао аутор Ентони Берџес. Ова чињеница није била широко позната у време када је редитељ Стенли Кјубрик почео да се адаптира А Цлоцкворк Оранге у филм и Кјубрик није сазнао за оригинални крај романа све док филм није већ био у предпродукцији користећи америчку верзију као основу за сценарио. Кјубрик је на крају донео одлуку која је додала још једну тачку контроверзе једном од филмова са највећом дебатом икада снимљеним.

Кјубрикова верзија А Цлоцкворк Оранге остао углавном веран Бурџесовом роману; иронично, с обзиром на Кјубрикову репутацију да узима дивље слободе са својим филмским адаптацијама других књига, што се види у разлике од Стивена Кинга Тхе Схининг. И филм и књига детаљно описују причу о Алексу, малолетном делинквенту у дистопичној будућности, који се упуштао у акте ултранасиља и сексуалног напада иза леђа својих неупућених родитеља. Након што га је издала његова банда и затворила, Алекс је постао испитаник за процес који користи терапију екстремне аверзије да би приморао уобичајене преступнике да се понашају пристојно. Нажалост по Алекса, процес је имао неке нежељене нуспојаве, као што је мука од класичне музике коју је некада толико волео.

Филм се завршава као што је то урадило 20. поглавље романа, са Алексом у болници, који се подвргава новом третману како би преокренуо први третман, не научивши ништа и сањајући о злочинима које ће починити у будућности.

Бургессов оригинални завршетак у 21. поглављу А Цлоцкворк Оранге одражава почетак приче, са Алексом, који сада има 18 година, који описује себе и своју нову банду док размишљају којим несташлуцима ће се заузети те вечери. Осећајући се чудно досадно због могућности још једне ноћи насумичног насиља, Алекс каже својој банди да жели да буде сам и одлута у ноћ. Игром случаја, Алекс наилази на Пита, јединог члана његове старе банде за који се до тог тренутка у наративу не зна. Њих двоје накратко разговарају и Алекс сазнаје да се Пит управо оженио и да сада ради за осигуравајућу компанију. Роман се завршава тако што Алекс размишља о Питовој очигледној срећи, говорећи читаоцу да је одрастао и да намерава да следећег дана почне да тражи сопствену жену.

Ентони Берџес је бранио свој првобитни завршетак свог дана умирања, рекавши то Наранџа са сатом, који је недавно дошао на Нетфлик, није имала смисла ако се заврши тако што је Алекс остао непромењен догађајима из приче. Берџес је био оптимиста који је веровао у суштинску доброту човечанства и ту Алексову причу захтевао наду да би могао да оде даље од своје злочиначке прошлости и ироничне муке коју је претрпео јер од тога. За Бургесса, А Цлоцкворк Оранге била је студија карактера и прича о Алексовом пунолетству.

Бургессов амерички уредник се није сложио, рекавши да је потпуно нереално да Алекс изненада одлучи да одустане од криминала само зато што је дошло време за да одрасте, а у супротности је са његовим ранијим говорима о избору да чини зло ради зла и да се не љути на оне који су чинили добро за добро саке. Стенли Кјубрик, редитељ који је такође завршио Тхе Схининг другачије, сложио се са уредником и, након што је прочитао британску штампу романа, одлучио да изостави поглавље 21 из своје адаптације. За њих је фокус на А Цлоцкворк Оранге био је о друштву у коме је Алекс живео и истраживању филозофских идеја које је Бургесс изнео у вези са вредношћу врлине без слободе избора зла.

Неки обожаваоци оригиналног романа су одбацили Кјубрикову адаптацију А Цлоцкворк Орангеа америчко штампање као цинично. Други критичари оптужују Берџеса да је наиван у свом погледу на свет и да не схвата да су филозофија његовог романа и политика његовог света далеко занимљивији од Алексовог лика. У оба случаја, не може се порећи да и роман и филм имају огромну отпорност да се о њима још пет деценија касније тако жестоко расправља.

Диснеи одлаже 5 датума објављивања МЦУ-а, уклања 2 Марвел филма са листе

О аутору